Folyóirat kategória bejegyzései

Sir John Hicks Nobel-díjas esete a kamattal

A tragikus hirtelenséggel elhunyt közgazdász egyik utolsó írásával adózunk emlékének. Ahogy a kamatra, illetőleg a pénzpiacra ható tényezőket az egyes közgazdaságtani irányzatok meghatározzák, hatással van arra, hogy milyen mértékben fogják a kapitalizmust harmonikus és problémamentes, vagy éppen sebezhető és instabil gazdasági rendszerként ábrázolni, ami baloldali rendszerkritikai szempontból is jelentőséggel bír.
A közelmúltban 52 évesen, alkotó erejének teljében elhunyt Juhász János nagy tehetségű, marxista elméleti közgazdász volt, aki a rendszerváltozás után sem adta fel antikapitalista rendszerkritikus meggyőződését. Alábbi – egyik utolsó – tanulmányát az Eszméletnek kínálta fel közlésre.

Az írás tárgya John Hicks (1904-1989) kamatelmélete, annak viszo­nyulása a keynesi elmélethez – e téma implikációi több szempontból is túlmutatnak a puszta szakközgazdaságtani relevancián. Hicks maga arról nevezetes többek között, hogy úgy épített be keynesi elemeket a közgazdaságtan főáramába, hogy közben jórészt kilúgozta azok (amúgy sem sarkos) rendszerkritikai potenciálját. A kamatot a polgári közgaz­daságtanban a tőke jövedelmével szokás azonosítani, így a kamatot természettől adottként, szükségszerűként bemutató elmélet közvetve a tőke és a tőkés termelési rend elméleti legitimációjához is hozzájárul. Másrészt – és e cikkben ez utóbbi hangsúlyosabban jelenik meg – az a mód, ahogyan a kamatra, illetőleg a pénzpiacra ható tényezőket az egyes közgazdaságtani irányzatok meghatározzák, hatással van arra, hogy milyen mértékben fogják a kapitalizmust harmonikus és problémamentes, vagy éppen sebezhető és instabil gazdasági rendszerként ábrázolni. Ilyen értelemben a cikkben tárgyalt kérdések a baloldali rendszerkritika szempontjából is jelentőséggel bírnak. (A szerk.)

***

Az Érték és tőke1 – írja Hicks 1939-es főművéről – nem „egy Principles of Economics2 , […] csaknem kizárólag újdonságokkal foglalkozom. Minden egyes témánál azoknak az oldalaknak a tárgyalására szorítko­zom, amelyekről valami új mondanivalóm van".3 Ez a „szerénység" nem jelenti azt, hogy elemzése ne lépne fel „a logikai precizitás igényével."4 Továbbá, ami a kamatlábat illeti, Hicks – saját megítélése szerint – teljes elméletet alkot.5 Mi magyarázza, hogy ebben a témában nem szorítkozik pusztán annak bizonyos új oldalaira? A jelek szerint Hicks úgy vélte, hogy egyetlen olyan kamatelmélet sincs, amely részleges korrekciójával helyessé tehető, a logikailag precíz elmélet csak a forgalomban lévők kritikájával (nem kizárva azok egyes részelemeinek felhasználását sem) alkotható meg.

A forgalomban lévő elméletek fogyatékosságai

A kamatláb meghatározása tekintetében – írja Hicks – hosszú időn ke­resztül egyetértés uralkodott a közgazdászok körében. A kamatlábat – állították – a tőke kereslete és a tőke kínálata határozza meg. De ez az egyetértés puszta látszat volt csupán, hiszen a tőke szón mindenki azt értett, amit akart, a tőke fogalma azonban többféleképpen definiálható. Ha a tőkén a „reáltőkét" értjük, „konkrét javak és e javak adott mennyisé­ge feletti rendelkezési képesség értelmében", akkor a kamatelméletnek szükségképpen a Böhm-Bawerk által részletesen kidolgozott gondo­latmenetet kell hogy kövesse. Ez utóbbi szerint a kamatlábat azok a technikai és lélektani tényezők határozzák meg, „amelyek a jelenbeli és jövőbeli javak iránti szükségletek relatív intenzitására hatnak". (Azaz a kamatláb nagysága lényegében attól függ, hogy a fogyasztók szemében mennyivel jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok.6 )

Más a helyzet, ha a tőkén „pénztőkét" értünk, tehát adott pénzmennyiség feletti rendelkezési jogot. Hicks ez utóbbi értelmezés pártján áll. E „monetarista" értelmezésnek a térnyerését Hicks elsősorban Keynes érdemeként tudja be. Ezzel együtt erős ellenérzései vannak Keynes kamatelméletével szemben.

Bár az nyilvánvaló, hogy a kamat tartalmaz, vagy tartalmazhat koc­kázati (risk premium) és spekulációs elemet, Hicks szerint azonban Keynes kamata kizárólag ezekre az elemekre oldódik fel. „De ha azt állítjuk, hogy egy tökéletesen biztonságos értékpapír után járó kamat lábát egyedül a jövőbeni kamatlábak bizonytalansága határozza meg, az olyan mintha az lenne a véleményünk a kamat valahogy saját hajánál fogva tartja önmagát a levegőben."7 Ez a hibás elképzelés az alapja Hicks szerint „az ő [Keynes] likviditási preferencia doktrínájának” [kiemelés tőlem – J. J.] is. Azaz Hicks szerint kell lennie egy, a tőke keresletétől és kínálatától független, „tiszta" kamatlábnak.

Az elmélet feladata tehát világos: megtalálni „a tiszta kamat létezésé­nek […] okát."8

Vegyük tehát górcső alá, hogy a hicksi kamatelmélet kiállja-e a logikai precizitás próbáját! De ezt megelőzően érdemesnek látszik még egy rövid kitérőt tennünk. Ebben azt vizsgáljuk, hogy léteznek-e olyan korlátok – nevezzük a nevén őket, olyan ideológiai korlátok – amelyek behatárolják a logikai precizitást, pontosabban szólva, amelyek meggátolják a logikát öntörvényű működésében.

Kitérő az ideológiai korlátokról

Hogy a gazdasági elméletek ideológiai vonzataival a közgazdászok is tisztában vannak, azt a Keynes hírneves kortársa, Knut Wicksell által írott alábbi szövegrész is tanúsítja: „A szocialisták (főleg Rodbertus, de még inkább Marx) kezében az értékelmélet a fennálló rend elleni rettenetes fegyverré vált … Az új és jobban megalapozott csereérték-elméletnek ezért nemcsak absztrakt elméleti jelentősége volt, hanem elsőrendű gyakorlati és társadalmi érdekké vált; az a három férfi, akik ezt majdnem egyidejűleg és egymástól függetlenül eredményesen bebizonyították, az osztrák Carl Menger, az angol Stanley Jevons és a francia Leon Walras voltak …"

Habár e cikk tárgya nem az értékelmélet, érdemes röviden megemlé­kezni arról, hogy Hicks 1939-es főművének, az Érték és tőkének az első része épp ennek a mengeri-jevonsi-walrasi értékelméletnek a revideálásával foglalkozik – miután Hicks burkoltan elismeri, hogy ez a Wicksell szerint „új és jobban megalapozott" értékelmélet egyszerűen tarthatatlan. Ami felveti a lehetőséget, hogy talán mégsem a kiváló megalapozottság, hanem inkább a fennálló rendre nézve kedvező ideológiai tartalom miatt vált az elmélet széles körben elfogadottá. (Az csak hab a tortán, hogy a Hicks által javasolt javított változat valójában csak látszólag lép túl az általa revideált elmélet logikai problémáin.9 )

Mármost Keynes Általános elmélete ideológiai szempontból proble­matikus a rendszerapologéták számára. Az egész művet áthatja az a szerző számára is kényelmetlen sejtés, miszerint a kapitalizmus talán nem az emberi élet termelésének és újratermelésének abszolút és örök formája. Hogy talán az értékre és az értéktöbbletre irányuló termelés korlát, és az emberiséget létében fenyegető ellentmondások forrása. „a munkanélküliség oka az, hogy az emberek a Holdat, a lehetetlent akarják: nem lehet foglalkoztatni az embereket, ha […] pénzre irányul a vágyuk".10 „Én tehát a kapitalizmusnak azt a jellemvonását, hogy a tőke tulajdono­sának járadékot biztosít, átmeneti állapotnak látom, amely megszűnik, mihelyt teljesíti a feladatát. A járadékbiztosítás megszűnésével pedig a kapitalizmus sok más vonása is idejétmúlttá válik. Én amellett lennék, hogy ilyen legyen az események menete […]"11

Ez persze nem jelenti azt, hogy Lord Keynes magával a kapitalizmus­sal kívánna szakítani. „Biztosra veszem, hogy a tőke iránti keresletnek szigorú korlátai vannak, vagyis nem nehéz annyira növelni a tőkeállo­mányt, hogy annak határhatékonysága [értsd: járadéka, vagy kamata] igen kicsivé csökkenjen. Ez persze nem jelentené a tőkejavak közel ingyenes használatát, hanem csupán azt, hogy hozamuk alig fedezne többet a kopás és avulás okozta értékcsökkenésnél, továbbá a kocká­zatnak, illetve az ügyesség és az ítélőképesség kifejtésének valamilyen ellenértékénél."12

Körülbelül ennyi Keynes vérfagyasztó kapitalizmuskritikája, de még azok az apró hajszálrepedések is, amelyeket az Általános elmélet a burzsoá érdeknek megfelelő kapitalizmuskép velencei kristálytükrén okozott, elegendőek voltak ahhoz, hogy az USA-beli konzervatívok az Általános elméletet a 19. és 20. század tíz legveszedelmesebb könyve közé sorolják.13

így aztán, más szerzőkhöz hasonlóan, Hicks is hajlott arra, hogy Keynes mondandóját trivializálja. A keynesi gazdaságtan válságában így ír: „Amit ki akartam mutatni az az, hogy Keynes állításainak igazsága attól függ, hogy rendelkezésre állnak-e olyan nyersanyagkészletek, amelyeket más gazdasági tevékenységek szétzilálása nélkül el lehet vonni. Hogy gyakorlatilag léteztek ilyen készletek, ez volt az a dolog, ami elkerülte a hivatalbéli közgazdászok figyelmét." Azoknak a hivatalbeli közgaz­dászoknak a figyelmét, „akiknek 'kincstári optimizmusa' ellen Keynes oly elsöprő támadást indított."14 Keynes nevében kikérném magamnak, hogy egész elméleti teljesítményemet arra redukálják, hogy kiszúrta a szemem az a tény, hogy 1929-33-ban (sőt még azt követően is hosszú ideig) voltak (tág értelemben vett) kihasználatlan kapacitások. A korabeli hivatalbéli közgazdászok nevében pedig azt, hogy futóbolondoknak, bocsánat vakoknak tekintenek, akik nem vették észre a kihasználatlan kapacitásokat.

Úgy tűnik, Hicks elemi érdeknek tartotta a kapitalizmust „természetadta" örök termelési módként bemutatni15 , amelyben (elszigetelt anomáliáktól eltekintve) az újratermelés szakaszai simán és főként lényeges ellent­mondásoktól mentesen átfolynak egymásba. Nem pedig olyanként, ami Keynes Általános elméletében gejzírként a felszínre tör16 : a ka­pitalizmusban az emberek történelmileg kimunkált nagyszerű képes­ségei tőlük eloldozódva, rajtuk vak rombolóerőként elhatalmasodnak. Keynes azzal keltett riadalmat a polgári közvélemény köreiben, hogy ő véletlenként ábrázolta azt – a teljes foglalkoztatás mellett megvalósuló egyensúlyt17 -, amit a polgári miliőben szükségszerűségnek szerettek volna látni.

Márpedig – rátérve immár a kamatelmélettel összefüggő kérdések­re – a Keynes által posztulált likviditáspreferencia összefügg a tőkés gazdaságnak azzal az inherens bizonytalanságával, amelyet a polgári szakmai és laikus közvélemény egyaránt szeret elfelejteni. A gazdasági szereplők egyebek mellett azért preferálják Keynes szerint a likvid esz­közöket, és követelnek kamatot a likviditásról való lemondásért (tehát a birtokukban levő pénz kikölcsönzéséért) cserébe, mert a likvid eszköz (a pénz) mindenkor kicserélhető. Akkor is, amikor – gazdasági válság miatt – a nem likvid pénzügyi eszközök forgalma befagy, a nem pénzügyi vagyontárgyak eladhatatlanná válnak. Ugyanakkor a válság egyik meg­nyilvánulása épp e likviditáspreferencia drasztikus felerősödése, tehát amikor mindenki „ül a pénzén" (vásárlás és beruházás helyett), és ettől a viselkedéstől még a kamatszint drasztikus esése sem képes eltéríteni a gazdasági szereplőket. Ha a tőke „normális" körforgása fennakad, el­adhatatlan „nyersanyagkészletek", és a forgalomtól elvont pénzkészletek halmozódnak fel.18

Hicks ezzel szemben a tétlenül elfektetett, meddő pénz fogalmától is szeretne megszabadulni, miután a parlagon hevertetett pénz nyilvánva­lóan válságjel. „Minden vagyontárgyat a hozamáért tartanak; ha tartásuk nem volna profitábilis, nem lennének vagyontárgyak." (Mintha Milton Friedmant hallanánk.) „A »meddő« pénznek, ha helyesen értelmezzük, van hozama."19

Úgy fest, mintha Hicks olyan monetáris jellegű kamatelméletet keresett volna, amely ugyanakkor mentes azoktól a keynesi elemektől, amelyek a kapitalizmus kritikájának lehetőségét rejtik magukban. Olyan elméletet tehát, amely nem a keynesi likviditáspreferencián alapul.

A tiszta kamat nem feltétlenül tiszta elmélete

Marx írja, hogy a polgári közgazdászok a keresletet és kínálatot, a kon­kurenciát varázsvesszőként kezelik, aminek meg kellene oldania minden közgazdasági problémájukat.20 A valóságban ez messze nem így van, leszámítva egyetlen egy esetet, a kamatláb meghatározódásának esetét. A kamatlábnak Marx szerint nincsen „természetes rátája", mert azt, már­mint a kamatlábat, kizárólag a kereslet és kínálat határozza meg. Ennek az a magyarázata, hogy mindkét oldalon, a kereslet és a kínálat oldalán is, ugyanaz a tényező, és ugyanabban a formájában, a tőke áll.21

És éppen ebben az esetben, a kamatláb és a kamat meghatározásá­nak esetében érzi Hicks annak szükségét, hogy a konkurencián túlmutató okok után kutasson. A kamatnak – pozitív kamatlábnak – a konkurencia által megszabott egyensúlyi áraktól függetlenül léteznie kell. Vajon mivel támasztja ezt alá?

„Ha az emberek az eladott javaikért pénz formájában kapnak fizetséget22 , akkor a pénznek váltókra való átváltása" – vagyis a váltóleszámítolás, ami végső soron hiteltartozás átvállalása ellenérték fejében – „elkülönült tranz­akciót igényel, és e tranzakció lebonyolításával járó gond kiegyenlítődhet a kamatban elérhető előnnyel. […] Ennek a kamatlábnak a szintje méri a pénzeszközök beruházásával járó gondot, éspedig nem az általában vett gondot, hanem a marginális kölcsönadó gondját." Ugyanis „ha csak a nagytőkések végeznének váltóleszámítolást, akkor a kamatláb tényleg nagyon alacsony, gyakorlatilag nulla lenne [az én – J. J. – kiemeléseim]." Ha az emberek általánosan váltóban kapnák javaikért a fizetséget, akkor „nem merülne fel beruházási költség, és ezért semmi sem indokolná, hogy váltókat diszkontálásnak vessék alá."23 Azaz semmi sem indokolná a ka­mat létezését. A tiszta kamat létezésének egyik oka a váltóleszámítolás, illetőleg az a tény, hogy az „emberek" eladott javaikért nem kizárólag pénz formájában kapják az ellenértéket, hanem ki így, ki úgy.24

„Bárkinek – folytatja Hicks – aki olyan váltót vásárol meg, amely a mini­mális periódusnál hosszabb lejáratú (s a valóságban minden váltó ilyen), számításba kell vennie, hogy mi van, ha pénzeszközét a váltó lejárata előtt fel akarja használni. Ha ez történne, akkor viszontleszámítoltatnia kellene a váltót, a viszontleszámítoltatás pedig legalább akkora (vagy még annál is nagyobb) [az én – J. J. – kiemelésem] gonddal jár, mint az eredeti beruházás."25

A tiszta kamat (vagyis a kockázati elemtől, illetőleg a keresleti-kínálati viszonyoktól függetlenül, szükségszerűen létező kamat) tehát – vonhat­juk le a következtetést – a leszámítolás és a viszontleszámítolás gondja együttes kompenzálásaként létezik, még ha az utóbbi csak potenciális is. (Azaz, már a leszámítolásnál hozzászámítják a gondhoz a viszontle-számítolás határgondját.)

Felmerül azonban néhány probléma: Hicks a váltót a fix kamatozású értékpapírok között sorolja föl26 , amelyek egymás és a pénz szoros he­lyettesítői. Azonban nem minden váltót számítolnak le, az eredeti váltó­tulajdonos lejáratkor simán beválthatja, vagy a váltóköveteléseket a felek kölcsönösen beszámíthatják. Tehát Hicks elmélete szerint ezek a váltók voltaképpen egyáltalán nem kamatozó papírok, csak a leszámítoltak azok. (Ámbár, felvethetnénk, legalábbis ami a lejáratkori kifizetést illeti, mivelhogy az is „elkülönült pénzügyi tranzakciót igényel" – a váltó kibo­csátója meg-, vagy visszavásárolja a váltóját -, tehát őt, akit a pénzügyi tranzakció gondja terhel, eszerint kamat illetné meg.)

Ezenkívül, Hicks saját érvelésének is ellentmond: „A hivatásos beru­házók működése kiterjed a teljes skálára. […] ők lesznek azok, akik a kamatrendszer [kiemelés tőlem: J. J.] logikáját megteremtik (éppúgy, ahogyan a valutaárfolyamok rendszerének logikáját főként a hivatásos arbitrazsőrök teremtik meg.) Szükségtelen feltételezni, hogy a kisberuházóknak e tekintetben sok tennivalójuk lenne […]"27 Pedig valamivel fentebb még életbevágó volt a szerepük! Hicks azt állította, hogy nélkülük a tiszta kamat a gyakorlatban 0-val lenne egyenlő.

De térjünk vissza a tiszta kamat keletkezésének okaira és a tiszta kamat mértékének meghatározására. A leszámítolónak, mivel pénzben kapja meg javainak ellenértékét, elkülönült pénzügyi tranzakcióba kell kezdenie, hogy pénzét váltóra cserélje, és ennek a gondnak a kom­penzálása a kamat. A váltó tulajdonosának váltóját (név)értéke alatt kell eladnia, hogy kompenzálja a leszámítoló gondját, az azzal járó gondját, hogy megveszi váltóját. A váltó vevőjének, úgy is mondhatnánk, forgalmi költségei vannak, aminek kamatként kell megtérülniük. De mi történik, ha a fenti logikai levezetést általánosítjuk? Egy pakli dohány megvásárlása is önálló pénzügyi tranzakciót igényel. Ha a dohányos véletlenül nem dohányban kapja meg javai ellenértékét, akkor neki pénzért meg kell vásárolnia a dohányárut, tehát forgalmi költségei keletkeznek. Ezt kom­penzálandó – a fenti gondolatmenet értelmében – a dohány (és minden más termék) eladójának diszkonton kellene termékét értékesítenie. Ezzel elveszne az egyenlő pénzértékek egyenlő pénzértékekre történő (Hicks által vallott) cseréje.

Továbbá, amint azt az előbb idéztük, Hicks szerint a viszontleszámítolás még nagyobb gond, mint a leszámítolás, vagyis a váltó pénzre váltása nehezebb, mint a pénz váltóra váltása. Ha e kijelentést komolyan vesszük, Hicks egész gondolatmenete a visszájára fordul. Ebből ugyanis az is következne, hogy az eredeti hitelfelvevőnek, vagyis a váltó kibo­csátójának (az első leszámítoltatónak) nagyobb a gondja, mint a leszá-mítolónak28 , tehát tulajdonképpen a kamat valójában a leszámítoltatót és nem a leszámítolót illetné meg. Fenti példánkkal élve, a dohányárusnak ez esetben nem diszkontáron, hanem éppenséggel értéke fölött kellene eladnia áruját vevőjének, mert az áru eladása nagyobb gond, mint a pénznek áruvá változtatása.

Tehát ezzel a leszámítolós kamatmagyarázattal többszörösen csávába kerültünk. Egyrészt Hicks olyan gondolatmenet alapján teszi természeti szükségszerűséggé a kamatot, amelyet ha más gazdasági tranzakcióra is alkalmaznánk, elveszne az egyenlő értékek cseréjének alapelve. Másrészt ha méricskélni kezdjük, hogy vajon a leszámítolás vagy a viszontleszámítolás jár-e több nyűggel, még kiderülhet az is, hogy a kamatot igazából annak kellene fizetnie, aki kapja.

Mindezek alapján valószínűnek tűnik, hogy Hicks állításával ellentétben a kamat az önálló pénzügyi tranzakciót képező leszámítolás gondjából fakad, hanem valami egészen másból, ettől a gondtól teljesen függetle­nül, és a gond felmerülését megelőzően.

Jegyzetek

1 John R. Hicks: Érték és tőke. A közgazdasági elmélet néhány alapelvének vizsgálata. A keynesi gazdaságtan válsága KJK. Bp., 1978. (A továbbiakban, ha a hivatkozásokat csak oldalszámokkal adjuk meg, azok mindig erre a munkára vonatkoznak.)

2 Alfred Marshall főműve (1890), amely azt a célt tűzte ki, hogy az alapoktól kezdve újraépítse az egész közgazdaságtudományi elméletet. (A szerk.)

3 43.

4 206.

5 A Harmadik rész Kamat és pénz c. fejezetét összefoglaló 5. pontban ezt olvashatjuk: „Ebben a fejezetben nem tettünk kísérletet arra, hogy a pénz iránti keresletnek vagy még inkább, hogy a kamatlábak működésének teljes elméletét megadjuk. Mindkét problémát fenn kell tartanunk a IV. rész rendszeresebb elem­zése számára."

6 A modern polgári közgazdászok nem jelentéktelen része így is fogja fel ezt a dolgot. „Nem szeretnénk azt a benyomást kelteni, hogy a jelenbeli jószág ér­tékesebb mivoltát egy jövőbenivel szemben kizárólag a tőke termelékenysége magyarázza. A fogyasztók esetében is tapasztalható az a jelenség, amelyet a közgazdászok az időpreferencia pozitív rátájának hívnak […]" Akik a pozitív időpreferenciát irracionálisnak tartják tévednek. „nem kell irracionálisnak […] tekinteni azt az embert, aki szerint jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok." Paul Heyne: A mindenható piac. A gazdasági gondolkodás alapjai. Tankönyvkiadó Vállalat é. n. 259.

7 199.

8 199.

9 Ezt Mátyás Antal is megjegyzi az Érték és tőke 1978-as magyar nyelvű kiadá­sához írt bevezető tanulmányában.

10 Keynes mf. 259.

11 Uo. 400.

12 Uo. 399.

13 http://www.litera.hu/hirek/veszedelmes-konyvek-listaja-amerikaban .

14 393.

15 „A gazdasági rendszer egyensúlytalanságának […] oka a várakozások és a tervek konzisztenciájának hiánya. [… E] veszteségforrás minden elképzelhető gazdasági rendszerben megtalálható, legyen az kapitalista vagy szocialista, liberális vagy autokratikus. Még Robinson Crusoe sem lehet mentes tőlük […]" 212. és 170-171.

16 „Nem a tényleges foglalkoztatás irányát, hanem volumenét illetően mondott csődöt […] rendszerünk. […] Mindezidáig a világ vagyonának növekedése mindig kisebb volt az egyéni megtakarítások összegénél; a különbséget azok vesztesé­ge tette ki, akiknek […] kezdeményezéséhez nem járult […] jó szerencse. […] Bizonyos, hogy a világ nem fogja sokáig eltűrni a munkanélküliséget, amely a megélénkülés rövid időszakaitól eltekintve együtt jár, és véleményem szerint szükségképpen együtt jár a […] kapitalizmus individualizmusával. […] A háborúnak sokféle oka van. […] De a szenvedélyek tüzére az olajat a gazdasági tényezők öntik, nevezetesen a túlnépesedés és a piacokért folyó verseny." Keynes: I. m.: 403-405. elszórtan.

17 Mitöbb, egyenesen meggyőződése volt, hogy minél előrehaladottabb a tőkés fejlődés, minél átfogóbban rendeli maga alá a tőke az emberi élet termelésének és újratermelésének minden területét, annál bizonyosabb a teljes foglalkoztatottság megvalósíthatatlansága. („minél gazdagabb a társadalom … mind szembeötlőbbek és felháborítóbbak a gazdasági rendszer hibái." Keynes mf. 48.)

18 A jelenlegi ún. pénzügyi válság kapcsán írták tavaly ősszel: „A pénz ül és nem mozdul." Vö. pl.: Aczél Endre, Népszabadság, 2008. okt. 13. és 14.

19 410. és 403.

20 „A fennálló rend elleni rettenetes fegyverré vált értékelmélet" elutasítása (vagy egyszerű hiánya) szükségképpen arra vezet, hogy a közgazdaságtan a „profitot és a járadékot úgy tünteti fel, mint felfoghatatlan törvények által meghatározott puszta árhozzáadásokat az áru árához, amelyet elsősorban a munkabér határoz meg. Egyszóval, a konkurenciának kell vállalnia, hogy a közgazdászok minden fogalomnélküliségét megmagyarázza, holott fordítva, a közgazdászoknak kellene megmagyarázniuk a konkurenciát" MEM 25. 815.

21 „A kamat csak az átlagprofit része. Ugyanaz a tőke kettős meghatározásban jelenik meg, mint kölcsöntőke a kölcsönadó kezében, mint ipari, vagy kereskedelmi tőke a funkcionáló tőkés kezében. De csak egyszer funkcionál és profitot is csak egyszer termel. Magában a termelési folyamatban a tőke kölcsöntőke jellege nem játszik szerepet. Hogy a két személy, akinek e profitra igénye van, hogyan osztozik rajta, az önmagában véve [.] empirikus, a véletlen birodalmába tartozó tény [.]" Ebből „következik, hogy a kamatnak nincs »természetes« rátája. […] " I. m.: 343.

22 Ha az „emberek" pénz formában kapnák – így megszorítás nélkül – a fizet­séget, nem lenne váltó.

23 199. és 200.

24 „Ahhoz, hogy a pénzeszközök beruházásának költsége hatásos korlátja legyen a váltók megszerzésének, az szükséges, hogy az embereknek a váltók megszerzése céljából elkülönült tranzakciókat kelljen lebonyolítaniuk. Azonban csak akkor kell ilyen tranzakciókat lebonyolítaniuk, ha az általuk eladott javakért valami mást, nevezetesen pénzt kapnak fizetségképpen." 200.

25 201.

26 188.

27 204.

28 Miért is pontosan? A viszontleszámítoltató nem pénzt, hanem csak „közeli helyettesítőjét" cseréli pénzre. Ha ez nagyobb „gondot" okoz annál, mint amikor ő – szerencsétlen – pénzét váltóra cserélte, akkor az eredeti váltóbirtokos számára nagyobb gond volt váltóját pénzre cserélni, mint pénzét az önálló pénzügyi tranz­akcióba bocsátkozó pénztulajdonosnak váltóra cserélnie. Tehát a „gond" mindig a váltó eladójának oldalán van, vagy legalábbis ott nagyobb, tehát a kamatot a váltó eladójának és nem vevőjének kellene kapnia.

„Az út a fontos nem a cél”

A gázai háború körülményei rávilágítanak az izraeli-palesztin megbékélés útjában álló egyik fő akadályra, arra, hogy mindkét szereplő olyan célokat fogalmaz meg, illetve olyan feltételeket támaszt a másikkal szemben, amelyek egyidejű teljesülése kizárja egymást; „van rosszabb is rakétákkal, légicsapásokkal és falakkal szabályozott kapcsolatnál: a másik sorsa iránti közöny és érdektelenség" – állapítja meg a szerző.

„Ha itt élnél, te is ugyanígy látnád, […] meg kell védenünk magun­kat" – idézi fel a Népszabadság tudósítója januári élményeit.1 Akkor egy sorkatonai szolgálatát éppen befejező izraeli katonalány próbálta megértetni vele, a kívülállóval, hogy miért van szükség a Hamasz elleni légicsapásokra (ha úgy tetszik, háborúra). Az újságíró néhány hónappal később hasonló érvekkel – „mi csak megvédjük magunkat, […] a he­lyemben te is ugyanezt tennéd" – találkozott a Gázai-övezetben, amikor a Hamasz fegyveres alakulatának, a Kasszám Brigádnak egyik aktivis­tájával készített interjút. A nyilatkozó Hamasz-tag az elvi lehetőségét is kizárta annak, hogy szót tudjon érteni az izraeli katonalánnyal.

A fentiekkel egy időben – ez már egy másik tudósításból derül ki – a jeruzsálemi holokauszt-emlékközpont, a Jad Vasem elbocsátotta egyik munkatársát. A 29 éves idegenvezető, Itamar Shapira, úgy próbálta megértetni a katasztrófák nemzeti önrendelkezési törekvésre gyakorolt hatását a múzeumba látogatókkal, hogy a közel kétszázötven palesztinai arab halálával végződő Deir Jászin-i (1948. április 9.) mészárlás és a hatmillió zsidó halálával végződő holokauszt között párhuzamot vont. A rendelkezésre álló információk szerint, nem a két esemény nagyság­rendjét, csupán azok nemzetté válásra és nemzeti identitásra gyakorolt hatását (mint megértésre érdemes motivációt) állította párhuzamba.2 A múzeum vezetésének ez is sok volt; szakmai integritást hangsúlyozó ál­láspontjuk szerint a holokauszt olyan semmi egyébhez nem hasonlítható katasztrófa, amelyet semmilyen körülmények között nem lehet politikai célokra használni.

Zsidók és palesztinok viszonyát gyakran hasonlítják a párkapcsola­tokhoz, akár együttélésként, akár válásként interpretálják is az aktuális fejleményeket. Arthur Miller Bűnbeesés után c. drámájának végén a főszereplő, Quentin megpróbálja meggyőzni feleségét, hogy miatta ne – legalábbis ne miatta – kövessen el öngyilkosságot.

„Némi alázatra lenne szükségünk egymás iránt; mind a ketten annyi hibából születtünk, s az ember meg kell, hogy bocsásson önmagának! Azt akarod, hogy mondjam ki, én öltelek meg? Rendben van, kimondom. Megöltelek. Na és most? […] Mi lehet olyan fontos, aminek a megszerzé­sére az [ember] életét érdemes feltenni? Az ártatlanságom, látod. Azért öl a legkönnyebben az ember, hogy azt visszakapja."

Majd e gondolatokat nem sokkal követi a paradoxon, amelyet már nemcsak Miller, nemcsak az irodalom számos nagy írójának fantáziája, de az élet is igazol: senki nem ártatlan, akit meg nem öltek.

Az arab-izraeli, palesztin-izraeli kérdés megértésének útjában a törté­net kezdete óta egyetlen akadály áll: az ember arra való képtelensége, hogy a tényeket tényekként kezelje. Morális kérdésként fogjuk fel a Palesztina földjére történő zsidó bevándorlást, a Balfour-nyilatkozatot,3 az arabok szülőföldjükre formált jogát; az európai zsidóság kiirtására tett kísérletet; az Izrael számára függetlenséget (atzmaut), a palesztinai arabok számára katasztrófát (nakba) jelentő első arab-izraeli háborút; a palesztinok lakta területek 1967-es megszállását, a területet a békéért elvet; a zsidó telepesek jelenségét, a palesztinok visszatérésre formált jogát, az oslói békefolyamatot és annak kudarcát, a Jeruzsálemre formált igényt; az intifádákat és az öngyilkos merényleteket. A sort végtelensé­gig lehetne folytatni. A kérdés – tehetnénk-e másként? – jogos, de az arra adható egyik lehetséges válasz sem visz közelebb a megoldáshoz, hiszen, ami egyik félnek érték (mint cél, áldozat vagy tabu) a másik számára szükségszerűen nem az. Különben nem lenne „másik." Több, mint valószínű, hogy mindebből az következik: vannak élethelyzetek, amelyeket akkor sem lehet „megoldani," ha az ember alapvetően prob­lémamegoldó lény.

A Hamasz-harcosok Izrael déli területeire kilőtt rakétái a megszállásra próbálnak „megoldást" adni, mondván, a tárgyalásos út – amelyre az oslói folyamat és az annapolisi kezdeményezés4 egyaránt ékes példaként szolgál – nyilvánvalóan nem vezet sehova. Ha Izrael biztonsági intéz­kedésekkel, checkpointokkal, falakkal, légicsapásokkal és szárazföldi hadművelettel válaszol, ez palesztinok milliói számára csupán annyit bizonyít, hogy a(z egyébként zsidónak elismerni nem kívánt) Zsidó Állam nem akar valódi békét, vagyis palesztin államot. Ha a gázai Hamasz-aktivisták a megszállás ellen rakéták ezreivel (vagy akármilyen más eszközzel) tiltakoznak, ezt az izraeli közvélemény nagy része értetlenül szemléli: szerintük a Gázai övezet 2005 augusztusa óta „szabad ország," amelynek fejlődését Izrael sem polgári, sem katonai jelenléttel nem aka­dályozza. Ráadásul, folytatódik a gondolatmenet, az övezet árammal, vízzel, kőolajjal és földgázzal, humanitárius segélyekkel való ellátása, vagyis életben tartása csakis Izraelnek köszönhető. Ennek ismeretében a rakéták értelmetlen reakciók, amelyek az izraeliek számára legfeljebb annyit bizonyítanak, hogy a palesztinok önmaguk ellenségei. S mint ilyenek, inkább öljék csak egymást a Gázai-övezetben vagy a Nyugati Parton,5 mint hogy a határok és átkelők megnyitásával lehetőséget kapjanak arra, hogy Izrael ellen forduljanak. Bár e felfogást – a politikai korrektség jegyében – sem izraeli politikus nem fogalmazza meg, sem közvélemény-kutatások nem nagyon mérik, az utca emberével való kötetlen beszélgetések megerősítik a leírtakat.

A helyzetet tovább bonyolítja, hogy palesztin oldalon nincs olyan politi­kai erő, amely a zsidó állam számára a fentiek ellenkezőjét képes lenne bebizonyítani. Nem feltétlenül a megbékélési szándék hiányzik, hanem a politikai egység (szűnt meg, ha létezett egyáltalán), amely nélkül nem vehető komolyan a palesztin nép arra vonatkozó igénye, hogy Izrael érdemlegesen mérlegelje önrendelkezési törekvéseiket. Szociál-, illetve szervezetpszichológiával foglalkozók számára nyilvánvaló tény, hogy közös(ségi) identitás nem létezik közös(ségi) értékek, célok és azokhoz rendelt eszközök nélkül, miközben a közös(ségi) identitás maga is for­málja azokat az értékeket, célokat és eszközöket, amelyek azonosítják, megszólíthatóvá vagy támadhatóvá teszik a másikat. Amíg a palesztin társadalom és annak politikai vezetése akármilyen oknál fogva „képte­len" legalább a nemzeti célok és eszközök minimumában megegyezni, addig hiába is várja bárkitől, hogy felismerje és ténylegesen tiszteletben tartsa azokat. A palesztin állam létrehozásához való jog, a menekültek visszatérési joga, (Kelet-)Jeruzsálem fővárosként való elismerése, az 1967-es határok mögé való izraeli visszavonulás bármennyire is legi­tim követelések, ha azok egyrészt ellentmondásban állnak bizonyos befolyásos palesztin politikai erők (Hamasz, Iszlám Dzsihád) Izrael elpusztítására vonatkozó, nyíltan vállalt céljaival, másrészt nincs reális politikai program azok végrehajtására. Miután az államalapításnak annak ellenére sincs normatív programja, hogy a XX. század folyamán legalább százötven esetben sor került rá, minden erre vonatkozó törekvésnek a fennálló egyedi feltételrendszerhez kell igazodnia. És ez az, amelyet a mérsékelt PFSZ/Fatah köreiben sem értenek elegen: a nemzetközi jogra és a nemzetközi közösség „jóindulatára" támaszkodni egyszerű­en nem elegendő. önmagában az „igazságosság" követelménye nem eredményez működőképes államot, ha nincs mögötte olyan nemzetközi intézményrendszer, amely révén az „államok társadalma" annak tartalmát követhető jogszabályok nyelvére le tudná fordítani.

Benedict Anderson elképzelt közösségekre (imagined communities) vonatkozó megfigyelései szerint a „nemzethez tartozás" modern igényét és a nacionalizmust elsősorban az magyarázza, hogy nemzeti hovatarto­zás nélkül a XX. századi nagyhatalmak számára „kezelhetetlenek" voltak mindazon emberi közösségek, amelyekkel a jövőről, vagyis önrendelke­zésről és függetlenségről kellett tárgyalni.6 A Népszövetség és az ENSZ sem jöhetett volna létre a népek egyenjogúságának (alternatíva nélküli) eszméje nélkül. A zsidóság és a palesztinok népként való elismerési igénye – és azonosítása – viszont olyan helyzethez vezetett a Közel-Ke­leten, amelyet a terület azonos mivoltából fakadóan képtelenségnek tűnik kezelni. Charles Tilly az államiság kritériumait és az állam létjogosultságát próbálja magyarázni. Meglátásai szerint a szigorú ellenőrzés alatt tartott terület olyan eszköz, amelyért azért éri meg harcolni, mert egyedül az képes kitermelni azokat az erőforrásokat, amelyek – a közösség védel­mét ellátó – fegyveres erők fenntartásához szükséges jövedelmekként funkcionálnak. Ha elfogadjuk e tézist, akkor a demilitarizált palesztin állam – amelynek létrehozására jelen ismereteink tükrében a legnagyobb esély van – már nem is annyira vonzó cél. Még kevésbé az, ha tekintetbe vesszük, hogy az államok szerepe egyre csökken; szemléletes példája ennek a nemzetgazdaságok nagyságának a transznacionális vállalatok árbevételével való összehasonlítása. Ha a pénz nem is tökéletes mérő­eszköz, kétségtelenül kifejezi a hatalom természetét.

A Stanford Egyetem egyik szakmai periodikájában megjelent „Az államnélküliség hatalma" c. írás7 érdekes összefüggésekre hívja fel a figyelmet. Jakub Grygiel szerint egyre gyakoribb, hogy bizonyos cso­portok, emberi közösségek erőfeszítéseinek középpontjában nem saját állam létrehozása (fenntartása, működtetése), hanem ellenkezőleg, az államiság aktív, szándékos elkerülése áll. Ennek magyarázata pedig ab­ban keresendő, hogy a világ nagy részén az állam megszűnt a hatalom legfőbb forrásává lenni, sőt, sok esetben inkább terhet, semmint olyan előnyöket jelent az azt képviselők számára, amelyekért érdemes küzdeni. Ha más-más megfontolásból is, de a palesztin érdekcsoportok egy része egyetértene ezzel a megállapítással. Az iszlamista erők érvei viszonylag egyszerűek: a nemzetállami rendszer ideiglenes történelmi formáció; ha a palesztin állam létrehozása elkerülhetetlen, ám legyen, de idővel úgyis az iszlám törvényei fognak uralkodni palesztin földön is – csupán türel­mesnek kell lenni, és ki kell várni a történelmi pillanatot. Ebben valószí­nűleg egyetértenének a zsidóság azon részével, amely a maga részéről a modern Izraelben inkább eszközt, mint célt lát: amint a nemzetállami rendszer megszűnik releváns hatalmi tényezőként létezni, a zsidó állam iránti hűség is erodálódni fog. Jóval bonyolultabb ennél a szekulárisnak tekintett PFSZ, illetve a Fatah helyzete, amelynek ideológiai bázisát a népek egyenjogúsága és önrendelkezéshez való joga adja.

A nemzetközi közösség – retorikában és segélyekben mérhető – figyel­me az Elvi nyilatkozat aláírása (1993) óta ellentétesen mozog a palesztin területeken élők hangulatával és életszínvonalával. Minél rosszabbak a különféle gazdasági, politikai és társadalmi indikátorok (egy főre jutó GDP, munkanélküliségi ráta, szegénységi küszöb alatt élők aránya, öngyilkos merényletek száma stb.) annál nagyobb a felajánlott segélyek nagysága (1994-1996; 2001-2002; 2006/07-től); illetve amint a felsorolt mutatók javuló tendenciát mutatnak, a külső támogatás is csökken (1997-2000; 2003-2006). A külső támogatás csökken(t)ése szükségszerűen vonta (vonja) maga után a Palesztin Nemzeti Hatóság (PNH) destabilizálódását minden felsorolt időszakban. Miközben 1998-2000 között a PFSZ/PNH személyes és intézményi összefonódása, a vezető politikusok korrupció­ja, a pénzügyi folyamatok átláthatatlansága jelentett olyan túldimenzionált beszédtémát, amelyre a palesztin társadalom is fogékonynak bizonyult, addig 2003-2006 között a PNH intézményrendszerének megreformálása volt napirenden. Ez azután olyan „jól sikerült", hogy a Hamasz 2006-ban demokratikus választások révén nyert kormányalakítási jogot. És ha Izrael s a nemzetközi közösség azt el is érte, hogy a Hamasz ne tudjon kormányozni, amíg nem hajlandó a Kvartett8 által megfogalmazott három feltétel elfogadására, arra nem került sor, hogy a PFSZ, illetve a Fatah hitelessége a palesztin közvélemény szemében helyreálljon.

Különösen érdekes, hogy a norvégiai Fafo AIS kutatóintézet tavalyi közvélemény-kutatási adatai alapján, a palesztinok többsége szerint, a PNH-t is életben tartó nyugati pénzügyi támogatás több kárt okoz, mint hasznot. Miközben a válaszadók 69 százaléka szerint e segélyek hozzá­járulnak a Fatah és a Hamasz közötti szakadék mélyüléséhez, addig 63 százalékuk szerint ugyanezen segélyek nem vagy alig járulnak hozzá a szegénység csökkenéséhez.9 Felmerül a kérdés, hogy ilyen „társadalmi támogatottság" birtokában miért van mégis egyetértés abban, hogy az évi 1-1,5 milliárd dollár nagyságrendű segélyekre szükség van. A külső (nyugati) szereplők számára ez egyszerű legitimációs lehetőséget jelent: ha másért nem, hát pénzükért és szakértelmükért szükség van rájuk a térségben. A PNH-t jelenleg szakértői kormány irányítja, amely azonban a palesztin törvényhozás nélkül – a nemzetközi közösség „jóvoltából" és autoriter módon – kormányoz azokon a szűk területeken, ahol azt Izrael, a palesztín belpolitikai körülmények, illetve a nemzetközi közösség „átláthatóságra és elszámoltathatóságra" épülő (ha nem is alaptalan, de palesztin szemszögből mindenképpen elképesztő) elvárásai lehetővé teszik számára. A kormány tagjainak nagy része „független" vagy „tech­nokrata," ám a fennálló helyzet alapvetően mégis a „területet békéért" elv alapján tárgyalni kész PFSZ, illetve Fatah számára jelent olyan járadékot, amelynek egyre kevésbé van alternatívája. A PNH polgári és biztonsági alkalmazottainak többsége a PFSZ/Fatah támogatói bázisául szolgál; a nemzetközi közösség az utóbbi hónapokban (is) legalább 78 ezer tisztviselő fizetését folyósította az intézményrendszer egyéb kiadásainak finanszírozásán kívül.

Ilyen – évek óta megszokott – körülmények között, úgy tűnik, hogy a PFSZ, illetve a Fatah számára is inkább „az út a fontos, nem a cél." A korábbi tapasztalatok alapján feltételezhető, hogy amennyiben létrejön egy Izrael és az ENSZ által is elismert (demilitarizált) palesztin állam, csökkenni fog a nemzetközi közösség (külső támogatásban mérhető) érdeklődése is. Ha nem is azonnal, de tartósan mindenképpen. Amennyi­ben viszont a nemzetközi segélyek csökkentése miatt kieső bevételeiket „egészséges" gazdasági, kereskedelmi tevékenység nem fogja pótolni, a Fatah népszerűségének romlása tovább fog folytatódni. Ezt pedig egyet­len módon lehet megakadályozni – akár tervszerűen, akár ösztönösen -, a palesztin állam létrehozására irányuló folyamat (intézményfejlesztés, infrastruktúra-építés, gázai újjáépítés, stb.) minél további (el)nyújtásával. Ehhez pedig keresve sem lehet jobb partnert találni Izraelnél. Tény, hogy minden érintett szereplő olyan célokat fogalmaz meg, illetve olyan felté­teleket támaszt a másikkal szemben – pl. legújabban Izrael zsidó állam mivoltára vonatkozó (külső) elismerés igénye, illetve a másik oldalon a palesztin menekültek visszatérési jogára vonatkozó igény fenntartása – amelyek egyidejű teljesülése kizárja egymást. Mindez elég jól érzékelteti, hogy van rosszabb is rakétákkal, légicsapásokkal és falakkal szabályo­zott kapcsolatnál: a másik sorsa iránti közöny és érdektelenség. Vagy, ahogy Babits is írja Miatyánk c. versében:

„ártatlanságunk tudatát
mint drága páncélos inget
őrizzük meg bár véresen
hogy át ne hasadjon sohasem."

Jegyzetek

1 Az eredeti beszámoló: S. Takács András: „Te is ugyanezt tennéd", Népszabad­ság online, 2009. április 29. http://nol.hu/kulfold/lap-20090429-20090429002-8 .

2 „A holokauszt minket egy zsidó állam létrehozására mozgósított, a palesztin nemzeti katasztrófa pedig [a palesztinokat] arra ösztönözte, hogy maguknak önrendelkezést, önazonosságot, földet és méltóságot teremtsenek, ugyanúgy, ahogyan azt a cionizmus is tette" – mondta az idegenvezető. Yoav Stern: „Yad Vashem fires employee who compared Holocaust to Nakba", Ha'aretz online, 2009. április 19. http://www.haaretz.com/hasen/spages/1080456.html .

3 A brit külügyminiszter 1917. november 2-án kiadott nyilatkozata a palesztinai „zsidó nemzeti otthon" cionista tervének támogatásáról; ld. Lugosi Győző (szerk.): Dokumentumok a Közel-Kelet XX. századi történetéhez , L'Harmattan Kiadó, Budapest, 2006, 46.

4 Az amerikai haditengerészet annapolisi akadémiáján megtartott közel-keleti békekonferenciára 2007. november 27-én került sor. A konferencia záróközle­ményét ld. az izraeli külügyminisztérium honlapján: http://www.mfa.gov.il/MFA/History/Modern+History/Historic+Events/The%20Annapolis%20Conference%2027-Nov-2007#statements

5 Lásd erről pl. az International Crisis Group vagy a Human Rights Watch e témával foglalkozó beszámolóit.

6 Vö. Benedict Anderson: Elképzelt közösségek. Gondolatok a nacionalizmus eredetéről és elterjedéséről. (fordította Sonkoly Gábor), L'Harmattan Kiadó, Bu­dapest, 2006

7 Jakub Grygiel: „The Power of Statelessness", Policy Review, 2009. április­-május; http://www.hoover.org/publications/policyreview/41708942.html .

8 A Kvartettet, amely az izraeli-palesztin megbékélés tervezett menetrendjét körvonalazó, 2003. április 30-án elfogadott Útitervet (Road Map) kidolgozta, az ENSZ, az Európai Unió, az USA és Oroszország alkotja.

9 Surveying Palestinian Opinions. Oslo, Fafo/AIS, March 2008.

Gáza: nemzetközi jogi kérdések

Joga volt-e Izraelnek fegyveres támadást indítania Gáza ellen? Valóban külső támadás ellen védekezett-e a zsidó állam? Arányosak voltak-e jogilag az izraeli hadműveletek, s összhangban voltak-e a nemzetközi humanitárius jog normáival? A neves nemzetközi jogász válasza valamennyi föltett kérdésre: egyértelmű igen.

A gázai konfliktus nemzetközi jogi kérdéseiről széles körű vita bonta­kozott ki a sajtóban és némely nemzetközi szervezetben. A legtöbben arra a kérdésre keresték a választ, hogy joga volt-e Izraelnek fegyveres támadást indítania Gáza ellen, valamint hogy jogilag arányosak voltak-e az izraeli támadások.

Joga volt-e Izraelnek fegyveres támadást indítania Gáza ellen?

A válaszom az, hogy igen. Az ENSZ alapokmányának 51. cikke szerint ugyanis „fegyveres támadás esetén" minden államnak „természetes joga van az egyéni vagy kollektív önvédelemre". Itt valóban természetes jogról van szó, hiszen egy megtámadott állam normális körülmények között azt teszi, amit a józan ész diktál, nevezetesen felvonultatja véderőit, harcba bocsátkozik a támadóval, és ellencsapásokat mér arra.

De vajon tényleg „normális körülmények" között indult-e el az izraeli akció? Valóban külső támadás ellen védekezett-e a zsidó állam? Ezek a kérdések azért merülnek fel, mert a támadók nem lépték át Izrael hatá­rait, nem akarták elfoglalni területét vagy annak egy részét, nem akarták megdönteni központi hatalmát, tehát semmi olyat nem akartak tenni, mint amit egy klasszikus agresszor általában tenni szokott. „Mindössze" Kasszám típusú rakétákat és aknagránátokat indítottak el, illetőleg lőttek ki az izraeli szuverenitás alá tartozó területekre. Amúgy rendkívül csekély találati pontossággal. A felhasznált fegyverek „csupán" arra voltak jók, hogy alkalmanként néhány embert megöljenek, vagy megsebesítsenek, és a környező településekben kárt tegyenek. Más szóval ezeket az akció­kat közönséges terrorcselekményeknek is lehetne tekinteni. Kérdés tehát az, hogy a sértett fél az utóbbiakra olyan nagyszabású hadművelettel válaszolhat-e, mint most Izrael?

Tovább bonyolítja a helyzetet, hogy a támadások nem közvetlenül 2008. december 27-e, tehát az Öntött ólom fedőnevű izraeli hadművelet megindítása előtt kezdődtek, hanem sok évvel korábban. Hivatalos izraeli források szerint Gázából 2001 és 2008 között összesen 8165 rakétát és aknagránátot lőttek ki a zsidó állam területére. A fegyveres akciósorozat tehát nagyjából akkor kezdődött, amikor a kudarccal zárult Camp David-i tárgyalások után Jasszer Arafat intifádát hirdetett meg a zsidó állammal szemben. Ugyancsak bonyolítja a jogi megítélést az a tény, hogy Gáza 2001-ben még izraeli megszállás alatt állt, napjainkban viszont már nem, hiszen az izraeli hadsereg 2005-ben kivonult onnan.

Van-e ennek a ténynek nemzetközi jogi jelentősége? Természetesen igen, hiszen az övezetben 2005 előtt Izraelnek fizikai és jogi értelemben éppúgy lehetősége volt arra, hogy fellépjen a terrorcselekmények elkö­vetőivel szemben, mint napjainkban a megszállt Nyugati Parton vagy a Golán-fennsíkon. Az Izrael által végrehajtott antiterrorista intézkedések tehát annak idején rendőri és nem önvédelmi jellegű akciók voltak. A mai nemzetközi jogi helyzet megítélése szempontjából tehát csak a csapat­kivonás óta folytatott rakétatámadásoknak van jelentőségük.

További kérdés, hogy milyen jogi státusú területről indultak ki ezek a tá­madások? A nemzetközi jogászok között teljes az egyetértés abban, hogy Gáza 1967 előtt Egyiptomhoz tartozott, mégpedig az 1949-es fegyverszü­neti egyezmény alapján. Ekkor húzták meg ugyanis azt a „zöld vonalat", amelyet a nemzetközi közösség utóbb Izrael nemzetközi határvonalaként ismert el. Ez az állapot azt követően sem változott, hogy Izrael 1979-ben amerikai közvetítéssel békeszerződést kötött Egyiptommal. Kairó akkor a Sínai-félsziget visszaadásának fejében elismerte a Zsidó Államot, de nem tartott igényt Gázára. Elvben azért nem, mert azt a megalakítandó palesztin állam részének tekintette. Izrael ugyanis 2005-ben egyoldalú döntéssel kivonult az övezetből, szakítva azzal a hatnapos háború óta hangoztatott álláspontjával, amely szerint a háborúban elfoglalt terüle­tek további sorsáról és a határokról kizárólag a vele folytatott kétoldalú tárgyalásokon lehet megállapodni.

2005-öt követően a Palesztin Nemzeti Hatóságnak kellett volna átven­nie az ellenőrzést Gáza felett, tehát annak a szervezetnek, amelynek az önkormányzathoz való jogát Izrael még az oslói folyamat keretében elismerte. 2006 januárjában azonban a PNH által szervezett palesztin választáson a Hamasz győzött, amely alig egy év múlva a Fatahhal vívott polgárháborúban magához ragadta a teljes hatalmat is Gázában. Az utóbbi mégsem vált teljessé, mert Izrael az övezet szárazföldi, tengeri és légi határait 2005 után is ellenőrzése alatt tartotta.

Ilyenformán Gáza nemzetközi jogi értelemben olyan különleges – a jogászok szóhasználatával sui generis – entitásnak tekinthető, amely önálló ugyan, de nem vált állammá, egyetlen más államhoz sem csatla­kozott, és idegen megszállás alatt sem áll. Területe mégsem „uratlan", mert lakossága felett egy terrorszervezet de facto ellenőrzést gyakorol, megteremtette a közigazgatást és rendfenntartó erőket is felállított.

Köteles-e egy ilyen különleges entitás betartani a nemzetközi jog normáit? Köteles-e például tartózkodni az erőszak alkalmazásától? Az ENSZ alapokmányának a „ne ölj!" parancsát tartalmazó előírása érdekes módon kimondja ugyan a fegyveres erőszak alkalmazásának a tilalmát, de csak a tagállamokra nézve. Az alapokmány 2. cikkének 4. bekezdé­se értelmében ugyanis „a szervezet tagjainak tartózkodniuk kell […] a más államok területi épsége vagy politikai függetlensége ellen irányuló [… ] erőszakkal való fenyegetéstől vagy erőszak alkalmazásától". Ez a rendelkezés azonban valójában még azt az alapokmány létrejötte idején uralkodó gondolkodásmódot tükrözte, amely később megváltozott. Mára az erőszaktilalom általánosan elismert, ún. kógens normává vált. Ezt minden entitásnak be kell tartania, függetlenül attól, hogy a nemzetközi közösség tagjai önálló államként ismerték-e el vagy sem. Azaz Tajvan éppúgy nem hajthat végre fegyveres támadást valamely állam ellen, mint Gáza, és Koszovót sem támadhatja meg senki, még akkor sem, ha nem ismeri el az egykori jugoszláv tartományt. (Ez a tétel azonban már nem érvényes a szuverén államok területén működő terrorszervezetekre. Az al-Kaida cselekményeiért például nemzetközi jogilag Afganisztán felelt, míg a terrorszervezet tagjai a sértett államok belső, nemzeti büntetőjogi normáinak értelmében voltak felelősségre vonhatók.)

Megjegyzem, hogy az alapokmány már idézett 51. cikke – kissé el­lentmondásos módon – nem csupán egy másik állam által alkalmazott fegyveres erőszak esetében ismerte el az önvédelem jogát. Mint láttuk, „fegyveres támadás esetén" bármely államnak jogot adott az önvédelem­re, függetlenül attól, hogy a támadást állami vagy nem állami szereplő hajtotta-e végre. A Biztonsági Tanács ezért ismerte el közvetett módon 2001. szeptember 11-e másnapján az Egyesült Államok önvédelemhez való jogát, jóllehet nyilvánvaló volt, hogy a terrortámadásokat vele szem­ben nem egy másik állam, hanem egy magánszervezet követte el.

Mi következik mindebből? Először is az, hogy nincs igazuk az Izrael jogi felelősségét firtató megfigyelőknek, hiszen Izrael valóban nem felel a csapatkivonás után kialakult gázai politikai viszonyokért. Másodszor, Izrael számára a Gázai-övezet, amelynek területéről támadások érték, mindenképpen külső entitásnak számít. Izraelnek tehát joga volt arra, hogy a támadások ellen védekezzen. (Arra viszont nem lett volna joga, hogy visszaállítsa a 2005 előtti megszállási rendszert, mert egy ilyen aktussal egyszerűen megismételte volna azt, amit 1967-ben tett. A nem­zetközi közösséget jogilag képviselő Biztonsági Tanács ugyan sohasem hozott olyan döntést, amelynek értelmében Izraelnek távoznia kellett volna a háborúban elfoglalt területekről, a közel-keleti ügyekben hozott határozataiból ugyanakkor egyértelműen kitűnik, hogy a területfoglalást jogellenesnek tekintette.)

Visszatérve arra a már említett kérdésre, hogy a rakéta-, illetve ak­nagránát-kilövések csupán „közönséges" terrorcselekmények voltak-e, vagy Izrael mint szuverén állam területi épsége és politikai függetlensége ellen irányuló támadások, a választ nem találjuk meg az alapokmány 51. cikkében, mivel az nem határozza meg a „fegyveres támadás" fogalmát, illetőleg mértékét sem.

Ezt a fogalmat később sem határozták meg pontosan, bár többször is megkísérelték. A legrészletesebb szöveget az 1974-ben hozott, 3314. sz. ENSZ közgyűlési ajánlás (formálisan határozat) tartalmazta, amely az agresszió tényállásait definiálta. A dokumentum nemcsak a hagyományos értelemben vett szárazföldi inváziót minősítette agressziónak, hanem azt is, ha egy állam területét „fegyveres erők bombázzák vagy ellene bármilyen más fegyvert használnak". Ennek értelmében az Izraelt ért rakéta- és tüzérségi támadások agressziónak minősülnek, így legfeljebb az a kérdés maradna fenn, hogy hol húzódik a határ az agresszió és a szórványos lövöldözések, határvillongások között.

Az 1974-es ajánlás szerint erről voltaképpen esetről-esetre a Biztonsági Tanácsnak kellene döntenie. „Ha [ugyanis] nem elég súlyos" a fegyveres erő elsőként történő alkalmazása – állapítja meg az ajánlás -, az aktust a BT-nek nem kell feltétlenül agressziónak nyilvánítania. Az ajánlás készítői persze jól tudták, hogy ezzel nem mondanak túlságosan sokat, hiszen a BT ilyen természetű kérdésekben addig még sohasem foglalt állást, és feltehetően ezután sem fog. A nemzetközi jogi gondolkodásban azonban napjainkra széles körben elterjedt az az értelmezés, amely szerint az „események halmozódása" új helyzetet teremthet. Ennek értelmében az ilyen eseményeket nem egyenként, hanem összességükben kell értékel­ni, és azt kell vizsgálni, hogy együttesen milyen fenyegetést jelentenek a kérdéses államra, vagy milyen kárt okoznak annak.

Nos, a Hamasz, mint említettem, folyamatosan indított, illetve lőtt ki rakétát és aknagránátot Izrael ellen, de csak 2007 végétől kezdte ezt szabályos hadműveletek formájában megvalósítani, elvben azzal a céllal, hogy kikényszerítse az Izrael által alkalmazott blokád feloldását. Ez naponta átlagosan 5-10 rakéta és 15-20 aknagránát bevetését jelen­tette. A legmagasabb számot 2008 júniusának első két hetében érte el, amikor is összesen 87 rakétát és 158 aknagránátot lőtt ki Izraelre. 2008. június 19-e után egy időre felhagyott az akciókkal, mivelhogy egyiptomi közvetítéssel hat hónapos tűzszünetet kötött ellenfelével. Persze, ez sem jelentett teljes fegyvernyugvást. Gázából júliusban 3, augusztusban 11, szeptemberben 4, októberben pedig 2 rakétát, illetve aknagránátot indítottak izraeli célpontokra. Novemberben azonban hirtelen ismét 125-re, illetve 68-ra növekedett az indítások száma, decemberben pedig a Hamasz – a támadások folytatása mellett – bejelentette, hogy nem fogja meghosszabbítani a 19-én lejáró tűzszünetet. Mindez azt jelezte Izraelnek, hogy a palesztinok nagyszabású fegyveres harcra készülnek, amelyet már csak nagyobb hadművelet indításával lehetne elhárítani. Izraelnek ilyen körülmények között – önvédelmi jogát gyako­rolva – nem volt más választása, mint hogy szárazföldi erőivel átlépje a Gázai övezet határát és megkezdje a Hamasz fegyveres alakulatainak felszámolását.

Izrael 2005 és 2008 között több alkalommal is kísérletet tett arra, hogy szárazföldi alakulatok bevetése nélkül, csupán légi csapásokkal vegye elejét a további palesztin rakétatámadásoknak, ezek azonban eredmény­telennek bizonyultak. A palesztin rakéták és aknagránátok indítására, illetve kilövésére alkalmas eszközök ugyanis annyira egyszerűek és könnyen mozgathatóak, hogy azokat előre felderíteni nem lehet. Utólag pedig csak hűlt helyüket lehet találni. Nyilván ezért döntött úgy az izraeli kormány, hogy 2008. december 27-én a szárazföldön és a levegőből egyaránt átfogó támadást indít a Hamasz katonai egységei és politikai központjai ellen.

Az elmondottak alapján megállapítható, hogy Izraelnek joga volt a hadművelet megindítására. Az izraeli haderőnek ugyanakkor be kellett tartania a hadviselésre vonatkozó nemzetközi jogi normákat, minde­nekelőtt azokat, amelyek az arányosság elvének tiszteletben tartására vonatkoztak.

Arányosak voltak-e jogilag az izraeli hadműveletek?

Erre a kérdésre is igenlő a válaszom, bár tisztában vagyok azzal, hogy a nemzetközi média tudósításai alapján ezzel éppen ellentétes álláspontot lehet kialakítani. A gázai hadműveletekről készült felvételeken még a legismertebb nyugati tévécsatornák adásaiban is csak súlyosan sebesült embereket lehetett látni, akiket mentősök sietve hordágyon szállítanak el. Ilyenkor a helyszínen feltűnően sok civil volt látható és több operatőr, amint kamerájukkal szintén a tragikus jeleneteket filmezik. Más képek lebombázott lakóházakat mutattak, és semmi jel sem utalt arra, hogy a támadók valamilyen katonai létesítményt semmisítettek volna meg. A Hamasz harcosait bevetés közben sohasem lehetett látni. A televí­ziók képernyőjén időnként megjelentek ugyan csuklyás alakok, amint kalasnyikovokkal a kezükben, palesztin zászló alatt masíroznak vagy gyakorlatoznak, a róluk készült felvételek azonban magától a Hamasztól származtak. A televíziók egyébként izraeli áldozatokat is csak elvétve mutattak. Olyan, rejtett kamerával készült felvételeket pedig, amelyeken a Hamasz fegyveresei a grabancuknál fogva éppen gyerekeket hurcol­nak valamilyen, feltehetően számukra fontos épület elé, csak az izraeli televíziós csatornák mutattak be.

Ezek a riportok végül is azt a benyomást keltették a nézőkben, hogy izraeli alakulatok időről időre, minden látható ok nélkül, békés palesztin településeket támadnak meg, és modern harckocsijaikkal, vadászbom­bázóikkal egész városnegyedeket rombolnak le. A nézők többnyire nem tették fel maguknak a kérdést, hogy vajon kik is lehettek azok, akik folya­matosan rakétákat indítottak izraeli területek ellen, és miért is hozhatták létre a 12 ezres palesztin fegyveres erőt a Csepel-sziget nagyságú Gá­zai-övezetben. A nézők természetesen azt sem gondolhatták végig, hogy lett volna-e Izraelnek bármilyen más fizikai vagy politikai lehetősége az ellene irányuló fegyveres akciók elhárítására. Sokan, sokszor leírták már, hogy Izrael a palesztinokkal szemben semmilyen háborút nem nyerhet meg a médiában, következésképpen nem szerezheti meg a nemzetközi közvélemény támogatását sem. Most is olvashatóak voltak olyan – Iz­raellel szemben egyébként nem ellenséges – nézetek, amelyek szerint ezt a támadást sem lett volna szabad megindítani.

Bárhogyan is értékelhetők azonban az izraeli akciók politikai vagy „kommunikációs" szempontból, kérdés, hogy összhangban voltak-e a nemzetközi humanitárius jog normáival. Ez utóbbiak az 1977-ban elfo­gadott, a genfi egyezményeket kiegészítő I. jegyzőkönyvben találhatók meg, és szigorú előírásokat tartalmaznak. (A jegyzőkönyvhöz ugyan Izrael nem csatlakozott, de annak szabályai szokásjogi úton kötelezik a zsidó államot.)

A szemben álló feleknek a fegyveres konfliktusokban – a jegyzőkönyv 50. cikke értelmében – „mindenkor különbséget kell tenniük a polgári lakosság és a harcosok, valamint a polgári javak és katonai célpontok között, és ennek folytán csak katonai célpontok ellen folytathatják harci tevékenységüket". Az 51. cikk szerint pedig a feleknek „tilos megtá­madniuk a polgári lakosságot, valamint a polgári személyeket". Nos, az izraeli támadás – különösen, ami Gáza városát illeti – a civil lakosságot is súlyosan érintette, és valóban igen sok polgári áldozatot követelt. Azt jelentené az idézett rendelkezés, hogy egy támadást nem is lenne szabad megkezdeni akkor, ha annak feltételezhetően polgári áldozatai is lehetnek? Értelemszerűen nem, hiszen akkor egy fegyveres konfliktusban egyetlen, mégoly védekező jellegű hadműveletet sem lehetne indítani. Ezzel a dokumentum szerzői is tisztában voltak, ezért a 3. bekezdésben úgy fogalmaztak, hogy a „polgári személyeket [csak] annyiban és addig illeti meg […] a védelem, amennyiben és ameddig nem vesznek részt közvetlenül az ellenségeskedésekben". Ehhez a dokumentum 7. bekez­dése hozzáteszi, hogy a polgári személyeket nem szabad felhasználni arra, hogy „katonai célpontokat védjenek meg a támadástól", illetve, hogy a kérdéses területen a „hadműveleteket biztosítsák, elősegítsék vagy megakadályozzák". Más szóval a jegyzőkönyv jogsértésnek tekinti, ha a konfliktusban álló felek visszaélnek a civil lakosság védelmére irányuló jogukkal, például élő pajzsokat létesítenek katonai célpontok körül, vagy civilek által lakott házakban vagy középületekben katonát, fegyvert vagy lőszert helyeznek el. Azaz éppen azt a magatartást nyil­vánítja jogsértővé, amelyet a Hamasz oly következetesen gyakorolt a gázai háborúban.

Azt, hogy milyen objektum minősíthető katonai célpontnak, az 51. cikkely 2. bekezdése határozza meg. Eszerint azok a létesítmények minősülnek katonai célpontoknak, „amelyek teljes vagy részleges megsemmisítése, elfoglalása vagy semlegesítése az akkori [harci] körülmények között meghatározott katonai előnyt jelent". Más szóval egy fegyveres konfliktusban csak annak a ténynek van jelentősége, hogy egy adott harci cselekmény a hadművelet általánosabb céljait szolgálja-e vagy sem. önmagában tehát az a tény, hogy a felek egy fegyveres konfliktus során végrehajtott, egyébként jogszerű katonai műveleteinek civilek is áldozatul esnek, vagy azok során megsebesülnek, nem jelent jogsértést. Egy támadás megindítása a 4. bekezdés b) pontja értelmében csak akkor sért jogot, ha az a „polgári lakosság körében feltehetően annyi áldozatot követel és annyi sebesülést okoz, […] hogy önmagában vagy együttesen meghaladná a támadástól várható konkrét és közvetlen katonai előny mértékét".

Talán meglepő, hogy a hadviselésre vonatkozó nemzetközi jog ennyire pragmatikus szabályokat tartalmaz. Ez azzal magyarázható, hogy a jogi normák – nemzetiek és nemzetköziek egyaránt – többnyire olyan előírásokat fogalmaznak meg, amelyek bizonyos önmegtartóztatással betarthatók, és amelyek a harcoló felektől számon kérhetők. Betarthatat­lan jogi előírásokat ugyanis nem érdemes papírra vetni. Megjegyezendő, hogy az úgynevezett humanitárius jogszabályok a felekre attól függetle­nül kötelezőek, hogy melyikük kezdett „igazságos" háborúhoz és melyik nem. Azaz, hogy melyikük kezdett jogellenes fegyveres támadásokat a másik ellen, és hogy melyikük volt önvédelmi helyzetben.

Mindez arra enged következtetni, hogy az izraeli fegyveres erők nem sértettek jogot, amikor lakott településeken levő katonai célpontokat támadtak, és a támadásoknak civilek estek áldozatul. Ez utóbbi ugyanis csak azért következhetett be, mert a Hamasz parancsnoki központjait, harcállásait, fegyverraktárait – éppen a fenti humanitárius jogi előírások ismeretében – szándékosan telepítette sűrűn lakott településekre, sőt, a katonai célpontok védelme érdekében, mint említettem, emberi pajzsokat is létrehozott. Az izraeli haderő egységei a híradások szerint sokat tettek annak érdekében, hogy a harcoknak minél kevesebb civil áldozatuk legyen. Egy-egy légitámadás előtt röpcédulákat szórtak le a katonai célpontoknak tekintett objektumok felett, vagy telefonon értesítették a környéken élő lakosságot, kellő időt hagyva annak a menekülésre.

A Hamasz vezetői tehát az egész konfliktusban cinikus magatartást tanúsítottak. Miközben az izraeli területek ellen indított korábbi támadá­saik nem katonai célpontokra, hanem vaktában, a civil lakosság ellen irányultak, most azzal vádolták a zsidó állam fegyveres alakulatait, hogy ők hajtanak végre ugyanilyen cselekményeket.

Ilyen körülmények között az izraeli haderő támadása arányosnak volt tekinthető. Az arányosság fogalma ugyanis nem azt jelenti, hogy ha az egyik fél tíz civilt megöl, akkor a másik fél is jogosult lenne ugyanennyi civil elpusztítására. Ilyen, megtorlás jellegű akció végrehajtására ugyanis semmilyen lehetőséget nem ad a nemzetközi jog. Az izraeli hadműveletek azért voltak jogszerűek, mert arányosak voltak az elérni kívánt céllal, nevezetesen a Hamasz katonai alakulatainak felszámolásával.

Mindez ugyanakkor nem jelenti feltétlenül azt, hogy az izraeli katonák a gázai háborúban kivétel nélkül, minden esetben jogszerűen támadtak volna palesztin katonai célpontokat. Nagy valószínűséggel feltételezhető, hogy egyes esetekben ők is tanúsítottak jogsértő magatartást. Ez azon­ban már nem veti fel Izrael Állam nemzetközi jogi felelősségét, legalábbis akkor, ha a kormánya amúgy mindent megtett annak érdekében, hogy a hadsereg egésze jogszerű magatartást tanúsított. A katonák egyéni jogsértéseivel kapcsolatban egy állam csak arra köteles, hogy gyanú esetében saját hatáskörében kivizsgálja a konkrét ügyeket, és a rendel­kezésre álló bizonyítékok alapján, ha megalapozottnak látja a gyanút, fegyelmi vagy büntetőeljárást indítson az elkövetővel szemben.

Más kérdés, hogy a vizsgálódó személyek nem feltétlenül jutnak azonos következtetésre. A jugoszláviai ügyekben ítélkező Nemzetközi Törvényszék által felállított, a NATO 1999-es, Jugoszlávia ellen indított bombatámadásait utólag vizsgáló bizottság találóan állapította meg jelentésében: egy-egy konkrét ügy büntetőjogi megítélésében többnyire eltérő véleményt fogalmaz meg egy emberi jogi kérdésekben járatos jogász és egy tapasztalt katonai parancsnok. „Valószínűtlen, hogy ezek azonos módon ítélnék meg a katonai előny elérésében és a civilek sér­tetlenségének szavatolásában meglévő értékek viszonyát" – állapította meg a jelentés, majd így folytatta: „Célszerűbbnek tűnik egy »ésszerűen cselekvő parancsnok« értékelésének előnyben részesítése."

Ariel Saron hosszú árnyéka

A gázai háború az 1920-as évek revizionista cionizmusában gyökerező és Ariel Saron 2001-es hatalomra kerülése nyomán kiteljesedő erőpolitika következménye volt, amelyhez a Bush-doktrina nyolc esztendőn át szilárd nagyhatalmi támaszt biztosított. Hogy a Barack Obama által kijelölt új közel-keleti prioritások miatt ma láthatóan széttartó amerikai és izraeli regionális politika között hogyan oldható fel az ellentmondás, e kérdésre korai lenne válaszolni.

A cionista kolonizáció vagy véget ér, vagy pedig, tekintet nélkül az őslakosokra, tovább folyik." V. Zsabotyinszkij (1923)1

Ahelyett, hogy bemennénk a Gázai-övezetbe, […] azt fogjuk mondani a palesztinoknak: ha akár csak egyetlen rakétát is kilőtök a falon túlra, tízszeres tűzerővel válaszolunk. És nőket és gyermekeket fogunk ölni, s leromboljuk a házaikat. És az ötödik ilyen incidens után a palesztin anyák nem engedik majd meg férjeiknek, hogy Kasszam rakétákkal lövöldözzenek, mert tudni fogják, mi vár rájuk." Arnon Sofer (2004)2

Ha Izrael elözönli Gázát, ahogyan a dolgok mostani állásából látszik, rengeteg palesztint meg fognak ölni, de a realitáson nem tudnak majd változtatni. Gáza egyetlen hatalmas börtön, s az fog történni, ami a börtönlázadásoknál szokott: a hadsereg fegyveres erőszakkal, öldökléssel helyreállítja a »rendet és a tisztaságot«. Vérontás lesz, de amikor majd távoznak, a helyzet ugyanaz marad, mint előtte volt." Ilan Pappé (2007)3

Kézenfekvő a kérdés, hogy vajon a 2008-2009 fordulóján lezajlott gázai háború előidéz-e lényeges – hosszabb távra is kiható – politikai módo­sulásokat a Közel-Kelet s azon belül a palesztinai arab-zsidó viszály évszázados történetében. Nos, bár „végleges" válasz nyilván csak évek múlva adható, a térségben egymásnak feszülő (geo)politikai ellentétek korábbi háborús kisüléseinek ismeretében nem túlságosan kockázatos kijelenteni: a Gázában megvívott, egyedülállóan aszimmetrikus izraeli-palesztin háború következményeiben aligha marad csupán lokális vagy regionális hatású esemény – mint ahogyan a hozzá elvezető folyamato­kat sem érdemes csak szűkebb keretekben elhelyezni. Ami a Közel-Ke­leten s azon belül Palesztinában történik, régóta magán viseli: közvetíti s egyben alakítja is a világrendszer alapvető törésvonalait: így volt ez a hidegháború – a kelet-nyugati szembenállás – időszakában éppúgy, mint az egyensúlyában megbillent – az Egyesült Államok látszólag korlátoz(hat)atlan hegemóniájára épülő – poszthidegháborús államközi rendszer első két évtizedében.4

Hozzászólásomban egyetlen – alapvető jelentőségű – összefüggést kívánok érinteni, amelyben a hosszú és rövid távú, illetve a helyi/regio­nális és nemzetközi (globális hatalmi) érdeke(ltsége)k összekapcsoló­dása – noha részletes, bizonyító erejű kifejtésre e keretek között nincs lehetőség – érzékelhetően megnyilvánul.

*

A gázai háború nyomán a korábbiaknál is gyakrabban és sokkal nagyobb hangsúllyal fogalmazódott meg a kétállami (zsidó és palesztin) vs. két nemzetiségű (binacionális), egyállami opció dilemmája – ámbár az is tudható, hogy ez az alternatíva a kezdetektől (a cionista program meg­valósításának legelejétől) végigkísérte a szentföldi konfliktus évszázados történetét.

A palesztinai zsidó és arab nemzeti közösségnek a terület két külön államra osztásán alapuló megbékéltetése – ami jelszószerűen a „terü­letet békéért" elvben fogalmazódott meg, s nemzetközi jogi alapjául fél évszázad ENSZ közgyűlési és biztonsági tanácsi határozatai szolgáltak – az 1993. szeptemberi washingtoni Elvi nyilatkozatban megalapozott békefolyamat megszakadásáig, 2000-2001-ig uralta a izraeli-palesztin viszonyt, és fejezte ki – Bibó István kifejezését kölcsönvéve – az államok közösségének „közmeggyőződését".5

A második intifáda kitörése (2000. szeptember) és Ariel Saron hata­lomra kerülése (2001. február) nyomán a békefolyamat célszerűsége és kivitelezhetősége mindkét nép többsége számára megkérdőjeleződött, majd pedig a négy éven át húzódó de facto háborús állapot Izrael és a Palesztin Nemzeti Hatóság között – aminek során Izrael módszeresen szétverte a palesztin előállam, a PNH Ciszjordániában és Gázában 1996 után kiépített társadalmi kapcsolati (így biztonsági) hálózatát, közigaz­gatását és infrastruktúráját – a kiegyezés törékeny politikai-ideológiai és szervezeti feltételei mind palesztin, mind izraeli oldalon megrendültek; lényegében megsemmisültek. Azok a politikai erők, amelyek a béke­folyamatban testet öltő történelmi kompromisszum kezdeményezői és kivitelezői voltak (ti. a Munkapárt, illetve a Fatah) elveszítették hitüket és hitelüket, s helyükbe a kizárólagosság és a xenofóbia, a másik fél önálló nemzeti/állami léthez való jogát megkérdőjelező nézetek és irányzatok léptek.6

A saroni politika – amivel szemben a radikális palesztin-iszlám szer­vezetek öngyilkos merényletek formájában megjelenő reakciója nem képvisel(hetet)t érdemleges ellenállást, sőt, hozzá a nemzetközi köz­vélemény számára bizonyos értelemben igazolást szolgáltatott, s ami még fontosabb: megfelelő társadalomlélektani feltételeket teremtett magában Izraelben – paradigmaváltást hajtott végre az izraeli-palesztin viszonyban. Ez ma, a gázai háború után s az azóta bekövetkezett fej­lemények (jelesül a februári Knesszet-választások nyomán megalakult Netanyahu-Lieberman-Barak-kormány alternatívanélküliségének) isme­retében világosabban látszik, mint előtte.

A változás mélységét/hatásosságát – nézetem szerint – két egymást erősítő tényező növelte.

Az első Ariel Saron kivételes személyisége. A kormányfői székbe kerü­lésekor 73 esztendős miniszterelnök, a szó konkrét és átvitt értelmében is nehézsúlyú katonapolitikus (volt7 ): a politikai cionizmus világi nacionalis­ta, revizionista szárnyának – az irányzat megalapítója, V. Zsabotyinszkij óta – legformátumosabb képviselője.

Saron politikájának lényegéről Zsabotyinszkij A vaskerítés c. – hoz­zászólásom egyik mottójaként idézett – híres-hírhedt írása érzékletes összefoglalót nyújt:

„Amíg az arabok a legkisebb esélyt látják arra, hogy megszabadulhat­nak tőlünk, addig ezt a reményüket nem adják fel semmiféle szavakért vagy mézesmadzagért cserébe, hiszen ők nem csőcselék, hanem valódi nép. És csupán akkor adják fel reményüket, ha nem tudnak áttörni a vaskerítésen. Addig nem fognak megszabadulni szélsőséges vezetőik­től, akik a »Soha!« jelszót írták a zászlajukra. Akkor majd mérsékeltebb csoportok kezébe kerül a vezetés, akiknek lesz felénk olyan javaslatuk, amelyben kölcsönös engedmények árán megegyezhetünk…. Ám egy efféle egyetértéshez csakis a vaskerítés révén juthatunk el, vagyis egy olyan erős palesztinai [zsidó] hatalom megteremtésével, amely nem enged semmiféle arab nyomásnak. Más szóval, a jövőbeni egyetértés záloga az, ha a jelenben nem hajszoljuk az egyetértést."8

Saron tehát – Zsabotyinszkij szellemében (s ellentétben az izraeli bal- és jobboldal számos régebbi és újabb prominensével) – nem vonta kétségbe a palesztinai arabok nép- és nemzetalkotó mivoltát, s ennek megfelelően magától értetődő, kiküszöbölhetetlen körülménynek tartotta, hogy a palesztinok szembeszállnak a zsidó kolonizációval. Saron egész katonai és politikusi pályáját annak áldozta, hogy a két nép/nemzet élet­halál küzdelmében minden lehetséges, általa célravezetőnek tekintett eszközzel (s tegyük hozzá: példa nélküli személyes odaadással) a palesztinai zsidó honfoglalás sikerét szolgálja. Ismeretes, hogy Saron Izrael valamennyi háborúját végigharcolta – méghozzá meglehetősen öntörvényű módon (nem egyszer megszegve/fölülbírálva feljebbvalói utasításait), s politikusként (különböző miniszteri posztokon) hasonló eltökéltséggel és eredményességgel munkálkodott Palesztina egészének zsidó betelepítésén, nem törődve a kolonizáció nemzetközi jogi szem­pontból törvénytelen jellegével.

Ezt azért érdemes hangsúlyozni, hogy eloszlathassuk az izraeli mainstream által terjesztett nézetet, miszerint a Saron-kormány a Gázai-övezet 2005. augusztusi egyoldalú kiürítésével, az Izrael és a jövendő palesztin állam közötti végleges határt kívánta volna megvonni (amit, eszerint, később hasonló egyoldalúan meghozott kivonási-kiürítési lé­pések követtek volna a Nyugati Parton is).

Saron egyes munkatársai – köztük az írásunk mottójában idézett Arnon Sofer – a gázai kivonulás tervének elfogadásakor (2004. május) nem titkolták: Izrael valójában arra számít, hogy a blokád alá vont, túlnépe­sedett Gázában az életviszonyok oly mértékben ellehetetlenülnek, hogy a szociális feszültség robbanáshoz s a lakosság tömeges (egyiptomi) exodusához vezet(het), s ez lehetőséget nyújt Izrael számára az övezet ismételt bekebelezésére.9 Saront hasonló terv motiválta akkor, amikor a ciszjordániai palesztin területeket Izraeltől elválasztó biztonsági kerítés felépítése mellett döntött. A kerítésnek persze, kétségtelenül az (volt) a közvetlen szerepe, hogy megakadályozza az öngyilkos merénylők bejutását Izrael területére (s e feladatának lényegében meg is felelt). A felépítésével kapcsolatos hosszú távú cél azonban az (volt és maradt), hogy a szétszabdalt, területi folytonosságától megfosztott Ciszjordánia arab lakóinak életkörülményei elviselhetetlenné váljanak, s emiatt elin­duljon/felgyorsuljon a palesztinok (főként az elit: a gazdasági és közéletet működtető – jelentős számban keresztény – családok) önkéntes kiván­dorlása, s ilyenformán új területek szabaduljanak fel új zsidó telepek létesítéséhez.

A 2005-ös gázai – ebben az értelmezésben merőben taktikai jellegű – visszavonulás, majd a 2008-2009-es hadjárat, illetve a ciszjordániai telep­létesítési politika (biztonsági zónával, elkerülő utakkal, checkpointokkal stb.) valójában egyazon izraeli stratégia komponensei. E politika pedig kontinuus az Izrael etnikai homogenitásának – vagy legalábbis szilárd zsidó többségének – megteremtéséért/megőrzéséért bármire kész transzferpolitikának, másként: az etnikai tisztogatás politikájának, a palesztin lakosság módszeres elüldözésének, amely – mint nagy port felvert könyvében Ilan Pappé, a 2007-ben a Haifai Egyetemről elüldözött s Angliába távozott, hírneves „új történész" kimutatja – 1947-től végig kísérte a palesztinai konfliktus történetét.10

Ariel Saron (és kevésbé rátermett örököseinek) intranzigens nacio­nalizmusa mindazonáltal aligha teljesedhetett volna ki – s ez (volt) a mondott paradigmaváltás másik feltétele -, ha Saron miniszterelnöki pozícióba kerülése nem esik egybe George W. Bush elnökké választá­sával, s általa a neokonzervatív külpolitikai irányzat fölülkerekedésével; az amerikai külpolitika drámai következményekkel járó irányváltásával.11 Ariel Saron az új amerikai elnökben – aki a liberális multilateralizmus és internacionalizmus között egyensúlyozó Bill Clinton külpolitikáját12 a vélt amerikai nemzeti érdek egyoldalú (unilaterális) érvényesítésével cserélte fel – ideális partnerre lelt palesztinai erőpolitikájának nagyhatalmi sza­vatolásához. Saron a palesztin állam meghiúsításának (de legalábbis: a regionális államközi kapcsolatok rövid és középtávú napirendjéről való levételének) politikáját Bush Nagy Közel-Kelet Kezdeményezésé­hez,13 a „demokráciaterjesztéshez", a „terrorizmussal" s különösen a „szélsőséges politikai iszlámmal" szembeni globális harchoz, a „preventív háború" legitim voltához stb., egyszóval a Bush-doktrínához illesztette ­amely doktrína és stratégia viszonzásképpen Saron Izraeljében szintén feltétel nélküli kiszolgálóra talált a Közel-Keleten.

2008-ra azonban (valójában már 2006-ban; e keretek között nem rész­letezhető folyamatok és események következtében) a Bush-doktrínán nyugvó amerikai külpolitika lehetőségei kimerültek – globális szinten is, de a tágabb térségben lezajlott (az eredeti amerikai intenciókkal jobbára ellentétes fejlemények miatt) különösen a Közel- és Közép-Keleten. A változás, a multilateralizmushoz való amerikai megtérés elkerülhetetlen volt, s Barack Obama felülkerekedése az elnökválasztási kampányban, majd látványos győzelme előrevetítette az amerikai külpolitika – vélhe­tően – legalább annyira éles fordulatát, mint amilyen radikális váltást 2001-ben Bush hatalomra kerülése jelentett.

A saroni örökség: az izraeli politikai elit, sőt, a társadalom többségének 2001 óta kiformálódott diszpozíciója – úgy tűnik – inkompatibilis a meg­változott amerikai regionális érdekekkel (és az egyelőre csak halvány körvonalaiban kirajzolódó új amerikai nyugat-ázsiai politikával). Korai lenne megmondani, hogyan oldódik fel majd az ellentmondás a ma lát­hatóan széttartó amerikai és izraeli regionális politika között. Mégis: Izrael kétségkívül megnövekedett mozgástere ellenére nehéz lenne föltételezni, hogy a két régóta (és nyilvánvalóan még hosszú ideig) szövetséges hatalom kényszerű és szükségszerű alkalmazkodási folyamatában ne a – relatív meggyengülése ellenére változatlanul – hegemón világhatalom, az Egyesült Államok érdekei kerekednének fölül. Annak látszik nagyobb esélye lenni, hogy Washington – pénzügyi rendszerének, gazdaságának szanálásához és új növekedési pályára állításához, ami egyben globális érdek, s ezért számíthat a két fő rivális centrumrégió, Európa és Kína/ Kelet-Ázsia támogatására is – szilárd (viszonylagos „közmeggyőződé­sen" nyugvó) államközi rend(szer) megteremtését állítja külpolitikájának középpontjába. Emiatt rövid időn belül igyekszik majd több lábra állítani közel-, közép-keleti kapcsolatrendszerét (is). Elemzők általában egyet­értenek abban, hogy az Irakban elért viszonylagos konszolidáció után a Fehér Ház figyelmét a rendkívül súlyos biztonsági kockázatot jelentő afganisztáni és pakisztáni destabilizáció megfékezésére kívánja fordítani, s ehhez hasznos, tán megkerülhetetlen is a kapcsolatok normalizálása Izrael két térségbeli ellenfelével, Iránnal és Szíriával – ami viszont izraeli „áldozatok" (kikényszerítése) nélkül aligha képzelhető el.14

Hogy azután az izraeli-palesztin viszonyban ez teremt-e érdemleges változást, sok más tényező mellett15 nagyrészt attól függ, ki tud-e lépni az izraeli / kerülni a palesztin társadalom Ariel Saron „hosszú árnyékából".

Jegyzetek

1 „A vaskerítés". Eredeti megjelenés: Rasszvijet (Párizs), 4. sz., 1923. november, in Lugosi Győző (szerk.): Dokumentumok a Közel-Kelet XX. századi történetéhez , L'Harmattan Kiadó, Budapest, 2006. 186.

2 Interjú, The Jerusalem Post, 2004. május 24. Idézi: Paul de Rooij: „The Voices of Sharon's Little Helpers", CounterPunch, 2004. december 9. http:// www.counterpunch.org/rooij12092004.html (2009. 04. 29.) Arnon Soffer, a Haifa Egyetem földrajz- és demográfiaprofesszora, az IDF (Izraeli Védelmi Erők) Nem­zetvédelmi Főiskolájának (National Defense College) vezetője, Ariel Saron egyik legbefolyásosabb tanácsadója volt, akit a disengagement plan szellemi atyjának tekintettek.

3 Emanuela Irace interjúja Ilan Pappéval az Il Manifesto 2007. december 14-i számában; az interjú angol fordítását ld. http://peacepalestine.wordpress .com/2007/12/29/ilan-pappe-interviewed-in-italy/ (2009. 04. 29.)

4 Palesztina „[…] most, a XXI. század kezdetén, kikristályosodva mutatja a nemzetközi kapcsolatok történetének egy adott pillanatát" – írja közel-keleti témájú blogjában Alain Gresh, a Le Monde diplomatique érzékeny elemzője. „[M]int a nagy gyarmatbirodalmak felosztásából született utolsó gyarmati »eset«, az Észak és a Dél közötti egyenlőtlenséget jelképezi – hasonlóan a vietnami vagy a dél-afrikai konfliktushoz -, s ugyanakkor azt is, hogy [ez az egyenlőtlen viszony] megkér­dőjeleződött. [Palesztina] a soha jóvá nem tett igazságtalanság paradigmája. Az Egyesült Államok, az első számú világhatalom és Izrael, a regionális nagyhatalom érintettsége a tét világméretű természetét jelzi."  http://blog.mondediplo.net/2009-03-23-De-quoi-la-Palestine-est-elle-le-nom. Az írást Morva Judit fordításában ld. http://rednews.hu/exkluziv/palesztina-minek-nevezzelek.html (2009. 04. 30.)

5 A kétállami megoldás, azaz a területfelosztás alternatíváját, a két nemzeti(ségű) palesztinai állam gondolatát – elsősorban Ahad Haam nyomdokain, aki a cioniz­mus ún. kulturális irányzatát képviselte a mozgalmon belül – eredetileg vezető baloldali cionista értelmiségiek vetették fel az 1920-as években. Híve és népsze­rűsítője volt – mások mellett – Martin Buber filozófus, a jeruzsálemi Héber Egye­tem első rektora és Arthur Ruppin, az egyetem neves szociológus professzora, illetve Judah Magnes és Haím Kalvarisky, a Brit Shalom (Béke Szövetség), majd az Ihoud (Egység) mozgalom vezetői. Álláspontjuk mellett határozottan kiálltak 1947-ben az ENSZ Palesztinai Különbizottságának meghallgatásai során, midőn pedig a bizottság többsége Palesztina felosztása mellett foglalt állást, „hevesen tiltakoztak a javaslat ellen, védelmükbe véve egy arab államszövetséghez kapcsolt két nemzetiségű állam opcióját. Hogy felkarolják a kulturális és nyelvi autonómia iránti zsidó nemzeti törekvéseket, a binacionalisták olyan föderatív struktúra lét­rehozását javasolták, amely összhangban áll minden [palesztinai] polgár alapvető jogaival. A brit mandátum szellemének megfelelően, arányos képviseleten alapuló törvényhozó tanács létrehozása mellett törtek lándzsát, amely bár segíti a nem­zeti jogok érvényesülését, ezt nem az állampolgárok egyenlő politikai jogainak rovására teszi." Leila Farsakh: „L'heure d'un État binational est-elle venue?", Le Monde diplomatique, 2007. március.

6 Palesztin részről a Hamasz és az Iszlám Dzsihád, izraeli oldalon pedig – a Likud, majd a Saron által 2005-ben a disszidens Likud- és munkapárti politiku­sokból kovácsolt Kadimán kívül – főként a Nemzeti Unió, amelynek fő erejét az Avigdor Lieberman által vezetett, nyíltan transzfer-párti Israel Beytenou (Izrael az otthonunk) alkotja.

A második intifáda és a Likud választási győzelme – állapította meg nem sokkal a fordulat bekövetkezte után Olivier Roy – „felerősítette a területek újbóli megszál­lására irányuló izraeli szándékot, vagyis az Oslo előtti politikához való visszatérést: nincs palesztin állam, a telepek fennmaradnak, az ellenőrzést közvetlenül a had­sereg gyakorolja, a palesztin területeket feldarabolják, az elszegényedett lakosság vagy eltávozik, vagy belenyugszik abba, hogy másodrangú állampolgár lesz olyan állapotok közepette, amelyek egyre inkább az apartheidra emlékeztetnek." Olivier Roy: Les illusions du 11 septembre, Seuil, Párizs, 2002, 50-51.

7 A 2006. január 4-én súlyos agyvérzést szenvedett Saront a Tel Aviv melletti Chaim Sheba Medical Centerben ápolják.

8 Lugosi Győző (szerk.): Dokumentumok 187.

9 Ld. a 2. sz. jegyzetet. Az interjú így folytatódik: „[…] majd amikor 2,5 milliónyian élnek a körülzárt Gázában, ez humanitárius katasztrófához fog vezetni. Ezek az emberek még nagyobb állatok (sic! »even bigger animals«) lesznek, mint ami­lyenek jelenleg, egy őrült fundamentalista iszlám segítségével. Iszonyú nyomás nehezedik majd a[z egyiptomi] határra. Rettenetes háború kezdődik. S ha életben akarunk maradni, gyilkolnunk kell majd, ölnünk és ölnünk. Minden nap, nap nap után. […] Ha nem gyilkolunk, megszűnünk létezni. […] Az egyoldalú kivonulás nem garantálja a »békét« – egy zsidó, cionista államot garantál, elsöprő zsidó többséggel [.]"

10 Ilan Pappé: The Ethnic Cleansing of Palestine, Onworld Publication, London, 2006. A transzfer „eszméje" valójában (és érthetően) 1947 előtt is jelen volt a cio­nizmus különféle irányzatainak gondolkodásában. Ld. erről az Ilan Halevi idézet­gyűjteményét a Revue détudes palestiniennes-ben (új folyam, 14. sz., 1998. tél. 15-41.): „Le transfert des Palestiniens, une obsession centenaire. Une anthologie de textes et déclarations des principaux responsables juifs, 1891-1961"

11 Vö. Kajtár Gábor: „A neokonzervatív gondolkodás alapjai és hatásuk napjaink amerikai Irak-politikájára", Kül-Világ, 2004. 1. sz.,http://www.freeweb.hu/kul-vilag/2009/02/k-neokon.pdf.

12 Ld. Andor László – Tálas Péter – Valki László: Irak – háborúra ítélve, Zrínyi Kiadó, Budapest, 2004, 28.

13 Ld. ehhez: The New U.S. Proposal for a Greater Middle East Initiative: An Evaluation, http://www.brookings.edu/papers/2004/0510middleeast_wittes.aspx és Völker Perthes: „America's »Greater Middle East« and Europe: Key Issues for Dialogue", Middle East Policy Council Journal, Vol. XI, No 3, 2004. tavasz, http:// www.mepc.org/journal_vol11/0409_perthes.asp (2009. 04. 30.)

14 Immanuel Wallerstein híres külpolitikai kommentár-sorozatának 2009. január 15-én keltezett darabjában, aminek a kissé hatásvadász „Egy előre bejelentett öngyilkosság anatómiája: Izrael példája" címet adta, a szilárd amerikai-izraeli kapcsolatok lazulását jósolja, amely – szerinte – az erőpolitika kifulladásával és a nemzetközi közvélemény szimpátiájának elvesztésével együtt a hagyományos izraeli stratégia három legfőbb pillérét destabilizálja. „Chronicle of a Suicide Foretold: The Case of Israel", Commentary No. 249, http://fbc.binghamton.edu/249en.htm.

15 E tényezők között első helyen éppen a regionális amerikai diplomácia mi­nősége áll, amire George J. Mitchell közel-keleti megbízotti kinevezése (lehet) garancia. A Mitchell által vezetett nemzetközi tényfeltáró bizottság 2001. április 30-án közreadott (kiegyensúlyozottságáért széles körben nagyra értékelt) jelenté­sét „az izraeli-palesztin ellenségeskedések kiújulásának okairól" ld. Lugosi Győző (szerk.): Dokumentumok 782-804.

Merre tovább antropológia, nemzetállamok nélkül?

A tudományszociológiai és módszertani és tanulmány arra a kérdésre keresi a választ, mi az oka a domináns nyugati antropológia vélelmezett – noha alaptalan – „magasabbrendűségének" az egykori államszocialista kelet-európai országok – jelesül Lengyelország – antropológiai (néprajzi, szociológiai, általában társadalomtudományi) kutatásai felett. A szerző gondolatmenetét a világrendszer-elemzésbe ágyazva arra a következtetésre jut, hogy e jelenség mögött a tudomány megváltozott politikai gazdaságtani környezete, nevesen a tudományos ismeretek piaci áruvá válása húzódik meg.

Mivel a jó öreg antropológiai hagyomány nem engedi, hogy a partiku­lárisra való hivatkozás nélkül tegyünk általános kijelentéseket, Eduardo Restrepo és Arturo Escobar felhívására hivatkozom, miszerint „gyako­roljunk kettős kritikát a világantropológiák felett (a felsőbb hatalomét és a belső hatalomét)" egy ebben a vitában eddig még nem tárgyalt térség, nevezetesen a kelet-közép-európai (2005:101) antropológiai tudás hi­erarchiáinak vizsgálatával. Ez már csak azért is nagyon aktuális, mert hasonló diskurzus alakult ki a nyugati és a „bennszülött" tudósok között arról, hogy mit is jelent a „posztszocializmus" (Buchowski 2004, 2005, Collier et al. 2003, Durand 1995, Hann 2005, Hann et al. 2007, Kelertas 2006, Moore 2001, Otiou 2003, Stenning 2005, Verdery 2002, 2004). Úgy tűnik, hogy ennek a vitának az összevetése azzal, ami elsősorban a latin-amerikai antropológia partikuláris szemszögéből a „világantropológiákról" elhangzott, segíthet elkülöníteni a búzát az ocsútól mindkét diskurzusban, s remélhetőleg, előre is viheti azokat.

Az antropológia kritikájában az utóbbi időben publikáltakkal, vagy a „bennszülött antropológiáról" a tárgyalt diskurzus során eddig leírtakkal ellentétben az „akcentusos antropológiának" és így a posztszocializmus antropológiájának nem kell gyarmati örökséggel megküzdenie. Noha egyesek vontak párhuzamot a posztkolonializmussal (id. Buchowski 2004, Verdery 2002, Hann, Humphrey and Verdery 2002), s lehet az­zal érvelni, hogy a régió a német és/vagy orosz gyarmatbirodalomhoz tartozott a XIX-XX. században, a (poszt)szocializmus angol-amerikai antropológiája az 1970-es években indult útjára. A posztszocializmus ant­ropológiájának e furcsa helyzete segíthet abban, hogy rámutassunk az antropológiai tudás jelenlegi hierarchiájának azon aspektusaira, amelyek sokkal inkább az antropológia mai strukturálódásának és gyakorlatának következményei, mint a száz év előtti eseményekéi. Véleményem szerint Restrepo és Escobar vitaindító cikkükben azt javasolják, hogy a mai ant­ropológia a kolonializmussal való történelmi kapcsolódási pontokra való fókuszálás helyett a globális politikai gazdasággal való aktuális kapcso­lódási pontjait vizsgálja (s mostantól adja fel a közhelyes „a bennszülött vágjon vissza" hozzáállást). Az írásra adott legtöbb válasz azonban a hatalom-ellenállás metaforára korlátozódó érvekre épült, és elsősorban a „terület dekolonializálását" célozta (Degregori 2006:469). Az olyan kér­déseket, mint pl. a „valóságosan létező globalizáció" (Ribeiro 2006:370), a világméretű „intellektuális/tudományos piac" (Ribeiro 2006:365) vagy a tudomány világát uraló „szabadkereskedelmi megállapodás" (Degregori 2006:465), a szerzők csak mellékesen érintették. Ha 30 évvel ezelőtt a posztkoloniális antropológia volt a fényes jövő, amelyért harcolni kell, ma az „antropológusok globális közössége" (Ribeiro 2006:380) által gyakorolt „gondolatok nemzetközi cirkulációja" (Riberio 2006:372) az, amit nem­igen lehet elutasítani. Akárcsak néhány évtizede, az antropológiát ma is egyenlőtlen viszonyok terhelik, de ezek nem annyira a (poszt)koloniális intézményeknek, mint inkább a gondolatok világméretű piacának és a tudás áruvá válásának következményei. Egyetértek Pina-Cabrallal abban, hogy „fel kell tárnunk a mai tudományos elhallgattatás imperi­alista mechanizmusait" (2006:468), illetve Ribeiróval abban, hogy „az antropológia terén a heteroglosszia a világ különböző részein keletkező hatalmas mennyiségű produktum megismerésével kell hogy kezdődjön". (2006:371) A világ antropológiáiról szóló vita azonban mind ezidáig meglepően általános maradt, s nem vizsgálta a mai nyugati, illetve helyi* tudományos tudásanyagok közti „kapcsolódások ingoványos területét" (Pina-Cabral 2006:469).

A (poszt)szocializmus esetén keresztül fogom bemutatni, hogy a „po­zitivizmus" miképpen lett az (egyébként meglepően gondolatszegény) vita központi fogalma, amely strukturálta az „antropológia világméretű tárgyalhatóságának jelenlegi feltételrendszerét" (Restepo and Escobar 2006:486). Mint azt Restepo és Escobar kiemelte, túl vagyunk a libe­rális és marxista momentumokon, s a „világantropológia" valójában a posztstrukturalista mozgalom szerves része. A posztstrukturalizmusnak (posztmodernizmusnak, posztkolonializmusnak) azonban számos arca van, s ezek közül, Gavin Smith szavaival, csak néhány „lett eladva" (2006:472) a tudományos áruk globális piacán. E globális piacnak a „dialógus" (a piaci csere eufemisztikus meghatározása) az alapja, ezért valójában már nem beszélhetünk „aszimmetrikus mellőzésről", sokkal inkább a globális tudáspiacon, vagy inkább annak számos és egymást csak részben átfedő lövészárkában jelenlévő különböző szereplők közti „kölcsönös érdektelenségről". Nem a „különbözés" folyamatára gondolok, hanem az akadémikus harcok megvívásában, vagy ahogy Clifford Geertz írta, „az intellektuális inzultusok csereberéjében" felhasznált kirakatem­berek gyártására (1973:10).

Kirakatemberek gyártása

Először is vizsgáljuk meg, hogy ez a „kölcsönös érdektelenség" miként alakult ki a (poszt)szocializmus nyugati tudósainak köszönhetően. Malinowskival és a gyarmati csapattal ellentétben, a nyugati antropológu­sok, akik az 1970-es években vagy azután jöttek Közép-Kelet-Európába, roppant terjedelmű írott ismeretanyaggal találták szemben magukat, amelynek egyes darabjait az „ő antropológiájuk" megfelelőjeként köny­velték el. Ezt azonban, mind a mai napig, általában zárójelbe tették. Ebben a témában Michal Buchowski (2004, 2005) arról elmélkedett, hogy miként lehetséges az, hogy a „bennszülött antropológiai" vitákban tökéletesen jártas és az „alsóbb szintű hangokra" hangolt antropológu­sok, Buchowski szavaival, neopozitivista vagy neoorientalista tudományt hoznak létre, s azt tételezik, hogy maguknak az elemzés tárgyainak nincs semmi érdekes mondanivalójuk. Úgy tűnik, ez nem egy messziről hozott előítéletnek, hanem a terepviadaloknak volt a következménye. Az ismeretelméleti produktumok feltárására irányuló egyéni erőfeszítések – amelyek kétségtelenül megtétettek – hiábavalónak bizonyultak, mert még azoknak is, akik hónapokat töltöttek helyi könyvtárakban, miként azt nemrégiben egy „vádlott" elmesélte nekem, nehézséget okozott a kutatási eredmények beépítése saját antropológiai munkájukba. Az derült ki, hogy a szocializmus és az „utána jött" kutatásának legjobb (és leg­megbízhatóbb) módszere a Malinowski-féle terepmunka. Más szavakkal, a különböző helyi tudásanyagokat kétségbe vonták, megkérdőjelezték, irrelevánsnak vagy a lehetséges folyamatokkal összeegyeztethetetlennek nyilvánították. Három kritikus pontot különíthetünk el.

Először is, a régióba 1989 előtt érkezett nyugati antropológusok mind a hidegháborús propagandából, mind az általuk megismert helyiektől azt tanulták, hogy a hivatalos (kommunista) források fabatkát sem érnek, s nem is igen vették maguknak a fáradságot, hogy megismerjék őket. Ehelyett inkább az „ellenzéki" hangok felé fordultak – az antropológusi hajlamnak megfelelően. „Az a megközelítés, amelyet én képviselek – írta Katherine Verdery – a »bennszülötteknek« mint saját helyzetük elem­zőinek ad hangot. Az ugyan nem világos egyelőre, hogy ki lenne ennek a tudásterületnek a Franz Fanonja, elődei között azonban bizonyosan ott vannak a közép-kelet európai disszidensek és más tudósok – mint például Rudolph Bahro, Pavel Câcpeanu, Konrád György, Rév István, Jadwiga Staniszkis és Szelényi Iván -, akiknek az írásai arra ösztönöztek minket, hogy a hidegháborús kategóriákon kívül eső módokon próbáljuk megérteni a szocializmust" (in Buchowski 2004: 6). Ezek az emberek (kizárólag szociológusok és politikai közgazdászok) a 1980-as, 90-es években angolul publikáltak, sokak által olvasottak, és valóban részesei a vitáknak. ők azonban nem igazi kelet-európai Franz Fanonok, mivel legtöbbjükről kiderült, hogy politikailag vagy episztemológiailag belega­balyodtak a posztszocialista rendszerbe, s így egy másik ideológiával telítődtek: a neoliberalizmussal vagy a neokonzervativizmussal. Végül, efféle „Fanonokat" nem is kerestek a helyi antropológusok között, mivel őket egy idejétmúlt paradigmán (a pozitivizmuson) belül mozgó Volkskundlerként (etnográfusként vagy etnológusként) és/vagy egy nacionalista projekt szekértolóiként diszkreditálták. Mint ahogy azt John Davies már 1977-ben megmondta: „egy francia, angol vagy amerikai kortárs etnográfus, a legmodernebb intellektuális könnyűfegyverrel a táskájában hirtelen szemben találhatja magát egy taylorista vagy frazeriánus professzorral, aki japán harcosként bukkan elő a dzsungelből, hogy megvívja azt a harcot, amelyről már csak ő tudja, hogy még zajlik" (in Buchowski 2004:10). Röviden tehát, az elemzésük egyedinek (szo­cializmus) vagy tökéletesen újnak (az állítólagosan tiszta lappal induló posztszocializmus) látszó tárgyával való konfrontációban, és a létező tudásanyagokból kiábrándulva, a nyugati antropológusok magányos malinowskista lovasokként maradtak magukra, a háromféle: kommunista, neoliberális/neokonzervatív és pozitivista/nacionalista „fogoly elméket" felvonultató területen.

Nem véletlenül használom a „fogoly elme" kifejezést – ez egy emikus fogalom, amely Czesław Miłosz bestsellere nyomán vált népszerűvé (1953). Az antropológiai neopozitivizmus tehát részben a „bennszülött nézőpont" felöltésével valósult meg. A bennszülöttek talán még bizal­matlanabbak voltak egyrészt a kommunista „propagandával", másrészt a neoliberalizmust dicsőítőkkel szemben (akiket a '90-es években elöntött a grassroots-csoportok kritikája), mint maguk a külföldi antropológusok. A helyi antropológiai produktumok zárójelbe tételének motivációi nagyon komplexek és rendkívül fontosak elemzésem szempontjából. A standard nyugati felfogás szerint a vasfüggöny mögött az antropológiát a követ­kezőképpen művelték: „a közép-kelet európai tudósok hajlottak egy a paraszti hagyományokra építő tradicionalista, nacionalista megközelí­tésre, s munkáik kevés elméleti tartalommal és komparatív érvényes­séggel rendelkeztek" (Adam Kuper in Buchowski 2004:10). Ez a felfogás egyrészt a klasszikus hidegháborús mitológiában gyökerezik, amely azt tartotta, hogy az államszocializmus pusztán füstfüggöny, amely misztifi­kálja a lappangó nacionalizmusokat, következésképpen a kommunista propaganda egyetlen alternatívája az episztemologikus nacionalizmus. Másrészt ez az ezúttal egy földrajzi „Másikra" helyezett (Buchowski 2004, 2005) és a kelet-európai tudományos világba bebörtönzött (Appadurai 1988) „pozitivizmus" szokásos kritikája.

Árulkodó, hogy Kuper tolmácsolásában a módszertani nacionaliz­mus, úgy tűnik, kéz a kézben jár az „elméleti tartalom" hiányával. Mint ahogy a nyugati antropológia megszabadította önmagát a módszertani kolonializmus béklyóitól, és reflexívvé, kritikussá, illetve mára már „el­méleti tartalommal" éretté vált. A nemzetépítő antropológia, nem úgy, mint a birodalomépítő antropológia, e kép szerint, boldogan bukkant fel a naiv pozitivista antropológia örökké tartó jelenében, és sorára vár, hogy őt is elérje a kritikai forradalom, amely Nyugaton a 60-as évek után jelent meg, s hiányában van a legmodernebb intellektuális fegy­vertárnak. Az „elméleti tartalom" hiánya eufemisztikus meghatározása a „lemaradottságnak". Az elmélet, mondhatni, sajnos, intellektuális harc­mezővé vált. A Wenner-Gren Alapítvány (2007) például csakis „olyan kutatásokat támogat, amelyek világosan kapcsolódnak az antropológiai elmélethez és diskurzushoz, s kifejezett eredményeket ígérnek ezeken a területeken". Egy efféle „elméletközpontú" keretben, a „pozitivistának" bélyegzett munkák semmiféle elméleti (és aktuális!) eredményt nem képesek produkálni, mivel az „elméleti" szó vált a „kritikai" és „objektív" szavak helyettesítőjévé mint a jó tudomány és rossz tudomány elkülöní­tésének fő kritériuma. Az elmélet (vagy a „hasznos koncepció") ebben a megközelítésben a nyers adatokból lehetőleg a legegyszerűbb módon kivont és piacra dobott „valami" (s mint ilyen, nem tévesztendő össze a „valami mással"). A posztkoloniális, öntudatos ismeretelméleti túlélő készlet az egyetlen, ami garantálja az alany és a tárgy ismeretelméleti távolságának és közelségének megfelelő egyensúlyát, s ekképpen elő­segíti egy intellektuális termék sikeres előállítását.

Kérdezhetjük, hogy Kuper miként jutott el a kelet-európai antropológia értékeivel kapcsolatos konklúzióig anélkül, hogy ismerné bármelyik helyi nyelvet (Buchowski 2005:10), a helyzet azonban komolyabb, mivel a módszertani nacionalizmus kérdését olyan tudósok vetették fel, akik tökéletesen ismerik a régiót. Chris Hann, például, egy, a Buchowski-féle „nyílt levélre" adott válaszában bevallotta, hogy nem igazán tartja hasz­nosnak a helyi antropológiát, s amikor például két lengyel antropológus hallgató meglátogatta őt egy Kárpátok-beli faluban lévő kutatási terepén, „nem igazán értették meg az uralkodó gazdasági és politikai struktúrák dokumentálására irányuló elképzeléseimet, mint ahogy én is kevés érdeklődést tudtam mozgósítani magamban az út menti vallásos em­lékművek lefotózására és katalogizálására" (Hann 2005:195). Hann azt javasolja Buchowskinak és a többi helyinek, hogy „ha bizonyos, a közép-kelet európai régióról író külföldihez hasonlóan széles körben olvasottak szeretnének lenni, szánjanak időt a terepre, és írjanak hasonlóan mély és szofisztikált monográfiákat" (Hann, 2005:195). Vagyis, végezzenek „tökéletes" terepmunkát, ami, Hann szerint, tizenkét havi ottlétet jelent egy idegen országban. Nem lenne szabad, hogy a saját országukról való írás legyen az „egyetlen karrierlehetőség" a közép-kelet európai kutatók számára, egyébként pedig jobban tennék, ha nem „igyekeznének annyira, hogy Közép-Kelet-Európáról írjanak könyveket, amelyek konkurálnak a külföldi kutatók által a Cornell, a Cambridge vagy más, az angol-amerika­iak által dominált piacon jelen lévő, magas presztízsű szereplő számára írt munkákkal" (Hann, 2005:196). Ahelyett, hogy „otthoni terepmunkát végeznek, és külföldi utazásaikat a tudományos intézetekre korlátozzák – folytatja Hann – inkább ki kellene használniuk a posztszocializmus adta szabadságokat, és külföldi antropológiai projektekbe kellene kezdeniük". Mivel ezt eddig nem tették meg, a „közép-kelet-európai etnográfusok/ antropológusok még mindig saját nemzeti kereteik közé szorítják önmagu­kat", miként azt tudományos elődeik tették. Hann szerint, csakis a külföldi terepmunka szabadítaná ki a közép-kelet-európai kutatókat „nemzeti korlátaik" közül, s hozná őket „jobb pozícióba, hogy saját országukban is hasonlóan alapos munkát végezhessenek, s így hatékonyan vegyenek részt a területen folyó piaci versenyben." Hann bemutatja egy közép-ke­let-európai kutató hőstörténetét is, aki egy külföldi (noha posztszocialista) országban végzett kutatásának köszönhetően „a szovhoz koncepciójával járult hozzá az antropológiai túlélő készlethez", s akinek a munkássága sokkal értékesebb, mint a helyi »intellektuális pirotechnikusoké«" (Hann, 2005:196). Mivel a közép-kelet-európai antropológusok munkája továbbra is „az eltűnőben lévő kultúra kéthetes vidéki kiruccanásokon való doku­mentálásában merül ki, miként az a XIX. század óta az elődeik esetében is történt" (Hann, 2005:196), híján vannak a saját intellektuális erőfeszí­téseikkel kapcsolatos kritikus távolságtartásnak is.

Természetesen Hannak tökéletesen igaza van. És egyben téved is. Igaza van, mert sok közép-kelet-európai antropológus intellektuális teljesítményében valóban jelentkeznek azok a deficitek, amelyekre oly nyíltan rámutatott. Azonban, és ez a lényeg, sok ellenpélda is található. Nincs egységes tudásanyag. A népi kultúra naiv romanticizmusát vehe­mens bírálat érte a kelet-európai belső vitákban. Csak az általam legin­kább ismert lengyel esetről beszélek (a többi országról lásd: Benovska, Boskovic, Podoba, Skalník és Uherek in Hann et al., 2007). Annak oka, hogy a közép-kelet európai antropológiában nincs egy olyan kortárs kötet, mint Edward Said Orientalizmusa, egyszerűen az, hogy hosszú ideje nem zajlott efféle vita. Még a romanticizmusra elvileg hajlamosabb irodalom is nevetség tárgyává tette az értelmiség paraszti életmódot majmoló passzióját, például Stanislaw Wyspianski 1901-ben íródott, Az esküvő című színművében, amely a lengyel irodalom egyik klasszikus darabja. A középiskolai, de akár az általános iskolai tantervek is, tele vannak efféle írásokkal – például Stanisław Mrożek 1959-ben íródott Esküvő Atomvá­rosban című novellája, amely azokat a szocialista törekvéseket gúnyolja, amelyek egyszerre próbálják modernizálni a vidéket és megőrizni annak folklórját, a mai napig kötelező olvasmány a 14 éves fiatalok számára. Még Władysław Reymont Parasztok című (1904 és 1908 között megírt) monumentális, Nobel-díjas regénye is elvet mindenféle nosztalgiát az el­veszett Gemeinschafttal kapcsolatban, miközben, egyebek mellett, szug­gesztív elemzést ad arról, hogy a kapitalista tulajdonviszonyok miként terjedtek el a XIX. századi vidéki Lengyelországban. Noha (vagy talán mivel) a falu, ahol a Parasztok játszódott, 1945 után a néphagyomány jelképévé vált, született róla egy nagyon részletes monográfia, amely­ben nem a vallási jelképek, hanem a társadalmi-gazdasági viszonyok képviselik a lényeget (Jarecka-Kimlowska, 1989). Számos ilyen példa található. Annak bizonyságául, hogy a helyi antropológusok kritikával illették a nacionalista vonalat, sőt, erőfeszítéseket is tettek annak ellen­súlyozása érdekében, megemlítem, hogy a lengyel antropológia egyik kiemelkedő alakja, Jan Stanisław Bystroń, 1935-ben a beszédes Nemzeti megalománia címmel adott ki könyvet.

Elméletfetisizmus és a tudás megtestesülése

Chris Hann empirikus munkája (1985) valójában sokkal kedvezőbb a kelet-európai intellektuális teljesítmények tekintetében, mint Michal Buchowskinak adott válasza. Ezért javaslom, hogy a Buchowski-Hann párbajt pusztán diszkurzív eszmecsereként olvassuk, amely nem annyira a szerzők valódi szándékát jelzi, hanem inkább a látens „játék­szabályokat", amelyek, a dolog jellegéből adódóan, strukturálisak és érdekesek, mert a tudástermelés alapját jelentő erőviszonyokról szólnak. Az elméletfetisizmus azt jelenti, hogy az antropológusok rákényszerül­nek, hogy az elmélet területén vívják meg harcaikat, s bizonyítsák be, hogy elméleti produktumaik nem csak értékesebbek másokéinál, de alapvetően különböznek is tőlük. Más szavakkal, a mai akadémikus világ előnyben részesíti az ellenségcsinálást a barátkozással szemben, s amíg a szakirodalmi kritikák néhány évtizeddel ezelőtt előszeretettel hangsúlyozták az intellektuális kontinuitást és a „nagy óriások vállára való támaszkodást" (sokszor a saját mesterére), a mostani tudományos publikációk tendenciózusan konfrontatívabbak és szélsőséges esetekben a „mindannyian-tévednek-de-majd-jövök-én" szellemében íródnak. Úgy tűnik, hogy a Hann-Buchowski párbaj lényege lappang a nyugati antro­pológia legfőbb csatájának, a kulturális és a társadalmi vonulat közötti harc hátterében. Az elmúlt időszakban Hann a szociálantropológia egyik legszókimondóbb propagátoraként harcolt a tudományágon belül zajló „kultúradiskurzus" ellen. Az ő impresszív empirikus munkája értékes bizonyítéka a szociálantropológia létjogosultságának. S úgy tűnik, hogy a pozitivizmus kelet-európai továbbélését ostorozó argumentációja köz­vetlen kiterjesztése a nyugati tudományos világban a kultúradiskurzus ellen folytatott harcának. Implicite nem azt sugallja, hogy a „pozitivista" kelet-európai antropológia híján van a teoretikus tartalomnak, hanem inkább azt, hogy nem az a fajta elméleti „gépfegyver", amit ő nagyra tart, pontosan azért, mert túlságosan a nyugati kulturális antropológiára emlékezteti őt. Ez egy lényeges pont.

Arra a megjegyzésre késztet minket, hogy Eric Wolf (982:76) szavaival élve, a kelet-európai antropológia nem a pozitivista antropológia „ősi üledéke", s nem volt áthatolhatatlan a „teoretikus forradalom" számára. Az antipozitivista harcot a vasfüggöny mögött is megvívták, csak az eszközök voltak különbözőek. Az 1970-es és 80-as években a lengyel antropológiában „íráskultúra"-váltás történt, mely végül is a „tisztán elméleti, szinte filozófiai vállalkozás" (Buchowski 2004:8) jellegű ant­ropológiai gyakorlathoz vezetett, amely még szélsőségesebb volt, mint a nyugati posztmodern kulturális antropológia. Az efféle antipozitivista, antikommunista és antimaterialista erőfeszítések (amelyek egymás metonímiái) az „európai par excellence tudomány" rangjára emelték az antropológiát (Kołakowski 1984, 1990), és a tudás legátfogóbb és mindent felölelő megtestesüléseként becézték. Missziója az volt, hogy megtisztítsa a humanizmust a pozitivista marxizmus „determinizmusá­tól", s hogy az egyént, amely az antropológiának köszönhetően immár megértésre lelt, cselekvésében felszabadítsa. Mindez közel állt a Szolidaritás mozgalom szellemiségéhez, s egybecsengett a katolikus egyház II. Vatikáni Zsinatot követő megújulásával, amely az 1970-es évek közepe táján fordult érdeklődéssel az „emberi lény mint olyan" felé, és helyezte őt retorikájának középpontjába. Az antropológia egyszerűen „az emberi lény tudományát" kezdte jelenteni, egy olyan tudományt, amely az egyre inkább „determinisztikus" marxizmustól átvette a hu­manizmust és optimizmust, noha közelebb állt a művészetekhez (kü­lönösen a performance-jellegű művészetekhez, s az 1980-as években inspirálója volt néhány „alternatív kultúrának"), mint a tudományokhoz. Miként a (poszt)szocializmus „neopozitivista" szociálantropológiája, ontológiai projekt volt, amely ellenséges volt a (kommunista) „fogoly elmékkel", s érdekelt abban, hogy megtisztítsa a terepet egy újfajta tudás számára, amely majd megfelel egy új korszak, vagy akár az Új Kor számára (Domańska 2005:276-288). Ezért tartotta magát inkább az antropo-lógia betűjéhez mint szellemiségéhez azáltal, hogy kiemelten érdeklődött az emberi nem kulturális és metafizikai eredetének feltárá­sa iránt, s olyan kérdéseket járt körbe, mint a mítosz, az adomány, a rituálé és az áldozat. Ennek a „teológiai antropológiának" megvoltak a maga dicsőséges percei, mint amikor pl. az antropológia által inspirált színházi csoportok (elsősorban Jerzy Grotowski Laboratóriumával, vagy újabban Włodzimierz Staniewski Gardzienice című darabjával) világra szóló sikert arattak, s különösképpen amikor egy változat, II. János Pál pápa multikulti ökumenizmusának köszönhetően, globálissá vált (id. Poblocki 2004). Ez az irányzat a mai napig a fősodorban van, s nem csak a könyveket, de a piac eme szegmensének olyan óriásaival, mint pl. René Girard-ral (2006) készült kötetnyi interjúkat is pillanatok alatt lefordítják lengyelre, s izgatottan tárgyalják.

Igaz, ami igaz, az efféle elméletcentrikus helyi antropológia, akárcsak bármely más, az elméletet megtestesítő tudomány, tele van gyenge pontokkal. Nagy része, Buchowski szavaival, „újrahasznosított termék" (Buchowski 2004:9), és sok helyi írás, akár más tudományos területeken mozgó kutatók tollából is, tipikusan külföldi „koncepcióhoz" nyúl, s azt vizsgálja, hogy az alkalmazható-e a helyi valóságra. Miközben a helyiek versengenek a külföldi „elméletekben" való jártasságuk fitogtatásával, a nyugati tudósok „koncepciógyártása" nem igényli a helyi ismeretelmé­leti produktumok megismerését. Még akadályozhatja is őket, hiszen a sokszor külföldi eredetű, reciklált termék „meghamisíthatja" etnográfiai anyagaikat (id. Conklin 1997). (Különben sem túl érdekesek, mert az újrahasznosított ideákkal teli globális piacon rendkívül alacsony értéket képviselnek.) Az eredeti ötletek, mint pl. a Hann által említett szovhoz, vagy az „osztott személyiség", mely állítólag fogva tartja a személy-lét lengyel ideáját, mely különbözik az „individuum" nyugati fogalmától (Dunn 2004:125-6), sokkal nagyobb eséllyel indulnak a globális piacon. A helyi antropológusok is ritkán idézik a Közép-Kelet-Európáról író nyugati tudósokat, mert ha nyugati kutatóktól kölcsönöznek gondolato­kat, akkor az „ideákat" veszélyeztető mivoltukról híres zsarnokokat, pl. Zygmunt Baumant, Richard Rortyt, Clifford Geertzet és James Cliffordot (Buchowski 2004:9), idéznek. A helyi antropológusok ezért nem kutatnak á la Hann, hanem inkább külföldi tudományos intézeteket látogatnak, ahol „a könyvtárban kószáló és ideákra vadászó léhűtőkké" válnak (Buchowski 2004:9).

Hajók az éjszakában

Azt látjuk tehát, hogy a főáramú nyugati és a helyi antropológusok közti „kölcsönös érdektelenség" a működésüknek teret adó tudományos piacot strukturáló értékrendszerek különbözőségéből fakad. A kölcsönös tudat­lanságban való békés együttélés csak a közelmúltban tört meg. Talán mert a (poszt)szocializmus angol-amerikai antropológiája megalkotta önmagát (a nyugati tudományos intézetekben), a helyiek többé már nem hagyhatják figyelmen kívül. Ez, valamint az „átmenet"-elmélet teleológiáitól való kimerültség, illetve a kicsit túlságosan „kulturálissá" vált, és a „társadalmi" jelzőt valamiképp elvesztett helyi antropológia megújítá­sának igénye volt a gyújtószikrája a posztszocializmus angol-amerikai antropológiája iránt újabban jelentkező bennszülötti érdeklődésnek (lásd pl. Gdula 2006). A nyugati tudósok is felismerték, hogy „a történelem számít", s még helyi antropológusokkal közös kutatási tevékenységek­be is belekezdtek. Katherine Verdery például nemrégiben a következő „önkritikát" fogalmazta meg: „A román etnográfusok munkáját antik jelen­ségnek tekintettem, s úgy gondoltam, hogy a »teória« – az én esetemben a világrendszer-elmélet – használata felsőbbrendűvé teszi a munkámat. Azóta szerényebb lettem, különösen a két román etnográfussal való közös projektem kapcsán" (in Hann et al. 2007: 48). Számos könyvet és gyűjteményes kötetet lefordítottak, s ezek közül néhány országos eszmecserét indukált. Lengyelországban Elizabeth Dunn Lengyelország privatizációja [Privatizing Poland] és (az etnográfiai módszereket is alkalmazó) David Ost A Szolidaritás bukása [Defeat of Solidarity] című könyvének fordítása azonnali figyelmet kapott nem csak tudományos berkekben, hanem az országos közvéleményben is.

Névértéken bármely intellektuális interakció jó dolog. Azonban ha kö­zelebbről szemügyre vesszük, hogy ez a diskurzus hogyan bomlott ki, azt látjuk, hogy egy efféle eszmecsere stimulálása nem old meg semmit. Dunn és Ost nézeteit egyszerűen „importálták" mint felsőbbrendű nyugati tudást, amelyet helyben senki nem volt képes kitermelni. Egyfelől mind­ketten segítettek az 1990-es évek lengyel intellektuális életét fémjelző „neoliberális hegemóniától" és „naiv modernizációs teóriától" való elsza­kadásban, miként azt egy gondolkodó megfogalmazta (Nowak 2008:7). Azonban mégiscsak „érdekes – folytatja – hogy a félperiférián fekvő Lengyelországnak, helyzetének meghatározásához, a központból érkező hangra kellett várnia – még akkor is, ha ez egy antihegemonista hang volt. A lengyel munkások védelmében tett érvelés csak akkor hallatszik, ha a központból érkezik, annak ellenére, hogy már sokkal korábban készültek aprólékos és alapos elemzések a lengyel munkásosztályról" (ibid). Ebben az értelemben a neoliberális államiságot magasabb rendű nyugati szemléletmódként értelmező dunni elemzés importja nagyon kevéssé különbözik a neoliberalizmusnak mint a helyi körülmények értelmezésére alkalmas felsőbbrendű elméletnek a korábbi importjától. Dunn írása vonzóbb volt, mint az „aprólékos és alapos" helyi elemzések, mert egy külföldi írta, és mert új, Lengyelországban korábban nem hasz­nált elméleti nyelvezetet kínált a neoliberális kérdések elemzéséhez (pl. Borejza 2008). Sajnos Dunn könyve nem arra ösztökélte a fiatal lengyel kutatókat, hogy több etnográfiai munkát végezzenek a gyárakban, ha­nem új elméletekkel vértezte fel őket, amelyeket majd a lengyel valóság újragondolásához használnak fel.

Mindez a helyi intellektuális piacot strukturáló „értékrezsimből" ere­deztethető. Ezért van az, hogy, miként arra Katherine Verdery (2007) rámutatott, a „felsőbbrendű" elméletek importja nem neokolonialista: a kezdeményezés a helyi végekről indul. A helyi piacon való versenyké­pesség érdekében a helyi antropológusoknak saját birodalmukon kívüli elméleteket és paradigmákat kell találniuk. A külföldi hangokat az immár „pozitivistának", „idealistának", „kulturalistának" vagy egyébnek címkézett kollégák elleni helyi harcokban lehet felhasználni. Vagy pedig, mint az Dunn esetében történt, az értelmiségiek egy fiatal generációja hasznosít­hatja a neoliberális „fogoly elmék" ellen folytatott harcokban (ezt a fogal­mat fiatal szerzők is újrahasznosították a neoliberalizmusról szóló, Fogoly elme 2 című kötetben, lásd: Majewska és Sowa 2007). Miként arra Jerzy Jedlicki már hosszú idővel ezelőtt rámutatott: „paradoxonnak tűnhet, hogy az elmúlt három évszázadban sok fejlődő ország (köztük Lengyelország) azon kapta magát, hogy túl sok képzett emberrel rendelkezik,… ez a jelenség mindig is komoly társadalmi feszültségeket okozott. Azok, akik éveken át tanultak, általában úgy érzik, hogy magasabb pozíciót érde­melnek a jövedelem, presztízs és politikai befolyás létráján. Amennyiben a társadalom, a kormányzat és a termelők nem képesek beváltani ezeket a reményeket, a képzett emberek a fennálló rendszer ellen fordulnak" (Jedlicki 1998:173). Szembeszökő, hogy Lengyelországban körülbelül húszévente bekövetkezik egy efféle generációváltás. Dunn munkájának importja pontosan egy ilyen generációs harc megvívását szolgálta.

Ezeknek a harcoknak az alapját az intellektuális diszkontinuitás meg­teremtése adja, ami éppen az új generációnak a „fogoly elméktől" való „elszakadását" teszi lehetővé. Az eredmény: a helyi kutatók szabály­szerűen nem a saját korábbi munkáikra építenek, hanem a Nyugaton és az onnan importált elméleteken keresztül kapcsolódnak egymáshoz. Paradigmákat csakis külföldi könyvek dönthetnek meg, s ezek a munkák, mint pl. Dunné, sokkal vonzóbbak a helyiek számára, mint a saját mun­káik, legyenek azok akármilyen „aprólékosak és alaposak". Egy efféle stratégiából származó előnyök sokszor meghaladják a szükségszerű árnyoldalakat. Valószínűleg ez az oka annak, hogy a helyi értelmiség olykor meglepő lelkesedéssel fogadja az „intellektuális sértéseket" is. A lengyel szociológusok meglepő könnyedséggel jutottak arra a következ­tetésre, hogy Ost és Dunn előtt ők maguk sohasem foglalkoztak a mun­kásosztállyal. Történt ez annak ellenére, hogy Ost könyve gyakorlatilag a helyi tudományos termés felhasználásán alapszik, ideértve a munka világáról és a szakszervezetekről szóló helyi elemzéseket, s interjúkban maga Ost is hangsúlyozta, hogy saját mondandója egybecseng bizonyos helyi tudósokéval. Ez nem különösebben meglepő: bármely elmélet értéke magasabb, ha új, ezért néha jobb lenyelni a strómant, mert ha­tékony „intellektuális gépfegyver" válhat belőle. Különösen azért, mert a strómanokat általában egy csipet sóval együtt nyelik le. A helyi tudósok általában arra a következtetésre jutnak (rejtett forgatókönyvek!), hogy a kozmopolitáknak csak „felszínes" tudásuk van a tárgyról, s ők maguk azért mégis csak jobban tudják (Buchowski 2004:10). Nem volt ez más­képp Ost könyve esetében sem: ugyanaz az ember, aki a nyilvánosság előtt dicsőítette Ost könyvét, a színfalak mögött azt mondta nekem, hogy nincs benne semmi, amit „egy lengyel szociológus ne tudott volna meg­írni", vagyis a megérdemeltnél jóval több figyelmet kapott.

Mindez, természetesen, nem csak Lengyelországra igaz. A stróma­nok kulcsfigurái a tudományos körhintának – „új" elméletek csak akkor születhetnek, ha a többit már megvesszőzték. Talán itt az ideje, hogy levonjuk a következtetéseket az intézmények posztfordista átstrukturálá­sával kapcsolatban, amelyet sok iparágban részletesen leírtak, azonban a tudományos élet még csak nemrégiben „fedezte föl" magának (lásd pl. Purcell 2007). Először is, a tudomány területén a poszt-fordizmus a tudástermelés fokozott versenyét és áruvá válását jelenti, amely egyfelől az interdiszciplinaritásban, másfelől az elméletek objektivizálásában ölt testet. Amíg a weberi piramis jellegű szervezeti modell, amelyet sok­szor használtak a fordista vállalatok leírására, a tudományos életben megengedte a saját (látszólag) független kutatási módszereikbe merült különböző tudásterületek békés egymás mellett élését, a mai tipikus szervezeti modell, ahogy Richard Sennett írja, „egy körre hasonlít, ponttal a középpontjában. A középpontban menedzserek egy kicsiny csoportja döntéseket hoz, feladatokat oszt, értékel. A kör perifériáján dolgozó csapatok szabadságot élveznek a központ által meghatározott kime­neti célok teljesítésében, szabadon tervezhetik a feladatmegvalósítás eszközeit, egymással versengve. A bürokrácia weberi piramisában az elismerés akkor érkezett, ha feladatodat a lehető legjobban teljesítetted. A pontközepű körben az elismeréseket a többi csapatot legyőző csapatok kapják." (Sennet 2001). A tudományos világban ezt a fokozott versenyt eufemisztikusan „interdiszciplinaritásnak" nevezik. Ezért kötelezőek a mai publikációkban az egyre rövidebb életű, harcos szakirodalom-recenziók, a szerzőknek legalább annyi energiát kell fektetniük annak bizonyítá­sába, hogy van újszerű mondandójuk, mint a tartalom elmondásába, s ma a tudományos hallgatóság a korábbiaknál sokkal türelmetlenebb és sokkal kevésbé elnéző. A hatalmas konferenciák, ahol az előadóknak 10 percük van arra, hogy egy csilivili Power Point-prezentációval piacra dobják tudományos árujukat, viszonylag új jelenséget képviselnek. Az uralkodó nyugati és „perifériás" antropológiák közti felgyorsult verseny csak parányi elágazása ennek az óriási folyamatnak.

Egy új univerzalizmus felé?

A mi feladatunk természetesen nem az, hogy a jelenlegi helyzeten szomorkodjunk, hanem hogy megtaláljuk benne azt, ami a világantro­pológiák jövőjének vizionálásában hasznosítható. Az nem kérdés, hogy szükségünk van egy új kozmopolita elméletre. Tanulságos a valaha volt legerősebb univerzális elméletek egyikének, a helyivé, partikuláris terekbe, helyszínekbe, sőt emberekbe börtönzötté vált szocializmusnak a végzete. Egy 1914 előtti szocialista teljességgel nevetségesnek tarta­ná, hogy a szocializmus tanulmányozható, s még inkább azt, hogy az antropológusok tanulmányozták. Azonban nem a „teológiai antropológia" vagy a „bennszülött" teoretikus reflexiók más példáinak nyugati elisme­réséért emelek szót, sokkal inkább egy új kozmopolita és potenciálisan univerzális elméletért, mely egyszerre nőne ki a „perifériás" és a nyugati törekvésekből annak érdekében, hogy hatékonyan szálljon szembe a tudás áruvá válásával. A dolgozat következő részében ennek elérése érdekében teszek javaslatot néhány lehetséges stratégiára.

Először is, az elméletfetisizmus elsősorban nem az elhallgattatás és az intellektuális diskurzus hiányának eredménye, hanem éppen hogy a kommunikáció megnövekedett volumenéé. Ez, akárcsak az ideák dol­gokként való objektivizálása, nem szokatlan jelenség. Az antropológia és a „világantropológiák" vitájában zajló legújabb fejleményeket nagy­szerű alkalomnak tartom arra, hogy újra felidézzük Marx és Bakunyin (1972) szinte elfeledett kriticizmusát. Bakunyin úgy érvelt, hogy Marx nem sokban különbözött Bismarcktól, mivel nem kívánta emancipálni a munkásokat, hanem az egyre erősebb állami hatalmat akarta meg­ragadni a munkásarisztokrácia mobilizálásával, amely fölemelné a „szocialista tudósok" magasba ívelő csoportját, létrehozná a negyedik uralkodó osztályt, s megalkotná „a tudományos intelligencia birodalmát, minden idők legarisztokratikusabb, legdespotikusabb, legarrogánsabb és legelitistább rezsimét" (Bakunyin 1972:319). Valójában egy Bis­marck-párti miniszter, Johann Karl Rodbertus volt az, aki megalkotta az „államszocializmus" fogalmát, és Marxnak sokszor a szemére vetették, hogy ha nem is plagizálja (Kautsky és Engels jelentős erőfeszítéseket tett arra, hogy megvédje Marx szerzői autentikusságát, Shatz 1989:86), de legalábbis, Wacław Machajski szavaival, „a tiszta tudomány súlyát adta" Rodbertus álláspontjának (Shatz 1989:87). Bakunyin nyomán Machajski azzal érvelt, hogy Marx a „privát kapitalizmust" akarta helyettesíteni egy állampárti renddel, amely garantálná „a nemzeti tőke örökös létét", s így a végtelenségig finomítaná a munkások kizsákmányolásának módszereit. Bakunyin és Machajski szerint Marx valódi ellenségei nem a kapitalisták, hanem azok, akiket Bakunyin „a proletariátus krémjének" nevezett, a képzetlenek és szakképzetlenek, a „proletariátus alja", akiket megvetően csak „Lumpenproletariat"-ként emlegetnek. Machajski azt vetette föl, hogy a „szocializmus" az új burzsoázia mozgalma volt, amely kereste a „báty" legyőzésének lehetőségét, s amellett érvelt, hogy 1848 júniusá­nak párizsi napjai azt bizonyították, hogy a politikai célokért, mint pl. az általános választójogért való harc valójában gátolja a munkások valódi emancipációját (az ekkor megválasztott népképviseleti küldöttek bezárták a munkanélküliek nemzeti műhelyeit, amelyek, Machajski szerint, 1848 legfőbb eredményét jelentették), tehát „az univerzális szabadságért folytatott harc burzsoá félrevezetés" (in: Shatz 1989: 59), akárcsak az Internacionálé. Mielőtt eltávolították onnan, Bakunyin úgy érvelt, hogy az Internacionálénak nem lenne szabad politikai megoldásokat keresnie gazdasági problémákra, mert az összes ország munkásainak nem lehet egyetlen közös „érdekük", s csak egy megfelelő szintű decentralizáció és annak lehetővé tétele, hogy a munkások a világ különböző részein megalkossák saját politikai forgatókönyveiket és saját partikuláris érde­keikért harcoljanak, teremtené meg a különbözőségek valódi egységét a munkásmozgalomban. Az antropológia korai felismerése, miszerint nincs egyetlen munkásosztály, hanem csak „munkásosztályok" vannak, ame­lyek nemben, etnikumban, fajban, korban stb. (Wolf 1982:277,358-60), az elesettek felkarolásában és mindenekelőtt a világ különböző részein meglévő és közös nevezőre nem hozható nagy és jelentős különbségek felfogásában is különböznek egymástól, meglepően egybecseng a bakunyini érveléssel. Azzal érvelni, hogy a közép-kelet európai antropo­lógia vagy etnológia a nemzetállami projektet szolgálta, már csak azért is tökéletesen igazságtalan, mert még ha fel is használták az alattvalói engedelmesség hadrendbe állítására, mégis, mint tudásanyag, az összes többi „pozitivista" tudománnyal szemben, a nemzetállamot alkotó sokféle (földrajzi, etnikai, vallási stb.) egyedi között meglévő, sokszor radikális különbözőség egyértelmű tudatosságára épült.

A nemzetállam által elsöpört államszocializmusnak a történelemköny­vekbe való visszaszorulását követően Bakunyin állításai hasznosak lehetnek számunkra. Ezidáig azonban a marxizmus/állampártiság bakunyini kritikája többnyire a jobboldalon fogalmazódott meg. Bakunyin legszókimondóbb tanítványa, Fredrich von Hayek, egy Oskar Langével szembehelyezkedő híres vitairatban elítélte a szocialista tervezők ar­roganciáját saját hitükkel kapcsolatban, amely szerint képesek arra, hogy előbb összegyűjtsék, majd feldolgozzák az összes releváns em­beri tudást. Hayeket érdemes hosszabban is idézni: „manapság szinte eretnekség azt állítani, hogy a tudományos tudás nem minden tudások összessége. De egy kis érveléssel kimutatható, hogy kétségkívül létezik a tudásnak egy szervezetlen, de rendkívül fontos megtestesülése, mely a tudás általános szabályai: az idő és tér partikuláris feltételei szerinti tudás értelmében talán nem tekinthető tudományosnak" (Hayek 1945: 521-2). Hayek kikelt a tudásnak „statisztikai aggregátumokként" való megtestesítése ellen, s ráirányította a közgazdászok figyelmét arra, amit az antropológusok később „néma" vagy „helyi" tudásnak neveztek. Két megoldási javaslatot tett a tudás bürokratikus tudományok által való megtestesítésének problémájára: a tervezők helyett olyan „szakértőket" kell foglalkoztatni, akik a tudást nem redukálják számokra, illetve: a ter­vezést az árrendszerrel kell helyettesíteni.

Miképpen fejezi ki az árrendszer a „néma tudást"? Hayek itt a szám fogalmának egy XX. század előtti felfogására támaszkodik, s miközben a „statisztikai aggregátumokat" egyértelműen objektivációknak tekinti, azt állítja, hogy az árrendszer elsősorban szimbolikus jellegű. Lorraine Daston (1995) kimutatta, hogy a mennyiségi meghatározás nem fel­tétlenül jelent objektivációt, vagy akár a számokra való hagyatkozást. Meghatározta a mennyiségi meghatározás különböző fokozatait, s kimutatta például, hogy geometriai ábrákat ugyanúgy alkalmaz, mint számokat, s nem törekszik precizitásra, csak „hozzávetőleges" pontos­ságra. Daston szerint a kvantifikáció felé való elmozdulást valójában a tudományos kommunikáció erősítésének igénye váltotta ki. Leibnitz ezt így fogalmazta meg: „…nem kell tehát meglepődnünk azon, hogy a legtöbb vita a dolgok egyértelműségének hiányából, vagyis számokká való redukálásuk sikertelenségéből származott" (in Daston 1995:9). Más szavakkal, a kvantifikáció a felgyorsult kommunikáció eredménye volt, s a gondolat és az érzelem elkülönítésének következtében a szám-dolgok megtestesülésének hegemóniájává vált. Daston itt Ludwig Fleck gondo­lataira utal, aki az 1930-as években írta, hogy „egy társadalomban az emóciókról szóló közös megállapodást… nevezik az emócióktól való szabadságnak. Ez egy formális és sematikus gondolkodást tesz lehetővé, amely szavakba és mondatokba foglalható, s így különösebb deformáció nélkül kommunikálható. A független létezők megteremtésének hatalma emocionálisan kapcsolódik hozzá. Ezt a fajta gondolkodásmódot nevezik racionálisnak" (Fleck 1979:49). Az „egyértelműség" számára minden bizonnyal hasznos, ám egy „független létező" megtestesüléseként episztemológiailag szegényes és a társadalmi gyakorlat szempontjából haszontalan statisztikák hegemóniájából kiábrándult Hayek rámutatott „az információ kommunikációjának alternatív mechanizmusára", amely rendelkezik a statisztikák által elvesztett kifejezési potenciállal. Amire az árrendszer képes, a statisztikák viszont nem, az a semmilyen egyéb közös ponttal nem rendelkező emberek közti kommunikáció erősítése. Záró sorai sokatmondóak: „a probléma, mellyel szemben állunk, semmiképpen nem a közgazdaságtan sajátja, hiszen szinte minden valóban társadalmi jelenséggel, a nyelvvel és a legtöbb kulturális örök­séggel kapcsolatban felmerül, s minden társadalomtudománynak valódi központi elméleti problémáját alkotja… Folyamatosan használunk olyan formulákat, szimbólumokat és szabályokat, melyek jelentését nem is­merjük, s amelyek használatán keresztül olyan tudások terén szerzünk segítséget, mellyel mi magunk nem rendelkezünk. Ezeket a gyakorlatokat és intézményeket olyan szokásokra és intézményekre építettük, melyek sikeresnek bizonyultak saját területükön, s így az általunk felépített civi­lizáció alapjává váltak" (Hayek 1945:528).

Az árrendszer tehát egy archaikus és szinte tudattalan intézmény, egy közös tradíció, amelyre építkezni lehet, s annyira flexibilis, hogy bármely helyi sajátosság megnyilvánulhat rajta keresztül. Véleményem szerint hasonló helyzetben vagyunk, mint Hayek volt, noha ez esetben nem a statisztika az, amit le kell taszítani trónjáról. Hayeknek a közgazdaság­tan lokalizációjára irányuló projektje a Nash-egyensúly zsákutcájában végződött, ami Philip Mirowski szerint a tudomány „autisztikus" meg­közelítésének csúcsa, amely tökéletesen elválasztja azt a valóságtól (Mirowski 2002:331-49). A „helyi tudás" is „nagy üzletté" vált, s ma már egyetlen szakértői közösség sem lehet meg a helyi tudás „megcsapo­lásának" mikéntjéről szóló diskurzus nélkül (Kalb 2006:579). Magában az antropológiában az elmúlt években megnövekedett kommunikáció nettó mennyisége elkerülhetetlenül vezetett a Fleck és Daston által leírt kvantifikációhoz köthető folyamathoz, vagyis a dologszerű ideák és a megtestesült tudás hegemóniájához, csak amíg a statisztika hegemóniája nagy mértékben a felemelkedő bürokratikus nemzeti-állami apparátus (Desrosiéres 1998, MacKenzie 1981) következménye volt, addig a mai ismeretelméleti kórok a tudás áruvá válásának posztfordista és globális folyamatából eredeztethetők. Sajnos, mivel az „elmélet" (vagy az esz­mecserék dimenziója) volt a legfőbb csatatér, ahol a domináns nyugati és helyi antropológiák találkoztak, az intellektuális kommunikáció üres gesztusok puszta rituáléjára korlátozódott (pl. idézés az egymás kuta­tási módszerei közti valódi különbségek megértése nélkül, Buchowski 2004:9). Tehát nem a világ különböző részein gyakorolt antropológiák közti kommunikáció hiányával („aszimmetrikus tudatlanság"), hanem annak megnövekedett volumenének kezelésével és a kommunikáció módjának átalakításával van teendőnk. Az olyan bakunyinista kozmopoli­ta elmélet, amely mellett szót emelek annak érdekében, hogy elkerülje a Hayek-féle kísérlet sorsát, amely arra irányult, hogy elimináljon „dolgokat" az emberi gondolkodásból, és megteremtse a kommunikáció demokra­tikus, univerzális és mindenek előtt hatékony médiumát, talán nem lehet „elmélet" többé a szó általános értelmében.

A periferikus kapitalizmus antropológiái

Amennyiben az antropológia ma nagy mértékben „annak vizsgálata, hogy a kapitalizmust, a globalizációt, az erőszakot stb. hogyan tapasztaljuk meg" (Smith 2006:472, kiemelés az eredetiben), s ha a világantropológia olyan tudásanyaggá válik, amely egy jelenség különböző megtapaszta­lásai által generált különböző helyi „érzésstruktúrákat" kapcsolja egybe egy univerzális elméletbe, akkor újra kell gondolnunk elemzési eszkö­zeinket úgy, hogy azok lehetővé tegyék a „teoretikus fordulaton" való túllépést. A mi elméleti reflexiónk nem szorítkozhat piacra dobott, majd pedig a tudományos piac szeszélyei szerint az intellektuális szemétko­sárba söpört „koncepciók" és „ideák" előállítására. Az elméletfetisizmus kezelésének egyik stratégiája az intellektuális diszkontinuitás elleni küz­delem: és itt egyetértek Chris Hannal (in Hann et al. 2007) abban, hogy a szociálantropológiának (vagy bármely más tudományágnak) a helyi tudományos életbe való importjára irányuló stratégia nem a legjobb út a kelet-nyugati intellektuális szövetségek összekovácsolására. Ehelyett Hann az ad hoc projektek felé fordulást javasolja, amelyek nem csak az országhatárokat lépik át, hanem a tudományágak határait is. S miként azt az alábbiakban kifejtem, a szociálantropológia kelet-európai megfelelőjét éppen az intézményes határterületeken lehetne megtalálni. Ez különös­képpen igaz az antropológia és a történelem közti határvonal esetében, s Hann javaslata, amely szerint a szociálantropológiát az antropológia és a történelem közti interdiszciplináris vállalkozások támogatásával kellene építeni, kiváló. Van azonban néhány csapda, amelyeket el kell kerülnünk.

Semmiképpen nem szándékunk egy új és felsőbbrendű intellektuális árutermék behozatala a „perifériás helyzetű" intellektuális területekre. Hogy ezt mennyire nehéz elkerülni, jól látható, ha összehasonlítjuk a nyugati, illetve a helyi tudósok által kidolgozott aktuális modelleket. Hann (2007) receptje a történeti antropológia számára nagy mértékben az antropológia klasszikusai, mint pl. Malinowski és Frazer (vagy imp­licite a „pozitivista" kelet-európai etnológia) melletti elköteleződés és e tudásanyag evilági naivitására való rámutatás stratégiáján alapszik. Végeredményben az antropológiai terepmunka levéltári kutatásokkal való kiegészítésében kristályosodik ki. Ha ezt összehasonlítjuk az ant­ropológia és a történelem összeolvasztását szolgáló helyi modellekkel, nemigen fogunk intellektuális átfedést találni. Tipikus módon, egy lengyel antropológus (irodalmi tanulmányokkal a háta mögött) a történelemről és a Hann-féle antropológiáról szóló esszéjében a „történelem-hideg" klasszikusok, pl. Levi-Strauss mellett teszi le a voksát, majd azt sugallja, hogy a történeti antropológia nyugati türannoszai: Mikhail Bakhtin, Norbert Elias, Vere Gordon Childe és újabban Jack Goody, Eric A. Havelock, va­lamint Walter J. Ong (Mencwel 2004). Ez a névsor tökéletesen különbözik attól, amit Nyugaton tekintetének a történeti antropológia kánonjának. Mencwel megint arra törekszik, hogy kövesse a nyugati trendet, amely azt tartja, hogy a XXI. század „a történelem százada" lesz. Hozzáállása alapvetően elméleti, megpróbálja kifürkészni egy új globális paradigma felnőtté válását. Hasonlóképpen, amikor történészek fordulnak az ant­ropológiához inspirációért, szintén nyugati „ideát" importálnak, pl. Girard bűnbakelképzelését (Wozniak 2001). Egy fiatal történész a következő­képpen kezdi egyébiránt nagyszerű könyvét: „Ez a kötet a magánéletet vizsgálja, s a lengyel historiográfiában újszerű kutatási területhez tartozik. Ilyen kutatást kezdeményezett francia történészek egy csoportja, amely egy nem-klasszikus historiográfiai irányzathoz, az Annales iskolában gyökerező szinkronizált történelmi antropológiához (nouvelle histoire vagy nouvelle nouvelle histoire), tartozik" (Klich-Kluczewska 2005:11). A lengyel gazdaságtörténet gazdag hagyománya, amelyet nem csak inspirált az antropológia, de sok antropológus eredményt is felmutatott (Piasek 2004: 5) benne, irrelevánsnak nyilváníttatik. A szerző szerint, a történeti antropológia valami új, nyugati és vonzó. Teljességgel különbö­zik attól, amit Chris Hann történeti antropológiának nevez, és tökéletesen különbözik attól, amit Lengyelországban (címkézés nélkül) történeti antropológiaként műveltek.

Hadd mutassak be itt egy példát. Bohdan Baranowski (1915-1993), több mint harminc könyv szerzője és szerkesztője, egész életét a törté­nelemnek szentelte. ő írta az első lengyel könyvet a boszorkányságról, írt egy monográfiát a lengyel rövidtávfutókról, a parasztok antifeudális küzdelmeiről, az ellenreformációról, a kávéházakról és a falusi vendég­lőkről, megszerkesztett jó néhány városmonográfiát, írt egy könyvet Grú­zia történelméről, a mindennapi életről, a tárgyi kultúráról. Ideális alakja lehetne a történelmi antropológia felépítésének. Persze Baranowski soha nem végzett „terepmunkát" a társadalmi antropológia által manapság használt értelemben, s legtöbb adata annak a városnak a környékéről származott és arra vonatkozott, ahol élt és dolgozott. A Wienner-Grenn kézikönyv szerint ez az életmű „karosszék-antropológia" szagú lenne. De a történésznek és az antropológusnak ez a kettős szemlélete tette lehető­vé, hogy meglássa (és túllépje) a két tudományág módszertani korlátait. Minden könyve az orális és írásos források lenyűgöző összjátéka, s egyik teoretikusan legszofisztikáltabb könyve bemutatja, hogy a folklór bizonyos elemei, amelyeket az antropológusok általában „orálisnak" tekintenek, valójában a katolikus egyház által írásban terjesztett régebbi történetek változatai. Bemutatja a szájhagyomány és az írásbeliség egy­másra hatását, s hogy a lokalitások, a helyi kultúrák hogyan ágyazódtak be a hatalom nagyobb közegeibe. A nevét és munkáit mégsem említik soha a lengyel történelmi antropológia kánonjában.

A Baranowskihoz hasonló figurák (és ő csak egy példa) bizonyítják, hogy Lengyelországban az antropológia mindig is alapvetően történe­lemtudomány volt, ezért most megpróbálni újfent importálni, rendkívül abszurd törekvés. Történeti antropológia, amely mind közvetlen kö­zelről, mind a longue durée perspektívájából vizsgálta a kapitalizmust. Olyan emberek munkáira kellene építeni, mint Baranowski. Pontosan így fogalmazódott meg például Wallerstein világrendszer-gondolata is. Wallerstein, az 1960-as évek dekolonizációs mozgalmai és az általa lelkesen bemutatott Franz Fanon írásai által inspirált saját hitvallása szerint nagymértékben a lengyel és a magyar gazdaságtörténet összetalálkozásának eredményeként fogalmazta meg világrendszer-elméletét (Wallerstein 2002:360-3). Az ő munkája mind a mai napig az egyik leg­jobb példája a nyugati és lokális intellektuális teljesítmények gyümölcsöző keveredésének, s ha valaki hidat kíván verni az angol-amerikai és a közép-kelet európai tudomány közé, akkor Wallerstein sokkal megfe­lelőbb kiindulópont, mint Frazer. Wallerstein elméletének „befejezetlen projektje" valójában nélkülözi a klasszikus antropológiai szemléletmódot: úgy tűnik, túlságosan elhamarkodott következtetéseket vont le az általa leginkább ismert Marian Malowist munkáiból, s elmulasztotta beépíteni saját érvelésének helyi kritikáját. Malowist adatai jobbára a tengerparti Gdansk körüli területekről származnak, ahol, mivel a város a gabonaex­portban csomópont-szerepet töltött be, a feudális gazdaság leginkább a nyugat-európai piacokhoz kötődött. Nem ez volt a helyzet azonban más régiók esetében, ahol a belső piac ugyanolyan fontos (ha nem még fontosabb) volt a feudális gazdaság számára. Wallerstein elméletének ez a gyengesége tehát abból származik, hogy nem volt képes a regionális központokban végzett kutatásokat is felhasználni (Topolski 2000:41-45). A Baranowskihoz hasonló emberek munkái, amelyek viszont mérhetetle­nül „lokalizáltak", nagyon hasznosak lehetnének az ilyen esetekben.

Ezért gondolom, hogy a (semmiképpen nem 1989-ben született) közép-kelet-európai kapitalizmus vizsgálatának fel kellene használnia Wallerstein eredményeit, de nem úgy, hogy „felsőbbrendű elméletként" importálja a világrendszer-teóriát (ezt már megtették angol-amerikaiak és helyiek egyaránt), hanem úgy, hogy újra nekivág annak az intellektu­ális kalandnak, amelyet Wallerstein egyszer már elkezdett. Wallerstein szerint „az elmélet fogalma… az általánosítási folyamat végét, így annak lezárását jelenti, még ha csak provizórikusan is" (2002:358), s óv az elméletfetisizmustól azzal, hogy „útmutatást ad az elméletté válás" kivédésére, melyet elsősorban elemzési módszernek tekint. Követnünk kellene tanácsait, s meg kellene próbálnunk legalább zárójelbe tenni az intellektuális termékek áruvá válását, ha a frontális támadás elindítása nem is reális. A mai intellektuális tájképet benépesítő kirakatembereket háttérbe kell szorítani. Ez csak akkor tehető meg, ha az elmélet-fetisizmust – a pozitivista strómanok gyártásának legfőbb eszközét – már elvetettük. Ez a megközelítés szükségszerűen szétválasztja az elméleti, illetve az empirikus teljesítményeket, és magasabbra értékeli az előbbit, mivel a tudományos piacon csak az „adható el". Mivel csak az „elméleti" input, szemben a tisztán „empirikus értéket" képviselő teljesítményekkel, kommunikálható a „kívülállók" felé, csak ezek minősülnek relevánsnak a kozmopolita közösség számára. S mivel az 1990-es évek előtt publikált kötetek ritkán mozognak egy ennyire egyértelmű elméleti/empirikus adat-dichotómián belül, nagyon könnyen megkapják a pozitivista bé­lyeget, s raison d'étre-jüket a mai hézagpótló standardok gyengének minősítik. De ezt a problémát néhány olyan nyugati klasszikus is felveti, akiket nemigen bélyegeztek „pozitivistának". Például egy angolszász szerzőnek, E. P. Thompsonnak Az angol munkásosztály születése [The Making of the English Working Class] című könyve, amely a „bennszülött" antropológia talán legbriliánsabb darabja, zavarosnak, terjengősnek és túlságosan részletesnek tűnne egy új elméleti felismeréseket kereső mai olvasó számára.

Nem kellene „konvergenciát" keresnünk a hajdanvolt nemzeti antropo­lógia és bármely nyugati elmélet között, de a kozmopoliták és nemzetiek által egyaránt a mai napig ostorozott halott lovak feltámasztásával vissza kell szereznünk mindazt, ami a régi „nemzetépítő antropológiában" inspi­ráló, s ki kell találnunk egy „nemzetállam nélküli", de helyben lehorgony­zott antropológiát, amely más „világantropológiákkal" való párbeszédre orientált. […]

A „fogoly elmékkel" való flört tehát az én receptem az elméletfetisizmus ellen. Arra, hogy a „fogoly elmékkel" való veszélyes kacérkodás nagyon is gyümölcsöző lehet, briliáns példa a történész Stephen Kotkin. Lenyűgöző könyve, A mágneshegy: a sztálinizmus mint civilizáció [Magnetic Mountain: Stalinism as Civilization], amely a szovjet acélváros, Magnyitogorszk 1930-as évekbeli születéséről szól, és szinte kizárólag hivatalos forrásokra, javarészt a helyi újságokra épül. Kotkin elvileg őrült vállalkozásba fogott – úgy döntött, hogy az 1930-as években, a sztálini terror tetőpontján, a szovjet iparosítás egyik jelképében kiadott hivatalos újságok olvasásán keresztül próbálja megérteni a mindennapi életet. Kiderült, hogy számos sokatmondó információ található ezekben a forrásokban, s kötete (Kotkin 1995) azon nagyon kevés könyvek egyike, amelyek sikeresen kerülik ki a hidegháború szocializmus/kapitalizmus, totalitarizmus/demokrácia, tervgazdaság/piacgazdaság stb. dichotómiáit.

Kotkin (1991) publikált egy monográfiát arról is, hogy a magnyitogorszki városlakók hogyan élték meg a szocializmust az 1980-as években, ame­lyet egy klasszikus antropológiai terepmunkára épített, amit a könyvtár zárása után nap mint nap folytatott. Ez a két kötet remekül kiegészíti egymást, s megmutatják, hogy a történelmi és antropológiai kutatási módszerek a mai 12 hónapos kutatási idő kényszerek között hogyan elegyíthetők a legsikeresebben. Kotkin valójában azt tette meg, amiért Buchowski (2004) szót emelt: azáltal kerülte ki a hidegháborús isme­retelméleti csapdákat, hogy megváltoztatta elemzési egységét – vagyis a szocializmus versus kapitalizmus fogalmaiban való gondolkodást behelyettesítette az urbánus-népies nézőponttal. A dolog jellegéből adódóan természetesen minden dichotómia problematikus, és Kotkin végül is azt mutatja be, hogy az iparosodó szovjet társadalom hogyan maradt meglepően vidéki. Mégis úgy tűnik, hogy a régió antropológiája számára ez a járható út. A népies/urbánus lencsék például azonnal egy tökéletesen más összehasonlítási keretbe emelnek bármely írást, és sokkal inkább segítik „kiemelni a régiót állítólag egyedülállóan nehéz, posztszocialista helyzetének rögeszméjéből és egy vélelmezett nyugat felé való egyoldalú orientáltságából" (Kalb in Hann et al. 2007:28), mint a szocializmus/kapitalizmus vagy a piac/tervezés stb. kategóriáiban való gondolkodás. A posztszocializmus antropológiája túlságosan sokat foglalkozott a „tranzitológiával", s ennek következményeként képtelen volt kikerülni annak bizonyos alapgondolatait. Ezek egyike az volt, hogy a kapitalizmus valóban megszületett Kelet-Európában, ezért működésé­nek elemzéséhez nem elegendő a résztvevő megfigyelés. Még Dunn is, aki kritizálja a Lengyelországban történtek neoliberális szemléletét, úgy gondolja, hogy az 1989-es év által elválasztott korszakok alapvetően, szinte ontologikusan különböznek egymástól. A szocializmus kísérletté vált, amely bizonyos területeken és bizonyos emberek életrajzában öltött testet, s megszűnt univerzális elméletnek lenni. A „posztszocializmusnak" nevezett elemzési egység megalkotása háromféle „fogoly elme"-típus megalkotására és a hozzájuk tartozó „irreleváns" tudásanyagokra épült. Sem Baranowski, sem Burszta nem írt részletesen a szocializmusról, még kevésbé a posztszocializmusról, ezért azok számára, akik a poszt­szocializmus antropológiáját művelik, munkájuk negligálása nem jelent problémát. De ha az egész diskurzust áttesszük a kapitalizmus vagy olyan univerzális folyamatok, mint pl. az urbanizáció problematikájának területére, hogy csak egyetlen lehetséges irányt említsünk, és a régióban kibontakozó társadalmi, gazdasági, politikai, kulturális stb. folyamatokat a longue durée távlatában szemléljük, akkor munkáik vizsgálata nem csak releváns, de új szempontokat is adhat, amelyek hozzájárulhatnak egy új univerzális elmélet felépítéséhez. A világrendszer-analízis valóságos vezércsillag ebből a szempontból.

Az „antropológia antropológiáján" túl

Az antropológiai módszertannak tehát számos specifikus korlátja van, s mint ahogy azt megpróbáltam illusztrálni, a „posztszocializmus ant­ropológiája" tudományágának kialakítása számos elhallgatásra épült, különösen az írásba öntött, s ekképpen az „antropológusok" érdeklődési terén hagyományosan kívül eső tudásanyagok tekintetében. Úgy tűnik, túl vagyunk azon a pillanaton, amikor az antropológia módszertana által definiálódik, s amikor antropológusnak lehet nevezni valakit anélkül is, hogy egy másik ország valamelyik falucskájában 12 hónapos kutatást végezne. Véleményem szerint csak ebben az esetben lehet a világant­ropológia teljesen heterogén és sokszólamú, s csak ekkor remélheti, mint tudásanyag és mint annak megalkotását szolgáló módszer, hogy hozzájárulhat egy új univerzalizmus megalkotásához. Ennek érdekében azonban az antropológiának tökéletesen tudatában kell lennie hatalom­terhelt eredetének. És ezért tévedés azt hinni, hogy az „antropológiák antropológiája" tökéletesen elegendő a cél elérése érdekében.

Azért, hogy a tudományágat kiemeljük „állítólag egyedülállóan rossz helyzetéből", vizsgálni kell más tudásanyagokhoz, különösen a „kemény" tudományokhoz való kapcsolódásait. Ez javarészt még szűz terület. Az egyetlen antropológiai munka, amely felvetette ezt a kérdést, Michael Adas A gépek mint az ember mértéke [Machines as the Measure of Men] c. könyve. Ez a valódi wolfi szellemben íródott könyv természettudomá­nyos és technológiai berkekben klasszikussá vált, de az antropológián belül nem keltett nagy érdeklődést. Nagy kár, mert Adas elemzése arról, hogy a technológia miként vette át a vallás szerepét az emberi lények (és nagyobb léptékben a társadalmak) „értékének" mérésében, hogy a gépek miként váltak az európai utazók és a nem európaiak találkozása­inak központi színterévé, s hogy az egyetlen, univerzális anyagi világ, amely mérhető és az európai gépek (a fizika) által elszámoltatható, tele van olyan kulcselemekkel, amelyek képesek lennének megújítani még a legklasszikusabb antropológiai témákat, mint pl. a fetisizmus kérdé­sét is. Adas részletesen bemutatja, hogy az európai utazók mennyire bizonyosak voltak abban, hogy a nyugati gépeket egyedül ők képesek használni, s azt gondolták, hogy a bennszülöttek vagy képtelenek még a legegyszerűbb nyugati eszközök használatára is, vagy más célokra használják őket, s azt sejteti, hogy a fetisizmus fogalma az európaiak által behozott gépek bennszülöttek általi állítólagos téves használatának (vagyis imádatának) nyugati félreértéséből fakadt (Adas 1989:126,158­161,224-5,237,380). Hogy a kemény tudományok legalapvetőbb hi­edelmeinek efféle leleplezése gazdagíthatja az antropológiát, látható Eduardo Viveiros de Castro (1998) Bruno Latour Sohasem voltunk modernek [We Have Never Been Modern] c. műve előtt tisztelgő Koz­mológiai deixis és amerindián perspektivizmus [Cosmological Deixis and Amerindian Perspectivism] című briliáns írásának zajos sikeréből,

Anthony Appiah Apám házában [In My Father's House] (1992, 6. fejezet) címmel Durkheimről és az afrikai vallásról szóló írásából, vagy a Laura Nader (1996) által szerkesztett figyelemre méltó kötetből, amelyben a „bennszülött tudomány" is komoly figyelmet kap.

Egy ilyenfajta elmozdulást tulajdonképpen a másik fél is kezde­ményezett – Donna Haraway Főemlős víziók [Primate Visions] című könyve említésre méltó példája ennek, vagy újabban Peter Galison (2003) Einstein órái, Poincaré térképei [Einstein's Clocks, Poincaré's Map] című könyve. Galison kimutatja, hogy Einsteint nem csak relativi­táselméletének központi kérdései foglalkoztatták, amikor hivatalnokként dolgozott a berni szabadalmi hivatalban, de az idő különböző terekben való szimultaneitásának kérdései is általános és égető problémák voltak Einstein idejében, például a vasúti menetrendek összehangolása miatt. Kimutatja, hogy Einsteinnek az időről és térről való gondolkodása egy­beesett a francia Longitudinális Intézetben Henri Poincaré által végzett munkákkal, például a tenger alatti kábelek használatával való térkép­készítés gondolatával (a helyek közötti relatív távolságok létrehozása a rajtuk keresztül küldött elektromágneses jelek segítségével), a kezdő meridián lokalizációs helyének konszenzusos kiválasztására, az idő decimálására, vagy a Párizs és London közti pontos távolság mérését célzó, régóta folyó küzdelem lezárására irányuló törekvésekkel. Lorentz nyomán Einstein elvetette az éter elvét, azzal érvelve, hogy csak a mozgó testek relatív sebességét lehet mérni, s azt a sebességet, amely-lyel a Föld mozog az éteren keresztül, lehetetlen mérni, s így elhagyta az utolsó objektív, abszolút vonatkoztatási keretet (a keresztény és a newtoni világkép emlékét). Einsteinnel ellentétben Poincaré soha nem utasította el teljes mértékben az éter elvét, talán mert az az elképzelés, hogy nincs olyan egységes szubsztancia, melybe világunk belemerül, túlságosan rémisztő volt ahhoz, hogy elfogadja. Azt tartotta, hogy az idő, a tér és a vonatkoztatási keretek önkényes megállapodás szerinti puszta „konvenciók". Mégis, Einsteinnel, az önkéntes száműzöttel ellen­tétben, harcolt (mint például a kezdő meridián Greenwich helyett Párizs környékére helyezését célzó kampányban) azért, hogy az órák globális koordinációjának eszközeit tartsák meg az ő, vagy inkább Franciaország kezében. Lojális állampolgár volt, francia patrióta, tiszteletre méltó mér­nök és hivatalnok. Ezzel ellentétben Einstein „soha nem szándékozott megszilárdítani vagy fenntartani egyetlen birodalmat sem, se a franciát, sem a poroszt, sem a newtonit" (Galison 2003:310). Poincaré számára a „valódi idővel" szemben létezett a „helyi idő". Einstein számára csak a helyi idők sokfélesége volt valós (Galison 2003:317), az időtereknek központja nem, csak pluralitása volt számára (Galison 2003:292-3). Ezért mókás, hogy mint Galison érvel, Einstein von Moltke tábornagy nacio­nalista programját folytatta, aki a precízen összehangolt vonatok ügyes használatának köszönhetően Franciaország felett aratott gyors katonai győzelmén felbuzdulva már 1889-ben elhatározta, hogy egységesíti a mechanikai és elektromos időrendszerek németországi zűrzavarát, s az időt a német népben uralkodó zűrzavar felszámolásának eszköze­ként fogja használni (Galison 2003:156-159). Természetesen épített a „fogjunk össze időben" módszerének finomítását célzó régi katonai hagyományokra is (McNeill 1995), miközben Volkskundlerek dolgoztak a „kultúra"-koncepción, alapvetően ugyanazokért a célokért, de kizárólag bölcsész tudományok felhasználásával.

Véleményem szerint ezt az Einsteinnél és Poincarénál is megfigyel­hető elfordulást a fizikától a hermeneutika felé Malinowski egy lépéssel tovább vitte, aki akkor lépett fel a helyi idő és terek részletesebb feltér­képezésének igényével, amikor a gyarmati birodalom már hanyatlóban volt. A kapcsolat itt közvetlen – Einsteint Ernst Mach írásai inspirálták, aki középkorinak és naivnak titulálta az abszolút térről szóló newtoni elképzeléseket, s Einstein Machot „a relativitás előfutárának" nevezte (Galison 2003:236-7). Malinowski Mach tudományfilozófiájáról írta a disszertációját (Flis 1988), s követte azt a tanácsát, hogy tanulmányozni kell a nyugati tudomány „alacsonyabb érettségi szintjeit", amit később a primitív emberek „etnofilozófiájának" nevezett (Gonzalez, Nader and Ou 1995:867-9), s akárcsak a közeli Lvivben dolgozó Ludwik Fleck, ő is jól ismerte a tudományfilozófia „konvencionalista" trendjeit, mindketten jó barátságban voltak Leon Chwistekkel, akinek az egyenlő jogokkal, egymás mellett létező és kölcsönösen inkompatibilis axiomatikus rend­szerekre épülő „realitások sokaságáról" szóló elképzelését elsősorban Poincaré és Duhem (Gonzalez, Nader and Ou 1995:867) inspirálta. A bár­mely nemzetállamhoz vagy birodalomhoz való politikai hűség hiánya és Einsteinnek az időterek pluralitásáról vallott elképzelése az anarchizmus irányába mutatott (noha a tudomány erejébe és univerzalitásába vetett hite miatt amellett érvelt, hogy a gazdasági szocializmus kétségtelenül magasabb rendű, mint a „kapitalista anarchia", s üdvözölte a szocializ­must), de valójában az anarchisták intéztek bombatámadást Greenwich, az idő uniformizálásának és kontrolljának Poincaréhoz hasonló állami hivatalnokok által preferált szimbóluma ellen. Az „óraanarchizmus mu­musa" akkoriban jól ismert volt Európában (pl. a jurai órakészítők voltak Európában az anarchizmus egyik legerősebb képviselői, és pl. Kropotkin ott tartózkodása a szocializmustól az anarchizmushoz való átpártolásá-hoz vezetett – Galison 2003:226), s a modern állam által elektronikusan vezérelt órák korában kellett az emberiséget felszabadítania, mint ahogy pl. Albert Favarger, akinek mentorát, az órakészítő Mathias Hippet az anarchistákkal való együttműködés miatt tartóztatták le, indulatosan érvelt (Galison 2003:226-7). Noha Malinowski még Einsteinnél is távo­labb állt az anarchizmustól, tudatában kellett lennie ezeknek az idő/tér harcoknak, ha máshonnan nem, hát Joseph Conrad A titkosügynök című könyvéből, amely a Greenwich elleni anarchista támadást írja le.

Mégis, számos mű szól Malinowski antropológiájáról, egy kötet Malinowskiról, a lengyelről (Gellner 1988), néhány munka Malinowskiról, a művészről (pl. Clifford 1988, 3. fejezet), de mindössze egyetlen rövid cikk van, amely Malinowskiról, a természettudósról szól (Gonzalez, Nader és Ou 1995). S több út áll előttünk: összehasonlíthatjuk Malinowski terep­utazásait a Poincaré Quito-missziójához hasonló korábbi kartográfiai vál­lalkozásokkal (Galison 2003:191-198), vagy pl. megvizsgálhatjuk, hogy vannak-e kapcsolódási pontok a „terepmunka" Malinowski-féle ideája és a természettudományok között. Malinowskinak az empirikus kutatás mellett való elkötelezettsége Mach hagyatéka volt, de a „terepek" és a „helyi idő" fogalmát Hendrik Lorentz határozta meg, s a „munka" szintén alapfogalom volt a XIX. századi fizikában (Rabinbach 1992). S azt, hogy a „filozófusokra" és a „társadalmi gondolkodókra" lehetséges, sőt, teljes­séggel jogos úgy tekinteni, mint kemény tudósokra, mutatja Hobbes fizi­kai tanulmányának sorsa, amelyet először 1985-ben fordítottak le latinból, Schaffernak és Shapin a kemény tudományok és a bölcsész tudományok közötti dichotómiát eredményesen eltemető briliáns tanulmánya (1985) függelékeként. Az „antropológia eredményes antropológiája" számára létkérdés, hogy áthidalja-e ezeket a szakadékokat, már csak azért is, mert a fizika helyét immár jó ideje a kibernetika, az „első" ontológiai tu­domány vette át (Bowker 1993, Mirowski 2002:57-61), s az információk, a szimbólumok, a nyelv stb. iránti érdeklődése még kérdőjelesebbé tette a kemény tudományok „keménységét", s az antropológusok tulajdonkép­pen lelkesen vettek részt ezekben a folyamatokban, például a háború utáni kibernetika kialakításában kulcsszerepet játszó Macy konferenci­ákon való részvétellel (Edwards 1996:189). Létezik egy-egy figyelemre méltó tanulmány a közgazdaságtan és a fizika (Mirowski 1989), illetve a kibernetika (Mirowski 2002) kapcsolatáról, de annak ellenére, hogy az antropológia és a fejlődés egyre növekvő számú, sok helyszínt felölelő etnográfiája és az olyan kötetek, mint például a könyvviteli kultúrákról szóló könyv (Strathern 2000) rendkívül tanulságosak, az antropológiának mint a globális politikába ágyazódott tudásanyagnak a kritikája egyelőre nem több foltvarrásnál, s továbbra is várnunk kell arra a szintézisre, amely átfogóan és kritikus hangnemben mutatja be tudományágunk közelmúltbeli történetét.

(Fordította: Farkas Gabriella)

 

 

A cikk eredeti megjelenése: Kacper Pobłocki: Whither Anthropology without Nation-state? Critique of Anthropology, Vol. 29, No. 2, 225-252 (2009).

 

Fordítói jegyzet

* A szerző a metropolitan-provincial ellentétpárt használja. Magyar megfelelőjük gyanánt – szövegkörnyezettől függően – a metropolitant nyugatinak, főáramúnak, uralkodónak, a provincialt pedig helyinek, lokálisnak vagy helyben műveltnek fordítjuk.

 

Hivatkozások

Adas, Michael 1989. Machines as the measure of men: science, technology, and ideologies of Western dominance. Ithaca, Cornell University Press.

Appadurai, Arjun 1988. Putting hierarchy in its place. Cultural Anthropology 3(1):36-49.

Appiah, Anthony 1992. In my father's house: Africa in the philosophy of culture. New York, Oxford University Press.

Bakunin, Mikhail 1972. Bakunin on Anarchy. New York, Vintage Books.

Bošković, Aleksandar 2005. Constructing 'Self' and 'Other': Anthropology and National Identity in Former Yugoslavia. Anthropology Today, 21(2):8-13.

Borejza, Tomasz (2008) Jak nas sprywatyzowano. [Hogyan privatizáltak minket] Trybuna, 2008. június 13.

Bowker, Geof 1993. How to be universal: some cybernetic strategies 1943-1970. Social Studies of Science, 23(1):107-127.

Buchowski, Michał 2004. Hierarchies of knowledge in Central-Eastern European Anthropology. The Anthropology of East Europe Review, 22 (2):5-14.

Buchowski, Michał 2005. Reply to Chris Hann. The Anthropology of East Europe Review, 23(1):198-200.

Buchowski, Michał 2006. The specter of Orientalism in Europe: From Exotic Other to Stigmatised Brother. Anthropological Quarterly, 79(3):463-482.

Burszta, Józef 1950. Wieś i karczma: rola karczmy w zyciu wsi pahszczyznianej. [Falu és kocsma: a kocsma szerepe az uradalmi életben] Warszawa. Ludowa Spotdzielnia Wydawnicza.

Clifford, James 1988. The Predicament of Culture: Twentieth-Century Ethnogra¬phy, Literature, and Art. Cambridge, Harvard University Press.

Collier, Stephen et al. 2003. Empire, Union, Center, Satellite: The Place of Post-Colonial Theory in Slavic/Central and CEE/(Post-)Soviet Studies. A Question¬naire. Ulbandus, 7:5-25.

Conklin, Beth A. 1997. Body Paint, Feathers, and VCRs: Aesthetics and Authenticity in Amazonian Activism. American Ethnologist, 24(4):711-737.

Daston, Lorraine 1995.The Moral Economy of Science, Osiris, 10:2-24.

Davies, Norman 1996. Europe. A history. Oxford, Oxford University Press.

Degregori, Carlos Iván 2006. Responses to 'Other Anthropologies and Anthropology Otherwise: Steps to a World Anthropologies Framework' by Eduardo Restrepo and Arturo Escobar (June, 2005)", Critique of Anthropology, 26(4):463-467.

Desrosieres, Alain 1998. The politics of large numbers: a history of statistical reasoning. Cambridge, Harvard University Press.

Domańska, Ewa 2005. Mikrohistorie: spotkania w międzyświatach. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.

Dunn, Elizabeth 2004. Privatizing Poland: Baby Food, Big Business and the Remaking of Labor. Ithaka, Cornell University Press.

Durand, Jean-Yves 1995. ‘Traditional Culture' and ‘Folk Knowledge': Whither the Dialogue Between Western and Post-Soviet Anthropology? Current Anthropology, 36(2):326-330.

Edwards, Paul 1996. The closed world: computers and the politics of discourse in Cold War America. Cambridge, MIT Press.

Fleck, Ludwik 1979. Genesis and development of scientific fact. Chicago, University of Chicago Press.

Flis, Andrzej 1988. Cracow philosophy of the beginning of the twentieth century and the rise of Malinowski's scientific ideas. In Geller Ernest et al. (eds.): Malinowski between two worlds: The Polish roots of an anthropological tradition. Cambridge, Cambridge University Press, 105-27.

Galison, Peter 2003. Einstein's clocks, Poincare's maps: empires of time. London, Hodder and Stoughton.

Gdula, Maciej, 2006. Po Frugo – transformacji. Krytyka Polityczna, http://www.krytykapolityczna.pl/Recenzje/Gdula-Po-frugo-transformacji/menu-id-76.html?ltemi%20d=76, [Letöltve 2009. október17.]

Geertz, Clifford 1973. The interpretation of cultures. New York, Basic Books.

Gellner, Ernest et al. (eds.) 1988. Malinowski Between Two Worlds: The Polish Roots of an Anthropological Tradition. Cambridge, Cambridge University Press.

Girard, Rene 2006. Początki kultury. Kraków, Znak.

Ghani Ashraf 1987. A Conversation with Eric Wolf. American Ethnologist, 14(2): 346-366.

Goznalez, Roberto-Nader, Laura-Ou, C. Jay 1995. Between Two Poles: Bronislaw Malinowski, Ludwik Fleck, and the Anthropology of Science. Current Anthropology, 36(5):866-869.

Hann, Chris 1985. A village without Solidarity: Polish peasants in years of crisis. New Haven, Yale University Press.

Hann, Chris (2005) Reply to Michał Buchowski. The Anthropology of East Europe Review, 23(1):194-7.

Hann, Chris et al. 2007. Anthropology's multiple temporalities and its future in East and Central Europe. A Debate with comments from Milena Benovska, Aleksandar Bošković, Michał Buchowski, Don Kalb, Juraj Podoba, David Z. Scheffel, Petr Skalnik, Michael Stewart, Zdeněk Uherek, Katherine Verdery and a reply from Chris Hann. Max Planck Institute for Social Anthropology Working Papers, Vol. 90.

Hann, Chris-Humphrey, Caroline-Verdery Katherine 2002. Introduction: postsocialism as a topic of anthropological investigation. In Chris Hann (ed.): Postsocialism: ideals, ideologies and practice in Eurasia, London, Routledge, 1-28.

Hayek, Fredrich 1945. The Use of Knowledge in Society. The American Economic Review, 35(4):519-530.

Jarecka-Kimlowska, Stanisława 1989. Zanim Lipce stały się Reymontowskie. Warsaw, Ludowa Społdzielnia Wydawnicza.

Jedlicki, Jerzy 1999. A suburb of Europe: nineteenth-century Polish approaches to western civilization. Budapest, Central European University Press.

Kalb, Don 2006.The uses of local knowledge. In Charles Tilly-Robert Goodin (eds.): The Oxford handbook of contextual political analysis. Oxford, Oxford University Press, 579-596.

Kelertas, Violeta (ed.) 2006. Baltic Postcolonialism. Amsterdam, Rodopi.

Kenney, Padraic 1997. Rebuilding Poland: Workers and Communists 1945-1950. London, Cornell University Press.

Klich-Kluczewska, Barbara 2005. Przez dziurkę od klucza. Życie prywatne w Krakowie (1945-1989). Warsaw, Trio.

Kochanowicz, Jacek 1992. Spór o teorie gospodarki chłopskiej. Gospodarstwo chłopskie w teorii ekonomii i w historii gospodarczej. Warsaw, Uniwersytet Warszawski.

Kotkin, Stephen 1991. Steeltown, USSR: Soviet society in the Gorbachev era. Berkeley, University of California Press.

Kotkin, Stephen 1995. Magnetic mountain: Stalinism as a civilization. Berkeley, University of California Press.

Kołakowski, Leszek 1984. Czy diabeł może być zbawiony i 27 innych kazań. London, Aneks.

Kołakowski, Leszek 1990. Cywilizacja na ławie oskarżonych. Warsaw, Res Publica.

MacKenzie, Donald 1981. Statistics in Britain, 1865-1930: The Social Construc¬tion of Scientific Knowledge. Edinburgh, Edinburgh University Press.

Nowak, Andrzej W. 2008. Przyszłość nie jest już tym, czym była kiedyś" [A jővő már nem az ami volt] In Immanual Wallerstein: Utopistyka. [Utopistics] Poznan, Trojka, előszó 1-27.

McNeill, William 1995. Keeping together in time: dance and drill in human history. Cambridge: Harvard University Press.

Miłosz, Czesław 1953. The captive mind. New York, Octagon Books.

Majewska, Ewa-Sowa, Jan (eds.) 2007. Zniewolony umysł 2. Neoliberalizm i jego krytyki. Kraków: Korporacja Ha!art.

Mirowski, Philip 1989. More heat than light: economics as social physics, physics as nature's economics. Cambridge, Cambridge University Press.

Mirowski, Philip 2002. Machine dreams: economics becomes a cyborg science. Cambridge, Cambridge University Press.

Moore, David Chioni 2001. Is the Post- in Postcolonial the Post- in Post-Soviet? Toward a Global Postcolonial Critique. PMLA 116(1):111-128.

Nader, Laura (ed.) 1996. Naked science: anthropological inquiry into boundaries, power, and knowledge. New York, Routledge.

Otiou, Adrian 2003. An Excercise in Fictional Liminality: the Postcolonial, the Postcommunist, and Romania's Threshold Generation. Comparative Studies of South Asia, Africa and Middle East, 23(1&2):87-105.

Piasek, Wojciech 2004. Antropologizowanie historii. Studium metodologiczne twórczości. Witolda Kuli. Poznań, Wydawnictwo Poznańskie.

de Pina-Cabral, Joao 2006. Responses to ‘Other Anthropologies and Anthropolo­gy Otherwise': Steps to a World Anthropologies Framework by Eduardo Restrepo and Arturo Escobar (June, 2005). Critique of Anthropology, 26(4):467-470.

Pobłocki, Kacper 2004. Europe, the Pope and the Holy Left Alliance in Poland. Focaal European Journal of Anthropology, 43:123-133.

Purcell, Mark 2007. ‘Skilled, Cheap, and Desperate': Non-tenure-track Faculty and the Delusion of Meritocracy. Antipode 39(1):121-143.

Rabinbach, Anson 1992. The human motor: energy, fatigue and the origins of modernity. Berkeley, University of California Press.

Restrepo, Eduardo-Escobar, Arturo 2005. Other Anthropologies and Anthropology Otherwise: Steps to a World Anthropologies Framework. Critique of Anthropology, 25(2):99-129.

Restrepo, Eduardo-Escobar, Arturo 2006. Responses to ‘Other Anthropologies and Anthropology Otherwise: Steps to a World Anthropologies Framework' by Eduardo Restrepo and Arturo Escobar (June, 2005). Critique of Anthropology, 26(4): 483-488.

Ribeiro, Gustavo Lins 2006. World Anthropologies: Cosmopolitics for a New Global Scenario in Anthropology. Critique of Anthropology, 26(4): 363-386.

Schaffer, Simon-Shapin, Steven 1985. Leviathan and the air-pump: Hobbes, Boyle, and the experimental life. Princeton, Princeton University Press.

Sennet, Richard 2001. A flexible city of strangers. Le Monde diplomatique, Feb­ruary 2001, ld. http://mondediplo.com/2001/02/16cities [Letöltve 2009. október 17.]

Smith, Gavin 2006. Responses to ‘Other Anthropologies and Anthropology Otherwise: Steps to a World Anthropologies Framework' by Eduardo Restrepo and Arturo Escobar (June, 2005). Critique of Anthropology, 26(4):471-474.

Stenning, Alison 2005. Out there and in here: studying Eastern Europe in the West. Area, 37(4): 378-383.

Shatz, Marshall 1989. Jan Waclaw Machajski. A Radical Critic of the Russian Intelligentsia and Socialism. Pittsburgh, University of Pittsburgh Press.

Strathern, Marilyn 2000. Audit cultures: anthropological studies in accountability, ethics, and the academy. London, Routledge.

Topolski, Jerzy 2000. Przełom gospodarczy wPolsce wXVI wieku ijego następstwa. Poznań, Wydawnictwo Poznanskie.

Verdery, Katherine 2002. Whither postsocialism? In Hann Chris (ed.): Postsocialism; ideals, ideologies and practices in Eurasia. London, Routledge, 15-31.

Verdery, Katherine 2004. Anthropological adventures with Romania's Wizard of Oz, 1973-1989. Focaal European Journal of Anthropology, 43:134-145.

Viveiros de Castro, Eduardo 1998. Cosmological Deixis and Amerindian Perspectivism. The Journal of the Royal Anthropological Institute, 4(3):469-488.

Wallerstein, Immanuel 2002. The Itinerary of World-Systems Analysis; or, How to Resist Becoming a Theory. In Joseph Berger-Morris Zelditch Jr. (eds.): New Directions in Contemporary Sociological Theory. Lanham, Rowman & Littlefield, 358-376.

Wenner-Gren Foundation 2007. http://www.wennergren.org/programs/programs_show.htm?doc_id=367834&attrib_id=13232 [Letöltve 2009. október 17.]

Wozniak, Marek 2001. Między antropologią a historią: mechanizm kozła ofiarnego w narracji historycznej. Kultura i Historia 1:99-117. ld. http://www.kulturaihistoria.umcs.lublin.pl/archives/47 [Letöltve 2009. október 17.]

Wright, Terrence 1991. The Fieldwork Photographs of Jenness and Malinowski and the Beginnings of Modern Anthropology. Journal of the Anthropological Society of Oxford, 22(1):41-58.