Hogyan lettek feministák?
Gárdos Mariska és Schwimmer Rózsika a századforduló Magyarországán1


Schwimmer (ill. Bédy-Schwimmer) Rózsa 1877-ben született, Gárdos Mária pedig 1885-ben a Somogy megyei Nagyberényben. Schwimmer Temesváron és Szabadkán nőtt fel, apja gabonával, különféle mezőgazdasági termékekkel és lovakkal kereskedett, de kísérletezett gabonatermesztéssel is. Rózsa, aki a nagyobbik lánya volt, 1891-ben fejezte be a polgári lányiskolát. Idegen nyelveket tanult, s a szabadkai városi zeneiskolában „kitűnő" minősítést kapott. Odahaza a lányok anyjuk irányításával megismerték a háztartási munka minden ágát, ami azért volt fontos – mint Rózsika később írta -, „hogy szükség esetére cselédeinknek jó példával szolgálhassunk". Miután az apa üzleti vállalkozása csődbe jutott, 1897-ben az egész Schwimmer család Budapestre költözött. Ettől fogva gyakorlatilag állandó egzisztenciális gondokkal küszködtek. Az apa számára az elhelyezkedés amiatt sem ment könnyen, hogy „ki úr volt, azt nem alkalmazzák". Rózsa még évek múlva is gyakran támogatta öccsét anyagilag.2
Gárdos Mariska apja eredetileg szabósegéd volt. A megélhetési gondok 1886-ban arra késztették, hogy családjával együtt Budapestre költözzön, ahol aztán segédmunkásként dolgozott, napibérért, az Óbudai Hajógyárban. Később újra talált munkát mint kisegítő szabó, és építkezéseken is megfordult. Az anya otthon kora reggeltől késő estig talpon volt. Bár sok gyermeknek adott életet, közülük végül négy érte meg a felnőttkort. Akárcsak Rózsa, Mariska is polgári iskolát végzett. Még nem volt nyolc éves, amikor az óbudai szervezett munkások egyik műsoros estjén Petőfi-verset szavalt.3
A két fiatal nő 1903-ban alapította meg közösen az első női munkásszervezetet, a Magyarországi Munkásnő Egyesületet. Maga az elhatározás egy kétnapos találkozón született, ahol Schwimmer Rózsa „a munkásnők általános gazdasági, politikai és társadalmi helyzetéről", Szabó Hanna „a munkásnők egyenjogúsításának a kérdéséről" beszélt, míg Gárdos Mariska „a szervezkedés célja és módszerei" címmel tartott előadást. Az alapító közgyűlést ugyanazon év május 3-án tartották, a tulajdonképpeni megalakulásra pedig – miután az alapszabály belügyminiszteri ellenjegyzése végre megérkezett – 1904. szeptember 18-án került sor. Az egyesület elnöke az első időkben Schwimmer Rózsika volt.4
Rózsika és Mariska – egymástól függetlenül – már évekkel az egyesület megalapítása előtt foglalkozott az alkalmazottak érdekképviseleti szervezésével. Szakmai és nőpolitikái pályafutásuk során áttörést jelentett az 1903 és 1905 közötti időszak. Gárdos a század elején kezdte szakszervezeti munkásságát a Kereskedelmi Alkalmazottak Szakegyletében, ahol különösen a női alkalmazottak szervezése ügyében fáradozott. Egyik elvtársnőjével együtt hamarosan beválasztották a vezetőségbe is, ami más szakmai egyesületekhez képest figyelemre méltó újdonságnak számított. 1903-ban a Szociáldemokrata Párt kongresszusán az első női küldöttek egyikeként vett részt, és a kialakuló szociáldemokrata nőmozgalom élére állt. Ettől kezdve jelentős szerepet játszott a szociáldemokráciában, 1905-től pedig felelős szerkesztője lett az újonnan alapított Nőmunkás című lapnak.5 Schwimmer az első hónapoktól tagja volt az 1897-ben létrehozott Nőtisztviselők Országos Egyesületének (NOE). Az augusztusi alapító közgyűlésről egyébként az újságok úgy számoltak be, hogy egy „aranyos leány-armádia" vette birtokba az új városháza tanácstermét. Rózsika, akit 1899-ben a NOE második számú vezetőjévé választottak, 1900 (vagy 1901) és 1908 között a szervezet elnöke volt. Utódja megválasztására csak 1911-ben került sor. 1904-ben Glücklich Vilmával együtt kezdeményezte a Feministák Egyesületének (FE) megalapítását, majd 1907-től felelős szerkesztője lett a két egyesület igényes havilapjának, amely A nő és a társadalom címet viselte.6 Mariska és Rózsa személyes körülményeiket és életstílusukat illetően is azok közé tartoztak, akik a lehető legnyíltabban képviselték az új női nemzedéket. Gárdos – valószínűleg egyedüliként a budapesti nőmozgalmárok között – már az első világháború előtt rövidre vágva viselte haját. Kortársai több ízben is beszámoltak arról, hogyan változott át az egyszerű megjelenésű fiatal nő a szónoki emelvényen tehetséges agitátorrá.7 Schwimmer sem kerülte el a feltűnést, amelyet persze óhatatlanul kiváltott a korabeli nőiesség megszokott normáitól való bármilyen eltérés. „Egyenes szabású reformruhát viselt. Nem volt benne darázsdereka, máját, tüdejét a szoros, halcsontos fűző nem préselte össze. Tüntető bátorság kellett ahhoz, hogy valaki ilyen ruhában végigmenjen az utcán. Az előlapokban rajzolgattak ilyen alakokat. Utána bámultak, szemébe nevettek, kész botrány volt."8
A reformruhás hölgy 1904-től a Bédy-Schwimmer Rózsa nevet viselte, jóllehet csak 1911 és 1913 között volt hivatalosan is felesége egy Bédy nevű újságírónak. Ezután többé nem ment férjhez, és arra sem utal semmi jel, hogy együtt élt volna egy férfival.9 Gárdost 1909-ben vette feleségül Bresztovsky Ernő újságíró. Közös gyermekük, egy kislány, egyéves korában meghalt. A házasság nem tartott soká. Gárdos arról számol be visszaemlékezéseiben, hogy férje nem volt képes arra a „megalkuvásra", amely az együttélés elkerülhetetlen velejárója. Túlságosan gyakran várakoztatta őt hiába a megbeszélt időpontokban, bár meglehet – írja Gárdos -, hogy „én sem vagyok feleségnek való". A fiatalasszony mégis nehezen szánta rá magát a szakításra és a közös megegyezéssel hozott döntés végrehajtására. „Hát tényleg nekem, egy … kemény energiájú, jobb kilátású embernek ne volna más választásom a pusztulásnál egy szerencsétlen házasság miatt?" – írta. Nem sokkal a válás után hosszabb időre elhagyta Budapestet, majd a világháború kitörése előtt új, immár tartós házasságot kötött.10
Vajon mi indította ezt a két, különböző környezetből származó és hamarosan ismét különböző körökben mozgó fiatal nőt arra, hogy a Monarchia korabeli Magyarországon a nők szakmai-politikai szervezkedésének és átfogó egyenjogúsítási törekvéseinek élére álljon? Miért nem kötött ki Schwimmer Rózsika egy férfiak által meghatározott polgári vagy szocialista alkalmazotti szervezetben? Vagy miért nem vett részt egy úgynevezett „mérsékelt polgári nőmozgalomban", ahol a nemek szerepeiről úgynevezett „dualista" értékrendszer alapján gondolkodtak: a nemek feladatai egymástól eltérőek és egymást kölcsönösen kiegészítik? És miért nem futott be Gárdos Mariska valami egészen szokványos-pártkarriert férfi elvtársak oldalán? Miért szorgalmazta, hogy önálló munkásnő-egyesület és viszonylag független szociáldemokrata nőmozgalom jöjjön létre, s ne „csupán" a meglévő szakmai egyesületekbe szervezzék be a nőket? Másképpen szólva: mi késztette a századfordulós Budapesten a nőket arra, hogy érdekeiket és problémáikat nemileg specifikus módon (is) megfogalmazzák? Miért látták szükségesnek, hogy mint nők lépjenek fel más nőkkel együtt ezeknek az érdekeknek a képviseletében? És miért tiltakoztak a mindennapi életben is azok ellen a hagyományos korlátok ellen, amelyek minden osztályban megszabták a nők számára, hogy mi illik és mi nem?
„Szánalmas, félszeg és elkeserítő…" A dolgozó nő képe a századforduló társadalmában
Nem akarom itt felvetni azokat a jól ismert téziseket, amelyeket a különféle haladó szellemű társadalomelméletek hangoztatnak a női bérmunka általános elterjedése, a társadalmi modernizáció vagy a nők megkésett, illetve részleges önállósulása kapcsán. Inkább azt szeretném megmutatni, hogyan szembesültek a nők az életüket meghatározó személyes, politikai, gazdasági és társadalmi feltételekkel, s miként igyekeztek ezeket befolyásolni. Pontosabban arra a kérdésre keresek választ, hogy hogyan lett feminista Schwimmer Rózsika és Gárdos Mariska, miközben megpróbálta kialakítani a maga életviszonyait.
Á kiindulópont kettejük esetében igencsak eltérő. Schwimmer Rózsika számára az „úrilányok" hagyományos életpályája valójában az apa üzleti bukásával kérdőjeleződött meg először. Bár a szülők már korábban kijelentették, hogy lányaiknak „pályát kell választaniuk", Rózsa még túl fiatal volt ahhoz, hogy kívánságának megfelelően tanítónőképzőbe járjon. A csőd bekövetkeztével aztán meghiúsultak azok a tervek is, hogy az egyik legjobb bécsi intézetben folytassa zenei tanulmányait.11 Rózsa 1893 őszétől 1894 márciusáig eredményesen látogatott Temesváron egy tulajdonképpen fiútanulóknak fenntartott kereskedelmi esti iskolát, s 1895 késő nyarán írt először Irma nevű barátnőjéhez intézett levelében arról, hogy most már igazán munkát keres.12 Ezzel el is kezdődött kálváriája a különböző állásokkal. Miközben igyekezett javítani helyzetén, állandó konfliktussorozatba keveredett, amelyet csak olykor-olykor szakítottak meg kisebb, reményteljes időszakok. Barátnője szüntelenül biztatta. Bár mindkét lány tartott a „szégyentől" és a munka világához kapcsolódó megpróbáltatásoktól, a legfontosabbnak azt tartották, hogy segítsenek szüleiken. „Láttam – írja Rózsa 1900-ban -, hegy atyám, nagy egészséges ember létére absolute nem képes többé családját fenntartani… Mi nem természetesebb, minthogy szükségét éreztem annak, hogy a nagy bajon segítsek. Pálya választás!"
Míg Rózsika elviselhetetlennek érezte, hogy továbbra is „otthon ülő házi kisasszonyként éljen",13 Irma fejében, minthogy ő nem volt kénytelen „kilépni" a valóságba, a régi és az új gondolatok sajátos egyveleget alkottak. A fiatal lány úgy vélte, hogy azt az utat, amely a férfiakéhoz hasonló polgári individualitáshoz vezet, a nők csak a jövőben teszik meg. „A vágy, valamivé lenni, teljesülni fog! Boldog kor!"14 Barátnője viszont – szerinte is – nem önmagáért, hanem csakis szüleiért és családjáért vállalja a bérmunka terheit. Vagyis azt a szokatlan lépést, amellyel a polgári körökből származó, nők megszüntették, vagy legalábbis csökkentették hagyományos függésüket a családtól, Irma nyomatékosan összekötötte az ugyanezen családhoz fűződő megszokott viszonyaikkal. Úgy gondolta, nem azért kell minden nehézség ellenére kitartani a bérmunka világában, mert ezen az áron bizonyos személyes függetlenség szerezhető, hanem azért, mert ezt az áldozatot meg kell hozni a családért. Irma minden eszközzel igyekezett az új helyzetet a régi értékekkel összhangba hozva megérteni. A polgári nőképzés és női munka korabeli női szószólóinál ez a fajta megközelítési mód sajátos „dualista" érvkészletet hozott létre, s így végső soron újszerű, megváltozott képet teremtett saját helyzetükről és érdekeikről. A nő családi szerepének, igazi női „hivatásának" eszerint egyáltalán nem szükséges csorbulnia, sőt a magasabb képzettség mintegy felértékeli az otthon végzett munkákat is. Ugyanakkor hangsúlyozták, hogy a nők számára több társadalmi lehetőséget kell biztosítani, megengedve, hogy tanuljanak és dolgozzanak, amennyiben mindez harmonikusan összeilleszthető eredeti női hivatásukkal, ha tehát mondjuk tanítónőként, nevelőnőként stb. tevékenykednek.15
Az olyan fiatal nők számára persze, mint Schwimmer Rózsika és barátnője, a keresőfoglalkozás problémája nemcsak a család anyagi helyzetével kapcsolatban vetődött fel, hanem a lehető legszorosabb összefüggésben állt a férjhez menés kérdésével is. Ezek a lányok egyfajta „életrajzi vákuumban" éltek a felserdülés és a házasságkötés között. Ezt a vákuumot pedig annál nyomasztóbbnak érezték, minél inkább felértékelődött a „polgári házasság" más hagyományos, szélesebb körű és több rétegű társadalmi és anyagi kapcsolatokhoz képest. Jóllehet a századfordulón élő „úrilányok" elég sok feladatot kaptak a szülői házban, amolyan várakozóhelyzetben voltak, s az évek múlásával kimondva-kimondatlanul nőtt a rájuk nehezedő nyomás, hogy menjenek férjhez. Ahogy lassan ráébredtek, hogy eljövendő egzisztenciájuk a feleség státusára fog korlátozódni, úgy erősödött meg sokukban az igény valami alternatíva iránt. A férjhez menésre mondott „nem" és a keresőfoglalkozásra mondott „igen" gyakran járt együtt, és segített – legalábbis egy időre – egyértelmű helyzetet teremteni az identitáskereső nő számára.16
Schwimmer Rózsika kezdettől fogva Irma barátnőjénél erősebben vágyott arra, hogy megszabaduljon a válságos családi helyzettől, a rá nehezedő szerepelvárásoktól, a függőségtől és attól az érzéstől, hogy szüleinek terhére van. Újra meg újra nyíltan hangoztatta, hogy önálló szeretne lenni, és nem akar férjhez menni.17 Először azonban ő is tett egy kísérletet, hogy új helyzetében megfeleljen a hozzá hasonló származású lányokkal kapcsolatos társadalmi „elképzelésnek". 1896 elején Budapestre ment, ahová amúgy is régóta vágyott, s rövid időre házi nevelő-, női állást vállalt egy családnál. A merőben új körülmények közt szerzett riasztó tapasztalatok hatására szilárdan eltökélte, hogy a továbbiakban csakis alkalmazottként próbál elhelyezkedni.18 Csakhogy a tanítónői képesítés megszerzése, amely még mindig erősen foglalkoztatta, azzal járt volna együtt, hogy négy évig nem tud pénzt keresni. Ahhoz pedig, hogy varrónő, kalaposlány vagy virágkötő legyen, nem tartotta magát elég ötletesnek, ügyesnek és „sikkesnek".19 így hát az ezt követő években rövid megszakításokkal előbb Temesváron, majd Szabadkán, 1897 októberétől pedig, miután egész családja átköltözött, Budapesten mint könyvelő, illetve kereskedelmi levelező dolgozott.20
Az elégedetlenség azonban, amelyet a fiatal lány mindenkori, gyakran változó munkakörülményei miatt érzett,21 ezekben az években végigkísérte pályáját. Schwimmer Rózsika nem volt boldog, s nem is csupán a barátságtalan főnökök és az alacsony fizetés miatt, vagy akár azért, mert jobb házból való „elkényeztetett"22 lányként nehezen boldogult a keresőmunkából fakadó nehézségekkel. A munkába állás utáni első idők még egy olyan lány számára is, mint Gárdos Mariska, aki szinte beleszületett abba a helyzetbe, hogy (legalább élete egy bizonyos szakaszában) dolgozó nő legyen, egyet jelentettek a nyomasztó és riasztó tapasztalatokkal, a több mint örömtelen hétköznapokkal. Gárdos Mariska először szintén kereskedelmi szaktanfolyamra járt, amelynek elvégzéséhez szülei boldogan gratuláltak 1900-ban.23 A fiatal lány hamarosan megpróbált elhelyezkedni, ám ezzel rögös útra lépett. A korabeli munkaerőpiacon ugyanis gyakran kerestek olyan gépírókisasszonyokat, akik a háztartási munkába is besegítettek főnöknőjüknek vagy főnökük feleségének. Különösen a fiatal munkáslányok és női alkalmazottak között akadtak mindig sokan, akiknek tevékenységét sem a munkáltatók, sem ők maguk nem tekintették „igazi" bérmunkának. Nem egy varrónő feketén dolgozott munkaadónője lakásán,24 az alkalmazottak kénytelenek voltak személyi titkárnői feladatokat ellátni stb. A szexuális zaklatások is mindennaposnak számítottak.25 Mariska első munkahelyéről például kiderült, hogy a „lelkiismeretes nevelőnőnek" meghirdetett állás valójában egy „torzszülött és indulatos fiú" gondozását jelentette. Egy másik alkalommal az egyik reklámügynökség tulajdonosa a bemutatkozó beszélgetésre érkező Mariskával haladéktalanul közölte, hogy nőtlen és „gyakran kissé csintalan", a havibér viszont „bőkezűsége folytán megötszöröződhetik, csak akaratát kell mindenben teljesíteni. Minden mondat után – írja Mariska – gúnyosan kérdezte, hogy megértettem-e?"26
Számtalan fiatal nőnek a munka során szerzett tapasztalatai sok tekintetben alapvetően különböztek a férfiakétól vagy legalábbis attól a világtól, amelyre a munkásmozgalom büszkén-heroikusan hivatkozott. Ez nemcsak a tényleges vagy épp ilyen formán nyilvántartott cselédlányok seregére vonatkozott, akik még 1900-ben is a női munkaerő 40,9 százalékát alkották Budapesten,27 s nem is csupán a nevelőnőkre meg a „mindenesekre", akiknek munkáját – mint sajátosan „női" tevékenységet – amúgy is külön kategóriának tekintették. Rengeteg női alkalmazott munkahelyi élete is jelentősen eltért az elképzelések szerinti munkásosztályétól. Természetesen akadtak egészen normális irodai munkahelyek is, ahol a „hivatalnok kisasszonyok" tágas szolgálati helyiségekben töltötték napjukat. Ilyen munkahelyeken a nők hasonló tapasztalatokat szerezhettek, mint a férfiak. Az alkalmazotti lét „megőrli az embert … azon tudatnál fogva, hogy ez így tart majd örökké! Az ember olyan kicsiny pont, olyan rab marad…" A nőknél mindez kiegészült azokkal a sajátos tapasztalatokkal, amelyek csak a szebbik nem kenyérkereső munkájára voltak jellemzőek. Ezeket azonban a kortársi tudat mintha nem vette volna tudomásul, ha pedig mégis, akkor egyedi, véletlenszerű jelenségnek tekintette. Nemcsak arról az 50 százalékkal magasabb fizetésről volt szó, amelyet annak az aktivistának a férfi-kollégái kaptak, aki az előbb idézett levélben panaszkodott sorsáról Schwimmer Rózsikának.28 „A nagyságos főnök úr – írja egy Emma álnév mögé bújó férfi szerző – elkergeti levelezőjét, s odaültet helyébe egy kisasszonyt, akit kétszer annyi ideig dolgoztat, feleannyit fizet neki, s többnyire még kamatot is szed tőle – természetben." Az újságokban megjelent beszámolók nyomán, amelyek egy női kereskedelmi tanfolyam növendékeinek a budapesti, börzén tett látogatásáról tudósítottak, „Emma" kíméletlen képet festett a női munkavállalók e rétegének szociális helyzetéről: „valami nehéz, fojtó pára marad utánuk az utcán, amit a szegénység lélegzetének nevezhetnék – a kenyérkereső nő éppenséggel nem hódító látvány, hanem inkább szánalmas, félszeg és elkeserítő."29
Mindezek ellenére Mariska és Rózsika kénytelen volt boldogulni valahogy ebben a világban. Itt szerzett negatív tapasztalataikat, elmagányosodásukat, társadalmi identitásuk hiányát csak fokozta a korabeli sajtó meg az „Emmához" hasonló szerzők. Nemcsak az általuk végzett tevékenységről gondolták és állították, hogy nem jellemző, „nem igazi" munka, hanem mindjárt egész életüket is „szánalmasnak" tartották.30 A századforduló budapesti társadalmában a kulturális élet (többé-kevésbé) elismert formái, a hagyományos polgári női szerephez vagy a férfiközpontú munka világához szabott élet mintái csak kevés pozitív kapcsolódási pontot kínáltak a dolgozó nőknek. Ezekben ők sem önmagukra, sem igényeikre nem ismerhettek rá, épp ellenkezőleg: bármely oldalról világították is meg helyzetüket, a bevett kulturális minták egyike sem adott lehetőséget arra, hogy ezek a nők egy átfogóbb és szubjektíve is értelmes világkép keretében valamiképp feldolgozzák hétköznapi tapasztalataikat. Egyik sem teremtett olyan vonatkoztatási pontot vagy alapot, amelyről szélesebb távlatok nyíltak volna, túlmutatva a családi és magánszférán, meg esetleg a fogyasztás világának szerény áldásain.
A munkásmozgalom politikai és kulturális megnyilvánulásaiban az egyszerű, „teljesen normális" gyári munkások névtelen tömege állt a középpontban, sőt talán még inkább a szakmunkás és családapa tiszteletre méltó alakja. A szociáldemokrácia identitástudata kulturális és politikai tekintetben is egyértelműen „maszkulin", férfiközpontú volt. A munkásság helyzetének javításáért vívott harcban sokszor élesen elhatárolódtak a másik nemtől. Ezzel persze fizikai valóságukban még semmiképp sem zárták ki a nőket, de olyan munkáskultúrát teremtettek, amely a maga értékeit férfias értékekként határozta meg.31 Amikor például a budapesti szociáldemokrácia egyértelműen elutasította a szegénygondozást mint a munkásság szociális támogatásának formáját, nem mulasztotta el „nőiesnek" minősíteni az ilyesfajta tevékenységet. Kijelentették, hogy felebaráti szeretetből fakadó adomány legfeljebb az egyedül álló nőknek és gyermekeknek adhat némi segítséget. Az éhező családját fenntartó ezer és ezer férfi szociális problémáit ez nem képes megoldani. A munkásság ahelyett, hogy „özvegyek és árvák segélyét" irigyelné, hogy a „kolduskenyér után" nyúlna, munkát követel, hogy a „családjának" ne kelljen tovább éheznie.32 És amikor arról volt szó, hogy a nőket be kell szervezni a mozgalomba, ez a lépés szintén úgy jelent meg, mint betagolásuk egy már adott, összerendezett és férfias világba, a „mi mozgalmunkba" (tehát a férfiakéba). Az 1914-es nemzetközi nőnap alkalmából rendezett gyűlésen a szónokként meghívott elvtárs így fordult oda a férfi résztvevőkhöz: „Azt látom, hogy az elvtársak szép számmal jelen vannak, de nem látom, hogy feleségeik is itt volnának. .:. Sokkal jobb lett volna, ha az elvtársak nagy buzgalmukban künn álltak volna, és itt benn a teremben a feleségük és nővérük foglalnának helyet. … Hát nem érzitek, férfiak, milyen pokol olyan asszony mellett élni, aki nem ismeri a harc szükségességét? Hozzá kell segíteni a nőket ahhoz,… hogy azok velünk harcoljanak."33
1903-ban pedig, amikor befejeződtek a Munkásnő Egyesület megalapításának előkészületei, a pártvezetőség a húsvéti pártkongresszuson közölte, hogy megtette kötelességét és létrehozott egy női egyesületet.34
A középrétegek képviselői a nemek kérdését úgy látták, hogy a nők és főként a női alkalmazottak házon kívüli keresőfoglalkozása elsősorban hagyományos polgári életformáikat és osztályuk társadalmi státusát fenyegeti. A nők tömeges, rosszul fizetett munkája következtében persze nemcsak a lecsúszástól való félelem és a (némileg) jobb körökből származó, de egy „másik, idegen" világba kilépő nők jövője miatti aggodalom növekedett. Az „Emma" típusú szerzők világlátásában az is tükröződött, hogy sokan nyugtalanul figyelték, mi lesz a sorsa a polgári családban hagyományos „nemek közötti szerződésnek" – amelynek értelmében a családot kifelé a férfi képviselte, és ő élt úgy, mint független egyén, nem pedig a nő.35 Annak számára, aki nem kérdőjelezte meg az e társadalmilag domináns szerződésben rejlő nemek közötti hierarchiát, a női bérmunka szükségképp a legrosszabb alternatívának tűnt. „Ha az urammal bemegyek a könyvesboltba, hátamon érzem a typewriter előtt szorgalmatoskodó leányok irigy pillantását: ez már fogott magának, én isten tudja, mikor találok, s tudom, ilyenkor nem bánnák, ha a szemükből kötőtűk lövellenének felém, hogy átszúrják a szívemet. … Pedig … ama bizonyos nagyvilági hölgy bizonyára megmosolyogja ezt az én büdzsémet, s mégis, Tamás, ha meggondolom, hogy én, ha kenyérkereső asszony volnék, éppen csak a fátyolra s a kesztyűre valómat tudnám* megkeresni! S ha az uram … megcsal a guvernánttal, új ruhával nyugtat meg… Nem vagyok én a maga tipikus vidéki asszonykája, aki … szívszakadva lihegi a jövevénynek: Vigyen el innen… akárhova, csak váltson meg! … Úgy látom magát, Tamás, a messzeségen, a félhomályon át is látom, milyen szomorú és milyen szelíd ilyenkor… [miközben azt mondja:] maradjon itt, lelkem, a patikus meg a fűszeres között, és tudja meg, hogy e világon nincsen megváltás!"36
Egészében véve a női munkának a legkülönbözőbb rétegekben uralkodó társadalmi megítélése csak még inkább hangsúlyozta a rosszulfizetettségnek és a korlátoltságnak azt a tapasztalatát, amelyre a fiatal női alkalmazottak a munkahelyeken szert tettek. A női munkát, bármily tömegesen elterjedt lett is, szociálisan peremhelyzetnek tekintették. A munkásmozgalomban mindenekelőtt a tisztes férfi munkásoknak kínáltak kulturális alternatívát. Ez a világ hangsúlyozottan a férfiak és nem a nők tapasztalataihoz kapcsolódott. A női munka ellenképéül szolgáló hagyományos polgári női szférát Schwimmer Rózsika hosszú éveken át egészen közelről ismerte. Míg ő végül kénytelen volt elmenekülni belőle, Mariska számára soha még gondolatban sem állt nyitva az ide vezető út. Ha a fiatal női alkalmazottak „elkeserítő" és „szánalmas" helyzetükben szabadabb társadalmi mozgástérre vágytak, meg kellett teremteniük saját ellenkultúrájukat. És pontosan ez volt az, amihez – egyik lehetséges alternatívaként – a merőben eltérő pozíciókból induló Rózsika és Mariska a XX. század küszöbén hozzáfogott.
A női kollektivitás felfedezése
De vajon hol találhattak a fiatal dolgozó nők kapcsolódási pontokat ahhoz, hogy kialakítsák saját pozitív identitásukat? Mit állíthattak szembe az oly gyakran átélt szorongattatásokkal és korlátozásokkal? Gárdos Mariska mindenekelőtt a munkásmozgalmat használta egyfajta kapuként, amelyen át egy új világba léphetett. Már gyermek- és ifjúkorában megtanulta értékelni ezt a (férfiak által uralt) kollektivitást. Saját otthonában a szegénységtől és munkától elgyötört anya állt a középpontban. A külvilágban a munkásmozgalmi kultúrán kívül nemigen létezett számára más elfogadható közösség. A polgári és jótékonysági kulturális minták alázatosságra kényszerítették a kislányt,37 s a munka világában a fiatal nő eleinte alig tudta megvédeni legelemibb érdekeit.
Mariska nem egészen nyolcévesen találkozott először a szociáldemokrata politikával. Visszaemlékezéseiben leírja, hogy egy vasárnap reggel, miközben édesanyja reggelihez hívta a családot, apja őt meg a bátyját kézen fogta, és elvitte „valahova". „Az óriás teremben egymás mögött padok álltak, s azokon tereferélő férfiak ültek. … Kevés volt a pad, ezért sok-sok férfi állt mögöttünk és oldalt a teremben." A „pesti szónok bácsi" szavai mély benyomást tettek a kislányra. Lenyűgözte, hogy ez a vadidegen ember mintha az ő családjáról beszélt volna, s minden tekintetben találóan ki tudta fejezni legsajátabb, egészen személyes tapasztalatait.38
A munkásmozgalommal való kapcsolat később megnyitotta Mariska számára az utat ahhoz, hogy bekerüljön egy nyilvános közegbe, s azonosuljon egy olyan szociális közösséggel, amelyben mint nő is kivívhatta a maga helyét. Az egykor hétévesen versszavalással bemutatkozó kislány fiatal lányként már rendszeresen fellépett a különböző munkásegyletekben.39 Az ezzel járó társadalmi elismerésen túl bizonyára büszkeséggel töltötte el az is, hogy nő létére képes érvényesülni ebben a férfiak által meghatározott világban.40 1900-ban, tizenöt éves korában aztán tagja lett a Magyar Szociáldemokrata Pártnak.41 Csakhogy az a pozíció, amelyet ő és még néhány, a későbbiekben politikai funkciót betöltő fiatal nő foglalt el a munkásmozgalomban, korántsem jelentette, hogy ezáltal egyenlők lettek volna az egyenlők között. Inkább valami különlegességként, legfőképp női különlegességként vonták be őket a férfiak közösségébe. Amikor például 1908-ban a női szabók budapesti szakegyletében Singer Irén tizennyolc évesen szót kért, „az elnökségben ülők összenéztek. Először fordult elő a szakegyletben, hogy nyilvános gyűlésen egy lány … felszólaljon…. A hangomat alig ismertem meg – írja később. – Szécsi bátorítólag intett felém."42 Női mivoltából eredően Mariska is különleges, bár bizonyos szempontból igen hízelgő helyzetbe került a munkásmozgalomban. Egy este például a Budapesti Általános Munkás Dalegylet képviseletében váratlanul megjelent vagy három tucat elvtárs a Gárdos család ablaka alatt, hogy névnapi szerenádot adjon a fiatal lánynak. Mariska ugyanis gyakran fellépett az egylet összejövetelein, és ettől fogva éveken át így köszöntötték névnapján.43 A már tapasztalt fiatal szociáldemokrata agitátornőre csodálattal és bizonyos tisztelettel néztek a munkások. „Hát nem férfi a pesti szónok?" – kérdezték ámulva, és sehogy sem akart szájukra jönni az „elvtársnő" megszólítás, újra meg újra visszatértek a „kisasszonyához.44
Ám az „atyai" jóindulat s az a bizonyos fokú elismerés, amelyet a többnyire fiatal és hajadon nők megjelenése a szervezett munkásság meg a pártapparátus körében olykor kiváltott, nem sokat változtatott azon, hogy a gyakorlati politikában háttérbe szorultak érdekeik. Amikor a kereskedelmi alkalmazottak szakegylete – amelynek vezetőségébe, mint említettük, hamarosan Gárdos Mariskát is beválasztották – alapító ülését tartotta, több száz ember szorongott a helyiségben, köztük rengeteg női alkalmazott is, például a híres budapesti Párizsi Áruházból. Bár a felszólalók közt akadt egy nő, aki „rövid pár szavaival ékesen tolmácsolja] a női alkalmazottak helyzetét", a később megválasztott tisztikarban eleinte kizárólag férfiak foglaltak helyet.45
Az ilyesfajta mellőzések ellenére Mariska mindig is úgy érezte, „nem … közömbös, beletartozom-e a nagy közösségbe, vagy nem."46 Érthető hát, ha a megoldást egy olyan társadalmi tér megteremtésében látta, amelyet nem ennyire egyértelműen a férfiak határoznak meg, és ahol a dolgozó nők némiképp zavartalanul fogalmazhatják meg érdekeiket. Az első magyar Munkás-nő Egyesület megalapítására irányuló törekvések nemsokára központi szerepet játszottak a fiatal nők egy egész növekvő csoportjának hétköznapjaiban és önmagára találásában.
Amíg az egyesület belügyminiszteri jóváhagyása meg nem érkezett, a szervezet mint „asztaltársaság" működött. „Az Alsóerdősor ucca 18. sz. ház egyik alkóvos szobájában gyülekezett hetenként egyszer a tanulni vágyó nők tarka serege. … Az előadások a kinyilatkozás erejével hatottak, és fokozódó érdeklődést váltottak ki az egyre sokasodó hallgatóságból; a tömött sorokban vegyesen akadtak ipari munkásnők, üzleti és háztartási alkalmazottak, tisztviselőnők, diáklányok, háziasszonyok stb." Nem kétséges, hogy Gárdos Mariska visszaemlékezéseiben hajlamos megszépíteni a múltat. De az asztaltársaságnak, majd később az Óvoda utcai egyesületnek – amelynek idővel már a címe is valóságos jelszó lett – minden bizonnyal komoly kisugárzó ereje volt, s nemcsak a szervezett munkásnők és női alkalmazottak körében. Az első magyar munkásnő-egyesület megalapítása sok nő számára jelenthetett meghatározó segítséget azokhoz a törekvésekhez, amelyek során megpróbáltak lélekben kiszabadulni az őket nyomasztó kalickából. Azok a nők, akik itt összejöttek, hogy közösen tanuljanak, vitatkozzanak és szórakozzanak, korántsem voltak egytől egyig a szociáldemokrácia derék katonái. A csoport és az egyesület szervezésében jó páran a Nőtisztviselők Országos Egyesülete (NOE) tagjai közül is tevékeny részt vállaltak, megint másokat egyszerűen a kíváncsiság és egyfajta általános érdeklődés hajtott.47
Gárdostól eltérően Schwimmer Rózsika másféle úton jutott el a Munkásnő Egyesület megalapításáig, amelynek aztán ő lett az első elnöke. Társaival együtt már a NOE-ben folyton azt tapasztalta, hogy amikor a női alkalmazottak érdekeit szeretnék érvényesíteni a férfiak által meghatározott, „polgári" érdekképviseletekben – különösen a Magyar Tisztviselők Országos Egyesületében, illetve a Magántisztviselők Országos Szövetségében -, kísérleteik erőteljes elutasításba ütköznek. Az ilyen megnyilvánulások közé tartozott, hogy a férfi kartársak vagy egészében véve ellenezték a női alkalmazottak tevékenységét, vagy legalábbis ambivalens magatartást tanúsítottak a nőkkel szemben, akik úgymond „lenyomják a béreket". Megtagadták a „kollegalitást gyakorlatban", és valóságos védőfalat alkottak, nehogy a NOE képviselői bejussanak e szervezetek vezető testületeibe. Az effajta jelenségek ellen Rózsika 1902-ben tör ki először igazán keserű hangon.48
Mindez éppen akkor történik, amikor ő és a NOE-ban tevékenykedő kolléganői elkezdik támogatni egy munkásnő-egyesület megalapítását a hői alkalmazottaknak létesített saját szervezetük mellett. A NOE aktivistái ekkor még elsősorban a nők szakmai érdekeit tartották szem előtt. De a női alkalmazottak különleges helyzetéről szerzett számtalan munkahelyi tapasztalat s a férfiak szolidaritásának hiánya egyre inkább egy átfogóbb jellégű feminista irányban vezette őket. A munka világának legkülönbözőbb szektoraiban előforduló és jellemzően csak a nőket érintő problémák, valamint azok a konfliktusok és mellőzések, amelyeket a meglévő érdekképviseletekkel való együttműködés során maguk is érzékeltek, arra késztették őket, hogy felismerjék a nők tapasztalatainak közös vonásait. ,,[E]ddig csak a véletlen vezette a nőket a szakszervezetekbe. … Hihetetlen tétlenséggel tűri a munkásnő, hogy teste-lelke elsatnyuljon abban a tengetésben, mit életnek csúfolunk. … Egy sorba kell állnunk a férfiakkal, s velük küzdeni az emberséges megélhetésért." Ám az első lépés – folytatta beszédét Schwimmer Rózsika a Munkásnő Egyesület 1903 májusában megtartott alapító közgyűlésén -, hogy „fel kell önmagunkat rázni". Oszoljon szét „az ezeréves hazugság, amely eddig kényszerítette a nőt, hogy szótlanul tűrjön el mindent: nyomorúságot, gyalázatot csak azért, mert nő".49 A nők sajátos és közös elnyomásával kapcsolatos felismerések azonban nemcsak arra ösztönözték Schwimmer Rózsikát, hogy a Munkásnő Egyesület formájában segítsen létrehozni a női dolgozók kibővített és lehetőleg átfogó szervezetét. Érdeklődése hamarosan kiterjedt általában véve a nők kollektív helyzetére és szervezésére is. Ehhez kül- és belföldről egyaránt megkísérelt alapvető anyagokat gyűjteni. A Kereskedelemügyi Minisztériumból a női keresőmunkáról, az iparfelügyeletről és iparoktatásról próbált adatokat szerezni. Igyekezett hozzájutni az 1880-ban alapított Nemzeti Nőnevelés régebbi számaihoz, mivel ez a folyóirat a századforduló előtt a nők tanulással és munkavégzéssel kapcsolatos törekvéseinek legfontosabb orgánuma volt. Németországból a kereskedősegédek helyzetéről ígértek neki szakirodalmat.50 Rózsika gyors egymásutánban a nőmozgalom számos különféle irányzatú, külföldi publikációs fórumával vette fel a kapcsolatot, kéziratokat küldött, és információkat kért.51 1902-ben a NOE ötéves fennállása alkalmából emlékkönyvet akart összeállítani, majd nem sokkal ezután egy „Feminista Lapnak a megvalósításán fárad[t]".52 Lassan a nemzetközi nőmozgalom olyan kiemelkedő alakjai is, mint például az osztrák Marie Lang és Adelheid Popp, kezdtek érdeklődni a magyar nők helyzete és Rózsika tevékenysége iránt.53 A holland Aletta Jacobs, akivel Rózsika nemsokára személyesen is megismerkedett, különösen erősen pártolta egy magyar nőszövetség létrehozását. Mint írta, minden létező csoportnak, a hagyományos, nagyrészt filantróp beállítottságú nőegyleteknek is össze kellene fogniuk. Szerinte Rózsikának feltétlenül be kell kerülnie a megalapítandó szövetség elnökségébe, magának a szövetségnek pedig ott lenne a helye az International Council of Women (ICW) elnevezésű szervezetben, amely 1904 nyarán Berlinben tartja legközelebbi kongresszusát. „El kell jönnöd, és beszélned kell Berlinben" – szólt a biztatás.54 És Rózsika, nem törődve az ezzel járó anyagi nehézségekkel, el is ment nemcsak erre a kongresszusra, hanem már két héttel korábban az újonnan megalapított International Woman Suffrage Association (IWSA) rendezvényére is, ahol nemzetközi keretekben folyt tanácskozás a nők szavazati jogáról. Bizalmas munkatársa, Glücklich Vilma, az utolsó pillanatban döntötte el, hogy vele tart.
A berlini út mindkét nő életében fordulópontot jelentett. Első ízben volt lehetőségük arra, hogy személyesen ismerkedjenek meg az önálló nőmozgalom minden irányzatával és szervezetével. Közvetlen közelről láthatták, hány sorstársuk foglalkozik elméletben és gyakorlatban a „nőkérdés" egyes területeivel, és egy csapásra úgy érezhették, hogy egy hatalmas nemzetközi mozgalom részévé válnak. Rózsika többek között a magyar ipari munkásnők helyzetéről tartott előadást.55 Nagybátyja és támogatója, Leopold Katscher ezt írta neki később: „Csak akkor boldog az ember, ha elemében érzi magát, és te olyan boldog voltál … 1904-ben Berlinben … mint hal a vízben."56
Hazatérése után Schwimmer és Glücklich Vilma még ugyanazon évben megalapította a Feministák Egyesületét (FE), aminek közvetlen előtörténetéhez tartozott az is, hogy időközben újabb korlátozásokat vezettek be a nők egyetemi képzését illetően. A FE tehát már kezdettől fogva nemcsak a női alkalmazottak szakmai érdekeivel foglalkozott, hanem célkitűzése volt „a nő egyenjogúsága minden területen és a női munka érdekeinek védelme". Schwimmer Rózsika úgy fogalmazott, hogy,mivel már a századforduló táján érzékelhetővé vált: hiányzik a „megfelelő fórum" a nők valamennyi érdekének képviseletére, ezt a hiányt most akarták pótolni.57
Közvetlenül megalakulása után a FE csatlakozott az IWSA szervezetéhez mint annak magyar tagozata, s ettől az időponttól kezdve Rózsika tevékenysége szempontjából messzemenően elvesztette jelentőségét a Munkásnő Egyesület és a többi szociáldemokrata nőszervezet. Az események ilyetén alakulását ugyanakkor heves konfliktusok kísérték.58
Schwimmer Rózsika és Gárdos Mariska útjai ezzel újra szétváltak, mégis kétségtelen, hogy miközben azonosultak valamivel, amit talán „női szempontnak" nevezhetnénk, mindketten a függőségtől, a másodrendű polgár helyzetétől való megszabadulás irányában haladtak. Mindketten részt vettek annak a társadalmi közösségnek a megteremtésében, amelyben végül egy történelmileg új szerepben megszüntetve-megőrizték a munkavégzés során szerzett negatív tapasztalataikat és mindazon ellentmondásokat, amelyek a társadalmi létezés során női mivoltukból fakadtak. Korábban ugyanis, belépvén a munka (férfi) világába, úgy látták, hogy mind a polgári, mind a szociáldemokrata nyilvánosságban és a „civil társadalomban" a legjobb esetben is csak a „női másságot" képviselhetik.59 A hivatalos politika világából pedig eleve ki voltak rekesztve, nemcsak osztályhelyzetüknél fogva, hanem, ettől teljesen függetlenül, nemük miatt is. A két női egyesület megalapítása, majd ezt követően a Nő-munkásnak és a Feminista Értesítőnek – A nő és a társadalom című folyóirat előfutárainak – megjelentetése csak úgy értelmezhető tehát, mint ezekre a viszonyokra adott kollektív válasz. Mindez fontos lépés volt a női (ellen)nyilvánosság60 megteremtése és a nők szakmai-politikai érdekeinek közös képviselete szempontjából. Kiindulópontul szolgált ahhoz, hogy a nő társadalmi magárahagyatottságának nyomasztó tapasztalatával szemben kialakuljon valamilyen ellensúly.
Személyes és kollektív kibontakozás
E kezdeti lépések után egyre több változás történt Schwimmer Rózsika és Gárdos Mariska politikai és társadalmi életében. Mindketten bekerültek a politikai események forgatagába, s miközben igyekeztek működtetni a fent említett egyesületeket és folyóiratokat, mindketten erős és átfogó kapcsolatokra tettek szert azokban a társadalmi csoportosulásokban, amelyek e szervezeti struktúrák körül alakultak ki. Megváltozott életüket azonban korántsem csak a klasszikus értelemben vett politika határozta meg. A nők magánéleti és politikai kibontakozásában nemcsak olyan törekvések kaptak fontos szerepet, mint mondjuk a cselédlányok megszervezése – ahogy például a nők szavazati jogáért folyó, jól kidolgozott politikai kampányban sem csupán ülésekből, előadásokból és gyűlésekből állt minden teendő. A szociáldemokrata nőmozgalomban éppúgy, mint a „feministáknál" (ahogyan a kor nyelvén az FE és a NOE körüli csoportot nevezték), a politikai munka a lehető legszorosabban együtt járt bizonyos kollektív felszabadító tettekkel, valamint az érintettek személyes és társadalmi életének jelentős változásával.
A közéleti fórumok gyakorlati és jelképes meghódítása felé tett lépéseknek nem lebecsülendő jelentőségük volt a századelő magyar városaiban. A Munkásnő Egyesület szervezői már 1905-ben elérkezettnek látták az időt, hogy egyik nyilvános gyűlésük számára kibéreljék a Pesti Vigadó nagytermét, „mely egyébként a fényes jogász- és medikusbálok, valamint a nagy hangversenyek színhelyéül szolgált. … A pártban helytelenítették határozásunkat – írja Gárdos -, azt tartották, nem kell mindenáron ujjat húzni a közvéleménnyel…. No hát éppen az vezetett a határozásunkhoz. Meg akartuk mutatni ország-világnak, a kétkezi dolgozó nők méltók arra, hogy megbeszélnivalójukat [itt] mondják el. … Igen, a külvárosi sikátorok kartonruhás proletárlányai és asszonyai betértek a főváros legszebb szórakozóhelyére. Éspedig ezrén és ezren, úgyhogy a bálterem szűknek bizonyult, a melléktermeket is ki kellett nyittatni."61 Ugyanezen évben a Feministák Egyesülete is kezdte kibérelni olyan tekintélyes társaságok nagytermeit, mint például a Közgazdasági Társulat vagy a Társadalmi Múzeum. A főváros vezetése pedig – ahogy már a NOE alakuló gyűlésekor, 1897-ben tette – később is többször rendelkezésre bocsájtotta az új városháza üléstermét.62
A nőmozgalom fiatal szervezetei nemsokára helyet találtak a különféle progresszív és szocialista csoportok között is. Schwimmer és Gárdos a saját egyesületi működése, valamint a „nőkérdés" iránti elméleti érdeklődése folytán kapcsolatba került a századelő értelmiségi és társadalomreformer köreivel. Ismeretségeket kötöttek, együtt dolgoztak és vitatkoztak a korabeli magyar társadalom értelmiségének és szellemi elitjének számos képviselőjével. Szoros szálak fűzték őket sok újságíróhoz. Gárdos természetesen személyes kapcsolatokat ápolt a Szociáldemokrata Párt vezetőivel és különféle szocialista beállítottságú értelmiségivel, így például Szabó Ervinnel, de ismeretségi köréhez tartozott Ady Endre is. A „feministák" jó viszonyt alakítottak ki a fővárosi tanács közoktatási ügyosztályának vezetőjével, Bárczy István későbbi polgármesterrel, vagy Máday Andor egyetemi professzorral, aki Svájcban élt és dolgozott.63 Schwimmer Rózsika és a Feministák Egyesülete ezenkívül kitűnő kapcsolatokat tartott fenn a nemzetközi nőmozgalmakkal, valamint különböző bel- és külföldi társadalomreformerekkel. Rendszeresen meghívtak előadóként Budapestre olyan fontos személyiségeket, mint Charlotte Perkins Gilman és Ottó Frick – utóbbi az egy-konyhás házról szóló elképzelés neves képviselője volt -, Aletta Jacobs pedig nemsokára Rózsika személyes barátnője és tanácsadója lett.64 A NOE és a FE kezdettől fogva utat talált a hivatalos polgári és hatalmi körökhöz is. Rózsika például már 1903-ban részt vett azon a belügyminiszteri ankéton, ahol az állami gyermekvédelmi rendszer kialakításának elveiről és a megvalósítás módjairól tanácskoztak.65
Rózsika és Mariska is úgy lépett be a műveltség világába, hogy nem látogatta a felsőoktatás hivatalos intézményeit. Szellemük és személyiségük fejlődése során részint vitatkoztak a kor haladó értelmiségével, részint segítséget és támogatást kaptak tőle. Szabó Ervin például sokat törődött mind a feminista, mind a szocialista fiatal lányokkal. Például ő hívta fel Schwimmer Rózsika figyelmét arra a dokumentumra, amelynek alapján aztán az utóbbi egy brosúrát írt a magyar nők 1848 előtti jogairól. A „feministák" különben főként a női választójog kérdésében szívesen hivatkoztak az ilyesfajta „ősi" dokumentumokra, amelyek szerintük azt bizonyítják, hogy más országokhoz képest Magyarországon a nőknek régen jobb helyzetük volt, és hogy a nők érdekeinek képviselete nem „idegen" a magyar társadalomtól.66 Ami Gárdos Mariskát illeti, ő így emiékezik vissza támogatójukra: „tudtunk mindenről, ami világszerte történik, hála Szabó Ervinnek, tanítómesterünknek, akinek módjában állott könyvtárosi tevékenysége útján minden újonnan megjelent műhöz hozzájutni".
Mindketten igyekeztek a legkülönfélébb módokon és helyeken új ismeretekre és olvasmányokra szert tenni.67 A kor haladó szellemű, nyitott oktatási intézményei szintén elősegítették fejlődésüket. A Társadalomtudományi Társaság szabadiskolája például meghívta tanfolyamaira a munkásmozgalom fiatal aktivistáit, s a kiválasztottaknak végül mintegy a fele nő volt. „Mint hívők a templomba, úgy készültünk mi esténként a Szabad Iskolába."68
A két fiatal nő már a századforduló idején kezdett maga is publikálni.69 Néhány évvel később Mariska kiadott egy levélregényt, amelyben főként a társadalmi fejlődés kérdéseivel, valamint a szerelem, házasság és szexuális erkölcs megreformálásának szükségességével foglalkozott, Rózsika pedig többek között írt egy brosúrát „Eheideale und Idealehen" (Házasságeszmények és eszményi házasságok) címmel, továbbá lefordította Charlotte Perkins Gilman feminista alapművét, „A nő gazdasági helyzetét".70 Gárdos Mariska a Nőmunkáson kívül hamarosan a Népszavában és más újságokban is közölt cikkeket.71 Rózsika ugyancsak igyekezett elhelyezni írásait kül- és belföldi lapokban, de tapasztalatlansága miatt meg kellett fizetnie a tanulópénzt, és kénytelen volt számos visszautasítást eltűrni. Idővel aztán mégis támogatásra és kritikus szolidaritásra talált. Marie Lang például rendszeres publikációs lehetőséget ígért neki, amikor átvette Bécsben a Die Zeit című napilap női mellékletének szerkesztését. Egy alkalommal még arra is gondja volt, hogy a kapott cikkeket alaposan kivesézze. „Ebből nem derül ki, hogy tulajdonképpen mire akar kilyukadni a bírálatával" – írta a fiatal magyar szerzőnek. Adelheid Popp pedig részletesen elmagyarázta, miért volt „roppant kínos", hogy Rózsika ugyanazt a cikket egyszerre két helyre is elküldte, s így az megjelent mind a Die Zeitban, mind két nappal később Marie Langnál az Arbeiterinnenzeitung című hetilapban.72
A két fiatal nő ugyanakkor nemcsak írásaival, hanem szónoki és agitátori minőségében is a nyilvánosság elé lépett. Beszédeik mind Budapesten, mind vidéken nagy sikert arattak.73 Rózsika nemsokára már évente tett előadó körutakat Európában.74 Mariska számára ez a lehetőség kezdetben nem állt fenn, minthogy – legalábbis visszaemlékezései szerint – a kőzte és a pártvezetés között lévő alapvető nézetkülönbségek miatt nem küldték nemzetközi kongresszusokra.75 Kétszer, 1907-ben és 1912-ben Párizsban tölthetett valamennyi időt, ahonnan magyar – egyébként nem csak szociáldemokrata – lapokat tudósított. Később az Amerikai Szocialista Párt magyar szekciójának meghívására az Egyesült Államokba utazott, s ott részt vett egy nagyobb előadókörúton.76
A két nő, miután bekerült a társadalmi reformok és a politikai elkötelezettség világába, s bejutott a nemzetközi nőmozgalom, illetve a munkásmozgalom vezető köreibe, végre személyesen is megszabadult a kenyérkereső munkának azoktól a nyomasztó körülményeitől, amelyek oly fontos ösztönzést adtak pályájuk indulásához. 1905-ben Mariska részben családi problémák miatt, részben azért, hogy letegye az érettségit, amire már régóta készült, egy időre elutazott Kolozsvárra. Ott Kun Béla és néhány haladó szellemű újságíró állást szerzett neki egy napilapnál,, ahol önálló rovatot kapott „A munkás" címmel. Bár fizetése igen szerény volt, ez a munka – mint később írja – „jóval többet jelentett számomra: földet éreztem a lábam alatt… újságírói tevékenységi"77
Kolozsváron Gárdos Mariskát 1905 végén felvették a Vidéki Hírlapírók Országos Szövetségébe, amely az első női tagját köszönthette személyében. „Üdv, kedves kartársnő, addig is, amíg valamelyik kongresszuson megisszuk a szervuszt. Lapnál van, vagy csak sorokat ír? Vagy talán könyvet nyom? … Most már nekünk is van nőújságírónk, akit bizonyára egyforma örömmel köszöntenek a Nuchemek, mint a velük átellenes oldalon dolgozó Somák." De mi lesz majd, vetődik föl a kérdés, „ha például királygyakorlatról kell hadi tudósítást szerezni: lesz-e bátorsága annyi tiszt közé menni? … Reméljük azonban, hogy egyet mindenesetre le fog venni a vállainkról ön és az ön követői: a művésznők intervjuvolását… Nekünk, őszintén szólva, kissé 'brü' ez a dolog, önnel szemben talán… elárulják a harisnyakötőik számát [és] hogy francia vagy angol midért viselnek… amikre régtől fogva kielégíthetetlenül áll a közönség kíváncsisága."78
Ami Schwimmer Rózsikát illeti, ő 1907-ben lett tagja a Magyar Szakírók Egyesületének.79 Számára is az újságírói tevékenység nyitott utat egy új foglalkozás felé. Már azok a korábbi próbálkozásai, hogy a nemzetközi nőmozgalom lapjaiban publikálhasson, egyértelmű összefüggésben álltak kenyérkereseti gondjaival. Amikor 1901-ben ismét állás nélkül maradt, kifejezetten valami másféle elfoglaltságot keresett, mint a szokásos alkalmazotti munka. Ez év végétől aztán a Kiviteli Szemle című lapnál, majd a Lloyd tudósítóirodájában dolgozott. 1904 márciusától valószínűleg sehol sem volt már állandó alkalmazásban. Ettől fogva főként újságírói tevékenységből, később pedig az előadásokért járó tiszteletdíjakból élt. A nő és a társadalom megalapításakor később olyan szerződést ajánlottak neki felelős szerkesztőként, amely mondjuk Gárdos Mariska kolozsvári fizetéséhez képest hellyel-közzel tisztességes évi jövedelmet biztosított számára.80
Mariska a kolozsvári tartózkodása után sem tudott az újságírásból azon a szinten megélni, mint Rózsika a cikkeiből és előadásaiból. Azt, hogy végül viszonylag kötetlen félnapos elfoglaltságot talált az egyik „elvtárs" újonnan megnyitott ügyvédi irodájában, ő maga „véletlennek" érezte, amely épp kapóra jött számára.81 Történelmi távlatból nézve persze félreismerhetetlen, hogy sajátos képességeit mindkét nő – pontosan az adott mozgalom keretei között és segítségével – szakmai téren is felhasználta önmaga felszabadítására. Minden kétség,82 konfliktus és visszaesés ellenére a társadalmi mozgalomban sokkal erősebben ki tudták bontakoztatni tehetségüket, célratörésüket, személyiségkiteljesítési törekvéseiket és öntudatukat, mint ahogy ezek nélkül az összefüggések nélkül lehetséges lett volna.
Rózsika és Mariska személyes pályájának felívelése, életük gyakran viharos eseményei és fordulatai éveken keresztül szorosan összefonódtak a mozgalmon belüli közvetlen szociális környezetük fejlődésével. A barátnők és barátok köre, amely politikai tevékenységük és egyesületeik körül alakult ki, nélkülözhetetlen társadalmi hátteret nyújtott számukra. Kétségtelen, hogy e megbízható hétköznapi támasz nélkül lényegesen kevésbé és lényegesen nehezebben sikerült volna politikai érdekeiket és személyiségüket érvényre juttatni. Az FE és a NOE tagjai szoros baráti közösséget alkottak. Ezek a lányok és asszonyok nemcsak ugyanazt a politikai célt követték közösen, hanem szóval és tettel is messzemenően, már-már családi szövetségben segítették egymást. Ha a csoportból valamelyikük elutazott, nem mulasztotta el elküldeni „sok szíves üdvözlet[ét] a család és a 'banda' összes tagjainak".83 Még Rózsika mamája is így címezte lányának feladott egyik levelezőlapját: „Fr. Rosika Schwimmer/ az egyleti családnak".84 Amikor pedig Rózsika egy konferencián megint Hollandiában járt, Glücklich Vilma ezt írta barátnőjének: „tegnap este sétáltattam Krószit, a Maga árváját".85 Willhelm Szidónia, aki a NOE-ban éveken át a legszorosabb egyleti körhöz tartozott, egy ízben két héten át ágyban fekvő, súlyos beteg volt. Dacolva minden fáradsággal, a csoportból állandóan három nő gondoskodott róla, úgyhogy Szidónia már végül rá akarta venni az orvost, hogy barátnőit kímélendő utalja őt kórházba. Úgy vélte ugyanis, hogy olyan életet, mint amilyen az övék, csak tartós egészséggel lehet élni.86 Amikor Rózsika húga, Franciska először vett részt egy nemzetközi kongresszuson Amszterdamban, egy gyümölcskereskedésből írta: „óriási halom málnát és epret zabálunk. …Olyan álmos vagyok, hogy alig látom, mit írok. … Roslt rettentően körülrajongják. A többit majd szóban."87 Máskor Rózsikát tudósították ily módon: „tartottunk egy vidám választmányi] ülést… Én rövid, de érthetetlen bővített mondatokban beszéltem, de Willhelm volt olyan szíves, hogy mindig megmagyarázta aztán, hogy mit óhajtok akarni."88 Másfelől természetesen a csoporton belül adódó konfliktusok is drámai erővel robbantak ki.89
Az egyesületi helyiség mellett a „banda" a nevezetes Japán kávéházat választotta állandó találkozóhelyéül. Akinek volt egy kis ideje, benézett ide. Rózsika és Franciska rendszeresen itt osztotta meg egymással meleg ebédjét, vacsoráján90 .A többiekkel együtt információkat cseréltek, haditerveket kovácsoltak, újságot olvastak.91 Mindez a nőktől addig elzárt társadalmi terek és életformák olyasfajta meghódítását jelentette a hétköznapokban, amely ritkaságszámba ment a korabeli Budapesten.92 Emellett azt is tervezték, hogy saját társadalmi-társasági intézményeket hoznak létre a nők számára, előbb egy „nőcasinót", majd egy női klubot.93
Nem hiányzott belőlük az irónia és az önirónia sem. Amikor a fővárosban újabb szigorú erkölcsrendészeti tervek születtek azokra a „gyanús" nőkre való tekintettel, akik főleg késő este egyedül jártak az utcán, Willhelm Szidónia így reagált: „Nagyon büszke vagyok, hogy olyan fiatalok és szépek vagyunk, hogy gyámba fognak bennünket. Azóta éjjelente 1/2 2-kor megyek egyedül haza, de eredmény nélkül."94 Egy alkalommal pedig, szokás szerint megfelelő szónokot keresve valamilyen rendezvényhez, Vilma Glücklich azt írta Rózsikának, hogy már csak azért is éppen egy bizonyos hölgyet kellene megnyerni, „minthogy a szép feministák igen hasznosok."95
A közös ügyért lelkesedő fiatalok köre Gárdos Mariska mindennapi életének és tevékenységének is nélkülözhetetlen kísérője volt, és segítette őt abban, hogy átlépje a hagyományos női életforma szűk korlátait. Mariska hétköznap és ünnepnap is rendszeresen tett szónoki körutakat Budapesten kívül, más fiatal aktivisták pedig közösen jártak vasárnap délutánonként színházba vagy kirándulásra a Hűvösvölgybe.96 Visszaemlékezései szerint Gárdos Mariska hétközben „rendszerint éjfél után" vetődött haza, s csak nehezen sikerült megnyugtatnia mamáját, aki aggódott, hogy mit fog szólni ehhez a házmester. De „sohasem egyetlen férfi a kísérőm -mondta az anyjának – hanem fiatal elvtársak egész csoportja". Más estéken és hétvégeken az „elvtársak és elvtársnők" a Gárdos család lakásán gyűltek össze, esetleg szakegyletekben és oktatási intézményekben találkoztak, vagy „ha másként nem lehetett… kiskocsmák zugaiban". A fiatal aktivistáknak kedvelt helyei voltak a kávéházak is, ahol nemritkán záróráig maradtak. Amikor Kaposváron egy alkalommal Mariska a kávéházban reggelizett elvtársaival, „néhány perc elteltével a kíváncsiak rohamot intéztek ablakunk ellen, hiszen akkora csodát még nem látott a város, hogy egy nő délelőtt beült volna a kávéházba". Mariska a budapesti New York kávéházban ismerte meg második férjét is. „Meglepő volt, hogy társaságunk … milyen egyöntetű szívélyességgel fogadta a jövevényt. És a mi 'bandánk' elég kritikus, csípős nyelvű, igaz, hogy 'jómájú' elvtársakból, elvtársnőkből tevődött össze."97
Rózsika és Mariska tehát nem egyedül járták be azt az utat, amelyen személyiségük kibontakozása közben letértek egy eleve elrendelt életpályáról. Hasonló gondolkodású fiatalok egész csoportjával közösen törték át az alsó és középrétegekben megszokott női életforma határait. Családjukon kívül csak ezek a csoportok alkothattak számukra olyan biztos ellenkulturális támpontot, amely legalább részben megóvta őket az identitásválságoktól, és segített leküzdeni vagy már csírájában mérsékelni elbizonytalanodásukat, amely a domináns kultúrával való szembenállás, illetve a vele való együttélés folyamán időnként úrrá lett rajtuk. Életpályájuk felívelése egy szociális kollektíva keretében történt, s szorosan kötődött a közös politikai célokhoz, a közös politikai munkához és szervezőtevékenységhez. Saját sikerüket ezért nem is önmagában véve értékelték, hanem összefüggésben ezekkel a közösségekkel és azzal a harccal, amelyet valamennyiük helyzetének s a társadalom egészének megváltoztatásáért folytattak.
Társadalmi ellentmondások és személyes ellentétek
A korai magyar nőmozgalmak két reményteljes „káderét" nemcsak a közösségi élet és a közösségben végzett munka óvta meg az elgyámoltalanodástól, hanem azok a küzdelmek is, amelyeket maguk vívtak ellentmondásokkal teli helyzetükben. A csoporthoz, a mozgalomhoz és a közös célhoz való kötődésük miatt távol állt tőlük, hogy leányéveik szorongató nehézségeiből és konfliktusaiból egyéni kiutat keressenek. Mindazonáltal azok az ellentmondások, amelyek szinte be voltak programozva személyes-politikai fejlődésükbe, az évek folyamán egyre inkább kiéleződtek. Végül mind Rózsika, mind Mariska elkerülhetetlenül beleütközött saját pályájának, stratégiáinak kényszerű kereteibe, a nem „önként", de „szabadon" járt út korlátaiba.
Gárdos Mariska nem kis árat fizetett azért, hogy jelen volt és elismerést szerzett magának a pártban. A szociáldemokrata nőmozgalom előharcosainak visszaemlékezéseiben mindvégig érezhető egyfelől, hogy a fiatal nők (és férfiak) mennyire azonosultak mindennapi szervezőmunkájukkal, s mennyi lehetőség nyílt meg ezáltal előttük. Másfelől a munkásnők fiatal mozgalmának a párton belül folyton egyfajta peremreszorítottsággal kellett küszködnie. A pártvezetőségtől alig érkezett valami támogatás, a nőmozgalmat – Gárdos szerint – „szükséges rossznak" tekintették.98 E két pólus között a fiatal nők, miközben-egymás között többé-kevésbé függetlennek érezhették magukat a mozgalom „maszkulin" árnyalatától, egyúttal kötődtek is ehhez a mozgalomhoz, amely mégiscsak újra meg újra fórumot teremtett tevékenységük elismeréséhez. Nem utolsósorban éppen ez az ambivalencia ösztönözte őket szüntelenül újabb tettekre.
Mariska számára tehát a nőkérdés iránti elkötelezettség beágyazódott egy társadalmi mozgalomba, amely a századfordulós Budapesten minden bizonnyal szélesebb bázissal rendelkezett, mint, mondjuk, a FE. Ezzel szemben viszont annak, hogy a nők érdekeit ily módon a munkásmozgalom keretein belül képviselte, az volt az ára, hogy – legalábbis kifelé – a napi politika, sőt a stratégia számos kérdésében is el kellett ismernie a pártban uralkodó hegemóniákat.99 Az 1903-ban rendezett pártkongresszuson, amikor a Munkásnő Egyesület megalapításának előkészületei már teljes gőzzel folytak, Mariskának első ízben volt alkalma az egész párt e legfontosabb fóruma előtt képviselni a nők ügyét. Mindezt mindjárt össze is kötötte azzal, hogy kifejezze feltétlen lojalitását az iránt a férfiakból álló pártvezetőség iránt, amely, ha egyáltalán tenni akart valamit a nőkérdés dolgában, azt csak a saját felügyelete alatt akarta, és igényt tartott arra, hogy maga határozza meg, melyek is a nők érdekei. Mariska szerint tehát: „mi nők is, kik eddig látó szemekkel vakon jártunk, letéptük a kötelékeket, melyek eddig eltakarták előlünk a világot. A nők szervezkedésében a legfőbb agitációt a pártvezetőség fejti ki."100
A következő években ismételten kiderült, hogy az egyensúly, amelyet Gárdos Mariska a „nagy mozgalomban" való részvétel és a nők érdekeinek képviselete között igyekezett megőrizni, rendkívül törékeny volt. A választójog kérdésében például a nők érdekei szinte kezdettől fogva áldozatául estek a szociáldemokrata taktikának. Elvileg persze a feminista és a szociáldemokrata nők is a mindkét nemre érvényes, általános választójog mellett szálltak síkra. A gyakorlatban azonban a szociáldemokrata nők alárendelték magukat a párt taktikájának, amely abból állt, hogy a „szebbik nem" választójogának kérdését a bizonytalan jövőbe tolták ki. A feministák viszont ragaszkodtak a nemek közötti egyenlőség azonnali és maradéktalan érvényesítéséhez. Ez, pusztán logikai szempontból nézve, bizonyos – persze szintén nem „önkéntesen" választott – történelmi helyzetekben oda vezethetett, hogy egy osztályértelemben véve egyenlőtlen választójogot fogadtak el.101 Az ezzel kapcsolatos ellentmondások nem kis szerepet játszottak abban, hogy egyrészt a FE és a NOE, másrészt a nőmunkásmozgalom között hamarosan nyíltan kitörtek az immár súlyos és áthidalhatatlan konfliktusok.102
Végül a szociáldemokrata nőmozgalmon belül is törésre került sor a Gárdos Mariska vezette régi Munkásnő Egyesület tagjai, valamint egy másik csoport között, amelynek élén Ladányi Szeréna, a párt központi titkárának, Buchinger Manónak felesége állt. Ez utóbbi nők esetében a pártapparátus iránti, kifelé mutatott engedelmesség együtt járt azzal, hogy belső köreikben is messzemenően elfogadták a nőmozgalom céljainak és szervezeti struktúráinak a férfi hegemóniához való hozzáigazítását. Az olyan országosan tevékenykedő, önálló nőmozgalom hívei, mint amilyet Gárdos – minden párthűsége ellenére – még az 1909-es országos nőkonferencián követelt,103 1912-től kezdve egyre inkább kisebbségbe szorultak. Ettől fogva a nők szervezésével kapcsolatos hivatalos állásfoglalásokban a párt az „önálló nő-munkásmozgalom megteremtését" mint az „elmúlt évek kísérletezéseit" elhibázottnak nyilvánította.104
A szociáldemokrata párt végül 1912-es, új szervezeti szabályzatában a nők szervezését a korábbiaknál lényegesen erősebben kötötte hozzá saját döntéseihez.105 A szociáldemokrata nők nőpolitikusainak régi és új gárdája közötti ellentétek ezekután nyílt személyes „vetélkedés"106 formájában jelentek meg.107 E „vetélkedés" mögött azonban tulajdonképpen az a vita húzódott meg, hogy vajon melyik utat válasszák a nők: a párttal szembeni önállóságot és vele a marginalizálódást, vagy a pártpolitikai sikert az alárendelődés árán. Mindenesetre a pártvezetőség nem hagyott kételyt afelől, hogy nem fog autonómiát adni a nőmozgalornnak, mivel úgy vélte, hogy „annak idején volt egy egyesület, mely nagyon agresszív szerepet játszott, s ez okozta a meg-hasonlását".108 A nőmunkásmozgalmon belüli konfliktus aztán 1916-ban egy drámai összetűzéssel lezárult. Az eseményekbe a pártvezetőség is beavatkozott, oly módon, hogy a régi Munkásnő Egyesület viharos közgyűlése után, ahol is a résztvevők kölcsönösen választási csalással vádolták egymást, másnap érvénytelennek nyilvánította a régi-új egyesületi vezetőség megválasztását. Ezt követően Gárdos Mariska és más vezetőségi tagok „teljesen hátat fordítottak a nőmozgalomnak".109
A Schwimmer Rózsika körül kialakult csoportnak nem kellett ilyesfajta problémákkal szembenéznie. Ebben a körben elképzelhetetlen volt, hogy a nők érdekeit alárendeljék bármilyen más megfontolásnak. Ráadásul a „feministák" azt is tudták, hogy ha abban a férfiak által uralt társadalomban, amelyben élnek, érvényre akarják juttatni törekvéseiket, akkor ennek-előfeltétele, hogy a nőknek önálló szervezete legyen. „Addig, amíg Magyarországon a Pesti Magy. Kereskedelmi Bank vezérigazgatói állása véletlenül egyszer nő által lesz betöltve, … amíg …az összes foglalkozási ágakban … nők nem vesznek részt, amíg a nőt csakis az alsóbbrendű fizikai és szellemi munkára, a rosszul fizetettre, tekintély és befolyás nélkülire találják alkalmasnak, … szükség van és lesz külön szervezkedésükre. … Mutassanak egyetlen olyan szakszervezetet, akár nálunk, akár haladottabb kultúrájú államokban, ahol túlnyomó többségben férfiak vannak együtt szervezve a nőkkel, és ahol ezek az egyletek felvették volna a küzdelmet azért, hogy a nők jobb fizetéseket, jobb munkakört kapjanak stb."110
Mindazonáltal Schwimmer Rózsikának is nagy árat kellett fizetnie ezért a maga módján ugyancsak radikális beállítódásért s a végül ebből következő gyakorlati stratégiáért. Ő a munkaerőpiacon vagy a választójog kérdéseiben a nemek közötti egyenlőség elvét a „magyar asszonyok összessége"111 számára kívánta azonnal és maradéktalanul érvényesíteni. E törekvése mentén azonban a gyakorlati politikában kezdte szem elől téveszteni, illetve mellékesnek tekinteni azokat a szociális hierarchiából fakadó különbségeket, amelyek egy bankigazgató vagy bankigazgatónő, illetve egy munkás vagy munkásnő között fennálltak. Igaz, Schwimmer Rózsika mindvégig megőrizte különösen erős szolidaritását a munkásnők mint a nők leginkább kizsákmányolt csoportja iránt, választójogi kérdésekben pedig éveken át az a jelszó képezte a FE politikájának alapját, hogy „általános választójog csak az, amely a nőkre is kiterjed".112 Mégis főként gyakorlati választási politikájukban ő és a FE körüli csoport – nem utolsósorban a szociáldemokráciával és a haladó szellemű férfiak táborával e kérdésben támadt konfliktusa következtében113 – olyan eljárásokba bocsátkozott, amelyeket a NOE már nem tudott elfogadni. A szavazati jogért folyó különféle kampányokba, valamint az IWSA 1913-ban Budapesten tartott VII. kongresszusának előkészületeibe Schwimmer és legszűkebb köre megpróbált néhány tekintélyes arisztokrata nőt114 is bevonni. Egyáltalán, mindinkább arra törekedett, hogy mintegy személyesen befolyásolhassanak minél több fontos személyiséget, parlamenti képviselőt, illetve a női választójog érdekében felhasználhassák a velük való kapcsolatokat.115
Végül Rózsika és Willhelm Szidónia között is sor került egy látszólag ugyancsak személyes színezetű konfliktusra. Ezúttal azonban a „vetélkedések" és kölcsönös sértegetések formájában itt is mélyebb politikai és személyi ellentmondások kerültek felszínre. A NOE tagjai, akik többségükben úgynevezett egyszerű alkalmazottak voltak, nem tudtak és nem akartak egy ilyen politikával azonosulni, nem tudtak és nem akartak érintkezésbe-lépni a fent említett társadalmi körökkel.116 A FE vezető tagjai viszont éppen ebben láttak esélyt arra, hogy kibővítsék a csoport politikai és társadalmi cselekvésének szűk lehetőségeit. Mivel végső konzekvenciáiban gyakorta egy „tisztán" női szempontot képviseltek, a politikáról alkotott fogalmuk pedig erősen korlátozott volt,117 ez az út tűnt számukra a leginkább járhatónak.
Összefoglalóan megállapíthatjuk, hogy a századforduló nő-mozgalmának felívelő szakaszában a feminista mozgalom és a nőmunkásmozgalom radikális képviselői két szempontból megegyeztek. Alapvetően mindkét csoport igyekezett megakadályozni, hogy a gazdasági egyenlőtlenség és a nemek közötti egyenlőtlenség kérdéseit különválasszák egymástól, de egyikük sem érezte „egyedül" elég erősnek magát ahhoz, hogy valóban el is érjen valamit. Amikor az ebből következő „kompromisszumkötés", illetve „irányváltás" bekövetkezett, Schwimmer Rózsika és Gárdos Mariska lendületes pályafutása is beleütközött a maga korlátaiba. Rózsika az 1913-as budapesti világkongresszus után a teljes kimerültség s az alig titkolt depresszió állapotába jutott. Az előkészítés fáradhatatlan munkával töltött évei nem múltak el nyomtalanul. „Annyira fáradt vagyok, de annyira; és ez nagyon elgyengíti az embert…"- írja.118 A szavazati jogért folyó meg-megújuló kampány – amelynek hullámzása lényegében véve szorosan összefüggött a különféle választási reformjavaslatok változó sorsával a korabeli magyar politikai életben – végül is nem vezetett eredményre. Rózsika új egyensúlyt keresett a személyes kibontakozás és a nőmozgalmi tevékenység között. Még a háború kitörése előtt Londonba költözött, ahol az IWSA sajtótitkáraként dolgozott. Döntésében az a cél vezette, hogy nőmozgalmi tevékenységének folytatását összekösse hivatásbeli és politikai helyzetének javításával. Az aktivista lét hosszú évei után saját szavaival élve szeretett volna „ismét polgári vizekre evezni".119
*
A fent vázolt folyamatokkal Schwimmer Rózsika és Gárdos Mariska személyes és politikai pályájának felívelése a fiatal haladó nőmozgalom keretein belül egyelőre befejeződött. A törést a századfordulós Magyarországon a nő és a társadalom viszonyában meglévő ellentmondások okozták, valamint azok az utak és módok, amelyeket a két fiatal nő az adott feltételek között, ha nem is „önként", de „szabadon" választott. Útjaikban az volt a közös, hogy mindkettejük számára lehetővé vált összekapcsolni a nők politikai, társadalmi, gazdasági helyzetének javítására irányuló következetes törekvéseket a társadalmi elismeréssel, az értelmiségi elitekkel és a haladó kultúrával. Mindez a személyes és politikai kibontakozás addig nem sejtett esélyét adta meg nekik. Képességeik kiteljesítése, tehetségük kamatoztatása kollektív tapasztalatok által meghatározott, alternatív formában ment végbe, kívül azokon a hivatalos oktatási és szocializációs intézményeken, amelyek az alsó és középrétegekben a nők előtt még sokkal inkább zárva voltak, mint a férfiak előtt. Rózsika és Mariska, akárcsak több más aktivista társnőjük, elérte, hogy kiszabaduljon a keresőfoglalkozások alsó kategóriájából, a „semmibe vett mindeneslányok", a munkásnők vagy egyszerű alkalmazottak létformájából.
A mozgalomba való integrálódás még azok számára is, akik nem futottak be politikai karriert, legalább alapot teremtett az ellenkulturális kollektív identitás és a szellemi felszabadulás kivívásához. Azáltal, hogy szociálisan betagolódtak az azonos és hasonló gondolkodásúak kis csoportjaiba, amelyek meghódították a nyilvánosság fórumait, és új társadalmi tapasztalatokat szereztek, de egyáltalán: a társasági élet, a barátság és a többiekkel való szolidaritás által ezek a nők lehetőséget kaptak arra, hogy egyénileg és közösen átlépjenek a merev konvenciókon. Rózsika és Mariska számára csak a közös „más" élet adhatta meg a szükséges támaszt ahhoz, hogy szóba kerülhessen házasságuk felbontása, hogy reformruhát viseljenek, megteremtsék személyes függetlenségüket, és emellett sikeresen megpróbálkozzanak az újságírással vagy a szónoklással. Tudati és társadalmi kilépésük a nagyvárosi munkaerő nyomasztó-arctalan létezéséből szorosan összekapcsolódott a közös tapasztalatokkal és azzal a közös harccal, amely az e tapasztalatok alapjául szolgáló viszonyok megváltoztatásáért folyt. Szellemi és tevőleges szolidaritásukat mindazokkal, akiknek világából ők maguk éppen csak előbb léptek ki, de amelytől később egyre távolabb kerültek, hosszú éveken át megőrizték.
Mindezen körülményekből adódóan tehát az új század kezdete óta Gárdos Mária és Schwimmer Rózsa számára – akár tudatában voltak, akár nem – az ügy eggyé vált személyes felszabadulásukkal. És mind egyéni felszabadulásuk, mind az ügy korlátozottsága ellenére ezekben az években olyan személyes, magánéleti és kollektív kibontakozást éltek meg, amelyért ma a legtöbbünk – legyen férfi vagy nő – csak irigyelheti őket.
(Fordította: Glavina Zsuzsa)
Jegyzetek
1 Ez a tanulmány egy nagyobb kutatás része. Rövidesen megjelenik: Frauenbestrebungen und Frauenbewegungen in Ungarn. Zur Organisationsgeschichte der Jahre 1848-1918. In: Nagy Beáta – S. Sárdi Margit (szerk.): Szerep és alkotás. Női szerepek a társadalomban és az alkotóművészetben. Debrecen 1997. [Zimmermann 1997a] Egy hosszabb munka pedig a magyar nőmozgalmak politikai és társadalmi törekvéseinek történetéről szól a Monaohia korában, amely nyomdai előkészítés alatt áll [Zimmermann, 1997b],
2 New York Public Library, MSS. & Archives Section, Schwimmer-Lloyd Collection [NYPL SLC] A2-Schwimmer Rózsika: levélvázlat részlete 1900. okt. 8.; vö. A447. Dosszié bizonyítványokkal és más hivatalos dokumentumokkal; Dictionary of American Biography. Supplement 4. New York, 1974. 724; American Reformers. An H.W.Wilson Biographical Dictionary. Ed. by Alden Whitman. New York, 1985. 729.
3 Gárdos Mariska: Százarcú élet, Budapest, 1975. 41-46., 51. skk.; Kende János: Gárdos Mariska. Egy nő a történelem sodrában. In: Kende János (szerk.): Gárdos Mariska. Budapest, 1985. 7. skk. (5-24.)
4 Politikatörténeti Intézet Levéltára [PIL] 940. f. 24. ő. e. fol. 250.; vö. NYPL SLC A4-Budapest székesfőváros tanácsának irománya 1904. jan. 15.; A6-ua.1904. aug. 8.; A magyarországi szociálísztikus munkásmozgalmak. 1905. 298. skk.
5 Vö. Gárdos, 1975. 69., 101. skk., 105. skk.; Gárdos Mariska: A nő a történelem sodrában. Budapest, 1942. 115.; A Magyarországi Szociáldemokrata Párt 1903. április 12., 13. és 14-ikén Budapesten tartott X. pártgyűlésének jegyzőkönyve. Budapest, 1903. 61; Kende, 1985. 10. Nem Gárdos volt az első női küldött, aki a pártkongresszuson felszólalt. Vö. A Magyarországi Szociáldemokrata Párt 1902. március 30., 31. és április 1-jén Budapesten tartott IX. pártgyűlésének jegyzőkönyve. Budapest, 1902. 101.
6 NYPL SLC ML; A2. lev. (levél v. levelezőlap) 1904. ápr. 18.; A nő és a társadalom [NT] 1908. 87.; 1912. 94.
7 Vö. PIL 867. f. M-34. fol. 71; PIL 940. f. 4 . ő. e. fol. 2. skk.
8 PIL 689,f.18.ő.e. fol. 82. skk.
9 „Hogy jössz Te ahhoz, hogy hirtelen Bédy-Schwimmernek hívjanak?" NYPL SLC A5. Aletta Jacobs: lev. (levél v. levelezőlap) 1904. ápr. 26.; vö.: Marie Lang: lev. 1904. febr. 13.; American Reformers. 1985. 729.
10 Gárdos, 1975. 217. skk.; Korabeli levélidézet in: Kende, 1985. 11.; vö. uo. 13.
11 NYPL SLC A2. Schwimmer Rózsika: levélvázlat részlete 1900. okt. 8.; vö. A477. Schwimmer Rózsika: lev. 1892. szept. 20. „
12 Vö. NYPL SLC A477. bizonyítvány 1894 márc.18.; Kubicsék Irma: lev. 1895. szept. 14.; Dictionary of American Biography. 1974. 724.
13 NYPL SLC A1. Kubicsek Irma: lev. 1895. szept. 14.; A2–. levélvázlat részlete 1900. okt. 8.; vö. Kubicsek Irma: lev.1896. szept.14. és okt. 8.
14 NYPL SLC A1. Kubicsek Irma: lev. 1898. márc. 28.
15 Vö. Csáky Albinné (szerk.): A Nőkérdés. A Mária Dorothea-egylet tíz éves fennállásának ünnepére. Budapest, 1895. 45., 65. skk., 146. skk., 156. skk.; Egyesült Erővel. A Magyarországi Nőegyesületek szövetségének és a Szövetségét alkotó egyesületek legtöbbjének hivatalos közlönye, (1910). 119. skk.
16 Így például Kubicsek Irma éveken keresztül újra és újra tájékoztatta barátnőjét arról, hogy milyen gondot okoz neki nem tetsző kérők elhárítása. Sok éven át érezte magát nyomás alatt, és kételkedett saját létének értelmét illetően. Végül Irma a házasságkötést felszabadulásnak élte meg. A múlt most úgy tűnt neki mint egy „csúnya álom", ami „nincs többé". Azok az évek, amelyeket érdemtelen emberekre pazarolt, s amelyekben, ahogy írta, úgyszólván nem is élt, most végre elmúltak. NYPL SLC A1. Kubicsek Irma: lev. 1898. aug. 12. A munkaerőpiacon különböző szakmákban, mint például a tanítónőiben, több országban hivatalból is dönteniük kellett a nőknek: vagy szakma, vagy házasság.
17 lrma barátnőjéhez hasonlóan neki is voltak frusztráló élményei a lehetséges kérőkkel. Vö. NYPL SLC A1. Kubicsek Irma: lev. 1897. júl. 4.7. és dec. 25.
18 Vö. NYPL SLC A1. Kubicsek Irma: lev. 1896. Jan. 26. és 29.
19 NYPL SLC A2. Schwimmer Rózsika: levélvázlat részlete 1900. okt. 8.
20 Vö. NYPL SLC A1. Kubicsek Irma: lev. 1896. nov.15. és 29.; 1897. aug. 24. és 25.; okt. 16.; A477. Dosszié bizonyítványokkal és más hivatalos dokumentumokkal.
21 Vö. NYPL SLC A1. Kubicsek Irma: lev. 1897. márc. 12.
22 Így vélekedett barátnője, Irma NYPL SLC A1. lev. 1896. Jan. 26.1.
23 Vö. Gárdos 1975. 53., 59.
24 Vö. pld. PIL 867.f. M-34. fol. 38. skk.
25 Mindez jól tükröződött az álláshirdetésekben is: „Ápolónő, egyúttal kedélyes társalkodónő" vagy „csinos ügyes elárusító leány … kerestetik". Ahol a keresett elárusítónőnek nem kellett csinosnak lennie, ott ehelyett azt remélték, hogy „egyúttal kézipénztárt vezet és irodai teendőkben is jártas". A keresett „Komptorista nő"-től azt várták, hogy „reprezentálos" legyen, a jövendőbeli „házikisasszony"-tól pedig az egyik lehetséges munkadó nemcsak azt várta, hogy a főzésben és a varrásban otthonos legyen, hanem még „a baromfitenyésztés[ben]" is. Magyarország 1901. szept. 22.; Budapesti Hírlap 1906. okt. 13. és 29.
26 Vö. Gárdos olvasói levelének másolata az utóbbi esettel kapcsolatban, amely 1902 áprilisában megjelent a Magyarországi Kereskedelmi Alkalmazottak Lapjában. In: PIL 940.f.24.ö.e. Egy másik kenyéradó gazda az első fizetési nap előtt nem sokkal váratlanul hátulról megölelte és megcsókolta Gárdost, aki azonnal megszökött. Vö. Gárdos, 1975. 6068.; Gárdos, 1906. 48., 50. Ugyanakkor persze bonyolultabb összefüggések is rejlettek a kortársak ama meglátásai mögött, amelyek a hői szexualitásnak a munkahelyen játszott szerepére utaltak. A férfi munkások, a férjek esetében a dolog azzal is összekapcsolódott, hogy amennyiben a főnökök rendelkeztek a munkásnők szexualitásával, úgy az ő lehetőségeik a nők „birtoklása" terén szűkültek.
27 Vö. Budapest székesfőváros Statisztikai Évkönyve 1909/1912. 50. skk.; saját számításom.
28 NYPL SLC A20. Trombitás Erzsébet: lev. 1909. szept. 14.
29 „Emma" mögött Ignotus rejtőzött. „Emma" 1893 és 1906 között a sajtóban visszatérően levélformában állást foglalt a nemek kérdésében. Itt idézem: Emma: Lányok a börzén. Kóbor Tamásnak [16.4.1897], Újra megjelent in: Ignotus: Emma asszony levelei. Budapest, 1985. 67-73., itt 69., 71.
30 Egy másik példa, ami legalábbis a korabeli adatok szerint egy nő tollából való: „Módot kell adni mindenkinek arra, hogy munkája árán tiszta és becsületes életet éljen – ha kedve van rá. Ámde én azt hiszem, hogy a nők kenyérkereső munkája csak szükség, melybe bele kell nyugodnunk, de nem szent cél, mely után törekednünk kell. A férfinak életszükséglete a munka, mely nélkül elpusztulna, a nőnek keserű kényszerűség, mellyel életét tengeti. Ha nem lenne oly tragikus a dolog, talán mulatni lehetne rajta, hogy mint kínlódik, gyötrődik abban a szabadságban, melyet Önök ki akarnak vívni számára. … [V]oltaképpen nem az a nő rabszolga, a ki férfi uralma alatt áll, hanem az, akinek a jó Isten különös rendelkezése folytán nem jutott férj, aki uralkodjék rajta." Magyar Országos Levéltár [MOL] P999/20/40. tol. 25b. Lengyel Laura: A feminizmus. (újságkivágás)1906.
31 Ez a „maszkulinitás" tehát szimbolikus, elvont jellemvonásokra utal, nem pedig fizikai személyre. Vö. Joan Wallach Scott: Über Sprache, Geschlecht und die Geschichte der Arbeiterklasse. In: Christoph Conrad – Martina Késsel (szerk.): Geschichte schreiben in der Postmoderne. Beiträge zur aktuellen Diskussion. Stuttgart, 1994. 299. skk. (283-309.). L. ezenkívül e tanulmány következő példáit.
32 Budapest Fő- és Székesvárosi Állami Rendőrségi 1901. évi működése. 278., 288., 292.
33 Ez áll Müller Ernőné, szül. Singer Irén visszaemlékezésében. PIL 867. f. M-34. tol. 4. Hasonlóan adja vissza fol. 202.
34 Vö. Szociálisztikus munkásmozgalmak. 1903. 87.
35 Vö. Carole Pateman: The Sexual Contract. Cambridge, Stanford, 1988.
36 Emma [1897]. 67. skk.
37 Vö. Gárdos 1975. 15. skk.
38 Gárdos 1975. 21. skk.; „Milyen igaz minden szava" – számos aktivista pályája kezdődött ezzel az érzéssel a szociáldemokrata munkásmozgalomba vezető úton. PIL 867.f. M-34- fol. 43.; Gárdos 1975. 21. skk.
39 Vö. Gárdos 1975. 51. skk.
40 Visszaemlékezésében olyan epizódot is említ, hogy a különben egynemű fiúgyerek-társaságban csak az ő gyomra nem keveredett fel a „cigizés" közben. „Nagyon acsarkodtak rám ezért a fiúk, de tekintélyem nagyot nőtt előttük." Gárdos 1975. 36. skk.
41 Vö. Munkásmozgalomtörténeti lexikon. Budapest, 1976. 193.
42 PIL 867.f.M-34. fol. 1, 63.
43 Vö. Gárdos, 1975. 57.
44 Gárdos, 1975. 67, 81.
45 PIL 940.f.16.ö.e. Ébredjetek! (röplap)
46 Gárdos, 1975. 124.
47 Gárdos, 1942. 118. skk.; vö. Gárdos 1975. 99., 102. skk..
48 Rózsika 1901-ben jóhiszeműen belépett a Magántisztviselők Országos Szövetségébe Vö. NYPL SLC M1. Magyar Hírlap, 1899. márc. 8. és júl. 19.; A2. A Szövetség levele 1901. ápr. 9.; A7. Willhelm Szidónia: lev. 1905. máj. 4. Függetlenül ezektől a konfliktusoktól Schwimmer tag maradt e szervezetekben, és a későbbi években is fáradozott azon, hogy a NOE és a különféle a tisztviselőket tömörítő szervezetek dolgozzanak együtt. Vö. pl. NYPL SLC A2. lev. 1901. okt. 4.; A4. lev. 1903. okt. 17.; A7. lev. 1906. febr. 26. A Magántisztviselők Országos Szövetségében 1907-ben először választottak be direkt jelöléssel egy nőtisztviselőt a tanácsba. A NOE képviselői ettől függetlenül is rendszeresen részt vettek a szövetség munkájában. Vö. NT 1907. 88.; 1908. 89. 1906-ban Schwimmer tag lett a Kereskedelmi Alkalmazottak Országos Egyesületében is. Vö. NYPL SLC A7. lev. 1906. febr. 26.
49 NYPL SLC A4. Schwimmer Rózsika beszédének kézirata.
50 Vö. NYPL SLC A2. Kreutzer Lipót: lev. 1901. Jan. 12. és júl. 7.; A3, válaszlev. pld. 1902. márc. 5., jún. 6., jún. 18., dec. 23.
51 Vö. NYPL SLC A2. válaszlev. pld. 1901. júl. 1., szept. 7., 9., nov. 11., 12. és 18.; A4-24.10.1902.
52 NYPL SLC A4. lev. 1903. Jan. 9.; vö. A3, lev. 1902. aug. 8. és 22., szept. 2. és 3.
53 Vö. NYPL SLC A2. Marie Lang: lev. 1901. szept. 6.; A3. Adelheid Popp: lev. 1902. okt. 24.
54 NYPL SLC A4. Aletta Jacobs: lev. 1903. nov.10.; vö. A2. ua. 1902. aug. 1. és nov. 5.; A3, ua. 1903. máj./jún.; A4. ua. 1903. okt. 3.
55 Vö. NYPL SLC A5. A Nemzetközi Nőkongresszus előkészítő bizottsága: lev. 1904. máj. 26.; A Választójogi Kongresszus előkészítő bizottsága: lev. 1904. máj. 15. [postabélyegző]; Alice Salomon: lev. 1904. ápr. 27. és máj. 4.; lev. 1904. jún. 2.; M1. Official report of the International Congress of the ICW in Berlin, June 12-18.1904. fol. 28-43.
56 NYPL SLC K2. Katscher Leopold: lev. 1906. szept. 29.
57 Rosika Schwimmer: Der Stand der Frauenbildung in Ungarn. In: Helene Lange – Gertrud Bäumer (szerk.): Handbuch der Frauenbewegung. 3. rész: Der Stand der Frauenbildung in den Kulturlandern. Berlin, 1902. 195.; vö. Huszadik Század. Társadalomtudományi Szemle, (1905). 76. skk.; NT 1911. 3.; NYPL SLC A6. Sebestyenné Stetina Ilona: lev. 1904. szept. 12.
58 Vö. pl. NYPL SLC A6. Gárdos Mariska: lev. 1905. Jan. 25,; A15. Levélváltás 1908. febr.; A-16. Schwimmer Rózsika indítványa a Munkásnő Egyesülete számára. 1908. máj.17.; A19. ua. 1909. márc. 23.; A29. Leirás 1912. aug. 9.; az utóbbi esemény Gárdos ábrázolásában in: Gárdos, 1975. 230. skk.; PIL 689. f. 18. ő. e. fol. 84. Az ellentétek, illetve a szervezeti átcsoportosítások már 1904 elején előrevetítették árnyékukat. Nemcsak a Munkásnő Egyesülettel keveredtek perpatvarba. 1904-ben a Magyarországi Nőegyesületek Szövetsége (MNSZ) is létrejött, amelyet még ebben az évben felvették mint magyar szervezetet az ICW-be. Maga a FE az MNSZ tagja volt. Vö. részletesen Zimmermann 1997a.
59 Vö. pl. Silvia Bovenschen: Die imaginierte Weiblichkeit. Exemplarische Untersuchungen zu kulturgeschichtlichen und literarischen Präsentationsformen des Weiblichen. Frankfurt, 1982.; Luce Irigaray: Speculum. Spiegel des anderen Geschlechts. Frankfurt, 1986.
60 Egyébként egyik egyesületből, illetve folyóiratból sem rekesztették ki a férfiakat. Mindkét egyesületben, nagyobb hangsúllyal a FE-ben, a férfiak még a vezető grémiumokban is előfordultak. Vö. Gárdos, 1975. 105; MOL P999/20/6. fol. 211.
61 Gárdos, 1975. 103. skk.
62 Vö. MOL P999/II/6. fol. 54., 101. skk.
63 Vö. Gárdos, 1975. 90., 180. skk., 107. skk., 200. skk.; NYPL SLC A3. Máday Andor: lev. 1902. [dáium nélkül] és 1902. [jan. vagy febr.] 18.; A7. Glücklich Vilma: lev. 1905. okt. 20.
64 Vö. MOL P987/III/2. fol. 6.
65 Vö. NYPL SLC A4. Schwimmer Rózsika jegyzete a gyermekvédelmi ankéton 1903. márc. 17./18.; M1. Az ankét jegyzőkönyve. In: Budapesti Tudósító, 1903. márc.
66 Vö. NYPL SLC A6. Szabó Ervin: lev. 1904. dec.15.; Schwimmer Rózsa: A magyar nőmozgalom régi dokumentai. Budapest, 1907.
67 Gárdos, 1975. 123.; vö. 140. skk.; NYPL SLC A3. Irományok 1902. jún. 23. és okt. 29.; NT 1910. 150. skk.
68 PIL 867.f. M-34. fol. 89.; vö. 83., 87.
69 Egy korai írása újra megjelent in: Kende, 1985. 27. skk.; PIL 940. f. 24. ő. e.; NYPL SLC A2. lev. 1901 szept. 7. és okt. 4.; M1.
70 Mariska Gárdos: Az igazság: az élet. Kolozsvár, 1906.; Rosika Schwimmer: Ehe-ldeale und Ideal-Ehen. Berlin, 1906; Charlotte Perkins Gilman: A nő gazdasági helyzete. Tanulmány a férfi és nő közötti gazdasági viszonyról, mint a társadalmi evolúció tényezőjéről. Budapest, 1906.
71 Vö. Gárdos, 1975. 126; PIL 940. f. 24., 25. ő. e.
72 NYPL SLC A3. Marie Lang: lev. 1902. okt. 17.; Adelheid Popp: lev. 1902. okt. 24.
73 Vö. pld. Gárdos 1975. 117. skk., 133. skk.; NYPL SLC A4. Meghívó Schwimmer Rózsika részére 1903. márc. 9.; A6. ua. 1904. dec. 20.; A20. ua. 1909 jún. 8.
74 Először már 1906-ban komolyan fontolgatta, hogy külföldön, méghozzá Németországban hosszabb időre letelepszik. De „a nők ügye érdekében" mégis hazatért. Vö. NYPL SLC K2. Katscher Leopold: 1906. dec. 9. [levélbélyegzés]; vö. A10. lev. 1906. szept. 4. és 8.; A11. C. Chapman-Catt: lev. 1907. febr. 13.
75 Vö. Gárdos, 1975. 125.
76 Vö. Kende, 1985.12.; Gárdos, 1975. 166., 171-194.; 228-230., 234. skk.; PIL 940. f. 24. ő. e. Újságkivágás a Munka Szemléjé-ből 1907. júl. 13. fol. 191. skk.
77 Gárdos, 1975. 137. skk.; vö. 127.
78 PIL 940. f. 4. ő. e. Az Aradi Közlönyben megjelent cikk kommentált másolata 1905. dec. 30.; vö. Gárdos, 1975. 142. A Nuchem és a Soma csúfnevek voltak, amelyekkel a korabeli szerkesztőségekben a fiatal tagokat illették.
79 Vö. NYPL SLC A11. Közlemény 1907.
80 Vö. NYPL SLC A478. Bizonyítékok 1902. dec. 15. és 1904. márc. 12.; egyezmény 1906. nov. 6.; K1. Schwimmer Rózsika: lev. 1903. júl. 4.; A2. Minna Cauer: lev. 1901. júl. 1.; Schwimmer Rózsika: levélvázlat 1901. okt. 12.; lev. 1901. okt. 21.
81 Gárdos, 1975. 159.
82 Vö. pld. NYPL SLC K2. Leopold Kalscher: lev. 1906. szept. 29.; A2. Schwimmer Rózsika: levélvázlat Kóbor Tamásnak [így Rózsika sajátkezű megjegyzése 1942-ből] 1900. Kóbor Tamás A Hét azon másik munkatársának volt az álneve, akihez „Emma" a fent idézett levelében fordult. Vö. Péter Kardos. Előszó. In: Ignotus, 1985. 9. (7-30.).
83 NYPL SLC A15. Glücklich Vilma: lev. 1909. szept. 3.
84 NYPL SLC K1. lev. 1905. júl. 22.
85 NYPL SLC A15. Glücklich Vilma: lev. 1908. ápr. 7.
86 NYPL SLC A10. Willhelm Szidónia: lev. 1906. nov. 26.
87 NYPL SLC K2. Schwimmer Franziska: lev. 1906. aug. 10.
88 NYPL SLC A16. lev. 1908. jún. 16.
89 A barátnők között létező szoros kapcsolatoknak e másik oldalával itt nem foglalkozom.
90 Ezekért az információkért köszönetet mondok Edith Wynnernek, Schwimmer Rózsika egykori személyi titkárának (New York-Manhattan).
91 Vö. NYPL SLC A12. lev. 1907. ápr.
92 A „tisztes" nő férfi kíséret nélkül a budapesti kávéházakban leginkább a nap bizonyos szakaszában vagy szeparált helyiségekben tartózkodhatott. Vö. Éva Varga: Hölgyközönség a pesti kávéházban. In: Budapesti Negyed, 1996. 12-13. 86. skk.
93 NYPL SLC A7. lev. [dátum nélkül]; a női klubot illetően vö. NT 1912. 216.; 1913. 37, 189.
94 NYPL SLC A15. lev. 1908. jún.16.
95 NYPL SLC A10. lev. 1907. dec.
96 Vö. Gárdos, 1975, 84.; PIL 867. f. M-34. fol. 89., 96-100.
97 Gárdos, 1975. 82., 88., 123., 204., 236.; vö. 169., 200.
98 Gárdos, 1975. 195.
99 Az osztrák munkásnőmozgalom példájáról I. Gabriella Hauch: Der diskrete Charme des Nebenwiderspruchs. Zur sozialdemokratischen Frauenbewegung vor 1918. In: Wolfgang Maderthaner (szerk.): Sozialdemokratie und Habsburgerstaat. Wien, 1988. 101-118.
100 A Magyarországi Szociáldemokrata Párt 1903. április 12., 13. és 14-én Budapesten tartott X. pártgyűlésének jegyzőkönyve. Budapest, 1903. 61. Ezt a jegyzőkönyvet az MSZDP hivatalosan jelentette meg. Egy másik jegyzőkönyvben viszont, amelyet a rendőrség készített és publikált, az állt, hogy „Gyuriás elvtárs ezen nézete nagyon téves, amennyiben mi nők eddig látószemekkel vakon jártunk". Szociálisztikus munkásmozgalmak 1903., 109.
101 A NOE az 1905-ben a képviselőháznak címzett első beadványában csak a dolgozó nők bizonyos rétegeinek számára követelte a választójogot. A FE követelése akkor az általános választójog és a nők számára a férfiakkal egyenlő választójog volt. A feministák választójogi politikájában a taktika és a stratégia tovább fejlődéséről I. Zimmermann, 1997b.
102 Vö. A nő. Rendkívüli szám Glücklich Vilma emlékének. Budapest, 1927-1928. 38. Nem itt van a helye annak, hogy a szociáldemokrata nők és a feministák közötti konfliktusokkal mélyebben foglalkozzam.
103 Vö. Fonó Zsuzsa: A magyarországi szocialista nőmozgalom történetéhez 1895-1918. A mozgalom és a szociális összetétel konfliktusai. Budapest, 1975. 35.
104 Szociálisztikus munkásmozgalmak, 1911., 90.; vö. 1912., 141.
105 Vö. Szociálisztikus munkásmozgalmak, 1913., 470. skk.
106 PIL 867. f. M-34, fol. 520.; vö. fol. 511-526..
107 Az egyik tábor az újjáéledt Nőmunkásl a Buchinger család „családi lapjának" nevezte. A másik tábor a régi Munkásnő Egyesület ellenzéki pozíciójában kizárólag azt a törekvést látta, hogy a külföldről hazatért Gárdos Mariskát újra Buchingerné helyére állítsák. PIL 867. f. M-34, fol. 509. skk.
108 Szociálisztikus munkásmozgalmak 1913., 483.
109 PIL 867. f. M-34. fol. 520-524.
110 Willhelm Szidónia azokat a szociáldemokrata törekvéseket támadta, amelyek arra irányultak, hogy közösen legyenek megszervezve a férfi és női tisztviselők. /V71913., 173.
111 A/T1913., 200.
112 A/7"1909., 82.
113 Vö. különösen NT 1909. 1. skk., 35. skk.; MOL P987/III/6/2. fol. 6. [1913].
114 1910-ben gróf Haller Györgyné és gróf Teleki Sándorné (Szikra) belépett a FE-be. Vö. MOL P999/II/6. fol. 235, 242. Az utóbbi hamarosan a budapesti Női választójogi világkongresszus előkészítő bizottságának az elnöke lett.
115 Vö. 101. Ij.
116 Vö. Zimmermann, 1997a és b. A NOE-val Való konfliktusokra vonatkozóan kaptam tájékoztatást Edith Wynnertől is.
117 Más területen is messzemenő politikai önkorlátozás kísérte e személyes befolyásoláson alapuló politikát. Az önkorlátozást illetően viszont a NOE is ugyanezen a vonalon haladt. A feministák nyilvános akciói rendszerint termekben tartott rendezvényekre korlátozódtak. Bár előfordult az is, hogy egy üres telekre kimerészkedtek, az utcán azonban soha nem gyűléseztek. Az utóbbiról I. MOL P999/II/6. fol. 105.
118 NYPL SLC A34. Schwimmer Rózsika: lev. másolatául 3. okt. 1.
119 NYPL SLC A32. Schwimmer Rózsika: lev. másolata 1913. máj. 5.; vö. A29. ua. 1912. jan. 22.; Dictionary of American Biography. 1974. 725.
A munkásosztály hőse – interjú John Lennonnal és Yoko Onoval
John Lennon: Gondolkodásomat, tudod, mindig is jellemezte a politikusság. Mindig is érdekelt a politika, és mindig is szemben álltam a fennálló rendszerrel. Persze az elsöprő Beatles-időszak alatt ez háttérbe szorult. Ez eléggé kézenfekvő, hogyha az emberbe gyermekkorában, miként belém is, beleoltják a rendőrség iránti természetes gyűlöletet és félelmet, no meg a hadsereg megvetését, mondván, hogy az valami olyan, ami mindenkit elvisz, majd halottként otthagy valahol. Szóval ez csak egy olyan prolis dolog, ami az ember életkorának előre haladtával megkopik – amikor már család is van, amikor bedarálta a rendszer.
T. A.: Mi lehetett zenei sikereidnek az oka?
J. L.: Ez ugyanolyan hazug dolog volt, mint amit a feketékkel műveltek. Nekik is megengedték, hogy futók, bokszolok vagy a szórakoztató műfaj dolgozói legyenek. Csak a felkínált választási lehetőségeken múlik – a popsztári pálya is egy a néhány közül. Erről szól a Working Class Hero [A munkásosztály hőse] című dalom.
T. A.: Mikor kezdted levetni azt a szerepet, amelyet az egykori Beatles-tagság kényszerített rád?
J. L.: Már a Beatles fénykorában is próbáltam ellene tenni. George [Harrison] ugyancsak. Amikor olykor Amerikában turnéztunk, [az együttes menedzsere, Briar,] Epstein mindig azt papolta, hogy Vietnam ügyében ne jártassuk a szánkat. Hát egyszer George és én megelégeltük ezt, és azt feleltük: „Figyelj, Brian. Ha megkérdeznek bennünket, legközelebb azt fogjuk válaszolni, hogy nem értünk egyet ezzel a háborúval, és legjobb lenne, ha máris befejeznék." így is tettünk. Abban az időben ez eléggé radikális fellépésnek számított, különösen a mi „mesebeli négyesünktől". Én ekkor nyilvánítottam először különvéleményt. Olyan nagy nyomás nehezedett ránk, hogy jóformán nem is volt lehetőségünk megmutatni önmagunkat. Pláne abban a munkatempóban, a szüntelen utazás közepette. A mítoszok és az álmok dicsfénye vett minket körül. Nehéz dolog, ha az ember a császár, és mindenki azt mondja: csodálatosak vagytok. Ha lábai előtt hever minden, a lányok is, nehéz úgy dönteni, hogy nem akarok király lenni, hétköznapi ember leszek. Ami a második politikai akciómat illeti: kijelentettem, hogy a Beatles nagyobb, mint Jézus. Ez tényleg óriásit robbant, Amerikában majdnem lelőttek miatta. Az albumjaimmal meg ezekkel a nyilatkozatokkal nem akarok mást, mint hatással lenni mindazokra az emberekre, akikre tudok. Azt akarom nekik elmondani, hogy az andalító álmoknak vége.
Robin Blackburn: Már annak idején is új szövegekkel énekelték az emberek a Beatles-dalokat. A Sárga tengeralattjárónak például számos változata élt. Az egyiket sztrájkolok is énekelték, így hangzott: „We all live on bread and margarine." [Mind margarinos kenyéren élünk.] Az LSE-n [London School of Economics] ez így szólt: „We all live in a Red LSE". [Mind a vörös LSE-n élünk.]
J. L: Ez tetszik. És annak is örültem, amikor a futballmérkő-zések nézőseregei még a pályafutásunk kezdetén azt énekelték: „All Together Now" [Most mind együtt!] – ez egy másik számunk volt. Jól esett, amikor az amerikai békemozgalom tagjai a Give Peace a Chance [magyarul Őrizd a békét! címmel] dalomat választották, mert azt tényleg éppen rájuk gondolva írtam. Azt reméltem, hogy az 1800-as évek vagy akörüli We shall overcome [Győzni fogunk, meglátod] helyett valami modernebbet fognak énekelni. Szinte kötelességemnek éreztem, hogy olyan dalt írjak, amilyet az emberek poharazgatás vagy tüntetések alkalmából énekelhetnek. Ezért szeretnék most forradalmi számokat írni…
R. B.: Alig akad néhány forradalmi dalunk, és azokat is még a XIX. században szerezték. Sikerült valami olyasmire bukkannod zenei hagyományunkban, ami jól jöhet a forradalmi dalok komponálásához?
J. L: Pályám kezdetén maga a rock-and-roll jelentette a forradalmat a hozzám hasonló korú és helyzetű fiataloknak. Szükségünk volt valami hangos és tiszta dologra, hogy kitörjünk abból az idegenségből és elnyomásból, amely ránk, kölykökre nehezedett.
Yoko Ono: A zenémmel arra akarom az embereket felbujtani, hogy lazítsanak a rájuk nehezedő nyomáson, dolgozzanak, építkezzenek zeném alapjain. Nem kell attól félniük, hogy felépítsék saját énjüket.
R. B.: Gondolom, a munkásvezetés valami ilyesmi lenne.
J. L: Hát nem valami ehhez hasonlót próbáltak Jugoszláviában csinálni?
T. A.: De ahelyett, hogy szabad utat engedtek volna a munkásvezetésnek, nagyfokú politikai irányítást valósítottak meg.
J. L: Úgy tűnik, minden forradalom egyetlen személyiség kultuszába torkollik. Még a kínaiaknak is szükségük van egy apafigurára. Gondolom, ugyanez lesz a helyzet Kubában Chevel és Fidellel… A nyugati típusú kommunizmusban egy képzeletbeli munkás képét kellene megteremtenünk, hogy legyen apafiguránk.
R. B.: …mindaddig, amíg ez nem csak vigasztaló illúzió lenne, hanem létrejön a tényleges munkáshatalom. Ha az ember életét egy tőkés vagy egy apparátcsik irányítja, akkor illúziókkal kell táplálkoznunk…
Y. O.: Az embereknek önmagukban kell bízniuk.
T. A.: Ez a lényeg. Ezt nem lehet puszta rábeszéléssel elérni. A munkásoknak kell megmozdulniuk, birtokba venniük saját gyáraikat, a tőkéseket pedig elküldeni a francba.
J. L: De van itt egy probléma. Minden eddigi forradalom csak akkor tudott kiteljesedni, amikor egy Fidel vagy Marx vagy Lenin vagy valaki, aki értelmiségi volt, meg tudta szólítani a munkásságot. Maguk köré gyűjtöttek pár embert, akiknek a munkások elhitték, hogy el vannak nyomva. Az itteniek meg még fel sem ébredtek. Még mindig azt hiszik, hogy az autó és a tévé a minden.
T. A.: Ez az új, az érdekegyeztetésről szóló, szakszervezet ellenes konzervatív törvényjavaslat, amelyet a kormány mostanában próbál beterjeszteni, egyre több munkást ébreszt rá a valóságra…
J. L: Szerintem ez a törvény végrehajthatatlan. Szerintem a munkások nem fogják betartani. Azt hittem, hogy a [munkáspárti] Wilson-kormány után már nem jöhet rosszabb. De ez az [Edward] Heath-féle konzervatív társaság még nagyobb csalódást kelt bennem. A földalatti szervezeteket állandóan zaklatják, a fekete katonatiszteket már saját otthonaikban sem hagyják nyugodtan élni, ráadásul még több fegyvert adnak el a dél-afrikaiaknak. Ahogy Richard Neville fogalmazott: „Mindössze egy hajszálnyi különbség van Wilson és Heath között. És mi épp ezen a szűk mezsgyén élünk…"
R. B.: De hát te nem csinálsz egyebet, mint megpróbálsz a tőkés társadalom áramlata ellen úszni. Ez borzasztó nehéz…
J. L: Számomra az okozza a gondot, hogy ahogy egyre inkább eltávolodtam az élet valós problémáitól, ugyanúgy távolodtam el a legtöbb munkásosztálybeli embertől is. Minket napjainkban az egyetemi diákság hallgat, és ez nem jó. Mára a Beatles már négy különálló ember. Nincs akkora hatásunk, mint az együttes működésének idején. Az EMI keresztbe tett kettőnk Two Virgins [Két szűz] című lemezének, mert nem tetszett neki. A legutóbb kiadott lemezünknél pedig kicenzúrázták a borítóra nyomtatandó dalszöveget. Rohadtul röhejes és hazug viselkedés – azt, hogy énekeljek, nem tilthatják meg -, de a dalszövegek megjelenéséhez nem mernek hozzájárulni. Micsoda idiotizmus!
R. B.: Az igaz, hogy kevesebb emberhez érsz el, de lehet, hogy így a hatás annál átütőbb.
J. L: Közvetlenül kell a munkásokat megszólítani, főként a fiatalokat. Azért kell velük kezdeni, mert ők tudatában vannak annak, hogy mivel kell szembenézniük. Ezért is énekelek az iskoláról a lemezen. Azt akarom, hogy az emberek rombolják szét a fennálló kereteket: ne engedelmeskedjenek, öltsenek nyelvet és szüntelenül sértegessék a hatalmat.
Y. O.: Mi tényleg nagyon szerencsések vagyunk, mert létrehozhatjuk a magunk valóságát, John és én. De tudjuk, hogy igazából a többi emberhez kellene eljutnunk. Vigyáznunk kell, nehogy a hagyományos módon szólítsuk meg őket – főként ne az államapparátust. Vadonatúj kifejezésmóddal kell meglepnünk az embereket. Ennek a fajta közeledésnek hihetetlen ereje lehet mindaddig, amíg az ember éppen nem azt teszi, amit várnak tőle.
R. B.: Közeledés nélkül lehetetlen új mozgalmat indítani. De végül ez is erőtlenné válik, ha az ember nem építi ki népi támogatottságát.
T. A.: A történelemben még nem volt arra példa, hogy az uralkodó osztály önként lemondott volna hatalmáról. A magam részéről nem látom úgy, mintha ez mostanában másképp lepne.
Y. O.: De a dolgokat azon a hangon, amelyen ez az új zene szól, szóval az új kommunikációs csatornák révén meg lehet változtatni.
J. L: De amikor a tényekről van szó, nem engedik, hogy az emberek valóban dönthessenek. Előadni szabad, táncolni szabad, de semmi valódi hatalom…
Y. O.: Az a baj, hogy beszélhetünk mi itt forradalomról, de ha az emberek nem bíznak önmagukban, akkor bizony újabb és újabb problémák elé néznek.
J. L: Egy forradalom után szembesülni kell a kivívott helyzet fenntartásának feladatával. És meg kell szabadulni az eltérő nézetektől. Természetes dolog, hogy a forradalmároknak különféle elképzelései vannak, hogy ezek alapján frakciókat alkotnak, majd újra átalakulnak – ez a dialektika törvénye, nem igaz? De ezenközben egységesen kell fellépniük az ellenséggel szemben, hogy az új rendet meg tudják szilárdítani. Nem tudom, mi a helyes út.
R. B.: A veszély az, hogy ha már egyszer a forradalmi állam kialakult, egy újabb konzervatív államapparátus igyekszik körülötte kikristályosodni. Ennek a folyamatnak a valószínűsége nagyobb, ha a forradalmat elszigeteli az imperializmus, és az anyagi javak hiánya lép fel.
J. L: Ha egyszer az új hatalom győzött, akkor egy új staus quo-t kell létrehoznia, hogy a gyárak és a vonatok ne álljanak le.
R. B.: Ez igaz, de egy elnyomó államapparátus nem fogja feltétlenül jobban működtetni a gyárat és a vasutat, mint a munkások tennék a forradalmi demokrácia rendszerében.
J. L: így van. De mindannyian burzsoá ösztönöket hordozunk magunkban, mindannyian kifáradunk és örülünk egy kis pihenésnek. Hogyan tudná az ember működtetni és fenntartani forradalmi lelkesedését, ha már egyszer elérte azt, amit kitűzött maga elé. Persze Kínában Mao tartja az emberekben a hitet. De mi lesz, ha Mao eltűnik a színről? Ő is a személyi kultusz eszközéhez folyamodik. Lehet, hogy erre szükség van. Ahogy már mondtam: úgy tűnik, mindenkinek kell egy apafigura. Éppen most olvasom a Hruscsov emlékezik című könyvet. Jó, tudom, hogy ő maga is egy szemét alak, de valószínűleg komolyan gondolta, hogy helytelen dolog egyetlen személyt isteni glóriával övezni. Úgy tűnik, ez nem része a kommunizmus alapgondolatának. Az emberek azonban gyarlók – ez a probléma. Ha átvennénk a hatalmat Angliában, nekünk kellene felszámolni a kapitalizmust, és közben őrizni a nép forradalmi gondolkodásmódját.
T. A.: A személyi kultusz teljesen idegen a marxizmustól, már ami az eszméket illeti.
R. B.:Az a döntő, hogy a forradalmi állam középpontjában tudjunk népi hatalmat kiépíteni.
J. L: Azt hiszem, nem volna nagy munka a fiatalokat idecsábítani. Csak szabad kezet kellene kapniuk, hogy nekitámadhassanak a helyi önkormányzatoknak, vagy hogy lerombolhassák az iskolai tekintélyeket. Mint azok a diákok, akik az egyetemi elnyomás ellen tüntetnek. Ez már létező dolog, csak az embereknek jobban együtt kellene működniük. És a nők is nagyon fontosak. Olyan forradalomról szó sem lehet, amely a nők részvétele és felszabadítása nélkül zajlik. Tudjátok, milyen észrevétlenül oltják az emberbe a férfiak felsőbbrendűségét! Én is csak hosszú idő elteltével ébredtem rá arra, hogy az én férfiúi mivoltom is csonkítja Yoko személyiségének bizonyos területeit. Ő elszánt híve a nők felszabadításának, és nem késlekedett rámutatni az e téren elkövetett hibáimra, amiket én addig a normális viselkedés részének hittem. Ezért érdekel mindig, hogy az önmagukat radikálisnak tekintő emberek miként is gondolkodnak a nőkről.
Y. O.: Nem szerethetünk úgy valakit, hogy az illetővel ne lennénk egyenlőek. Egy csomó nő a biztonsága érdekében ragaszkodik a férfiakhoz. Ez nem szerelem. A nők számára a problémát az jelenti, hogy ha szabadok próbálnak lenni, akkor az rendszerint elmagányosodásukkal jár, mert a legtöbb nő szívesen válik rabszolgává – a férfiak általános örömére.
J. L: Mi a véleményetek a Közös Piacról? A Morning Star ellenzi, hát… nem is tudom. Azt hiszem, hogy ez a kapitalista országok európai konglomerátumához vezetne; de ugyanakkor a munkásmozgalom révén mind a kommunizmus, mind pedig a kapitalizmus megerősödhetne.
T. A.: Nekünk a munkások egyesült Európájáért kell küzdenünk, egy Szocialista Európai Egyesült Államokért, egy vörös Európáért…
J. L: Szédületes elképzelni azt a hatalmat, ami a munkások kezébe kerülhet, Olaszországot, Németországot meg a többieket is ideértve.
T. A.: John, szerinted hogyan tudnánk lerombolni az angliai tőkés rendszert?
J. L: Azt hiszem, csak úgy, ha rádöbbentjük az embereket valódi, elkeserítő helyzetükre, más szóval leromboljuk azt az álomvilágot, amelyben élnek. Azt hiszik, hogy ez egy csodálatos, nyílt beszédű ország, autóik vannak és tévézhetnek, és nem is akarnak ennél többet az élettől. Tudomásul veszik, hogy a fejesek dirigálnak nekik, meg hogy a gyerekeik elhasalnak az iskolában. Még álmodni is a mások álmait álmodják. Rá kell döbbenniük, hogy a feketék és az írek után őket fogja a társadalom kitaszítani. Ha majd már kezdik mindezt átlátni, akkor léphetünk mi működésbe igazán. A munkások majd csak akkor kezdhetik átvenni a hatalmat. Nem az a lényeg, hogy az embereket megvigasztaljuk, hogy jobban érezzék magukat, hanem éppen az, hogy rosszabbul; hogy állandó lenézésnek és megaláztatásnak legyenek kitéve, hogy lássák, mi is az a valódi létminimum.
***
Az interjú évében, 1971-ben lettek népszerűek azok a dalok, amelyek leginkább tükrözték John Lennon politikai nézeteit. Az Imagine, a Working Class Hero (1970), a Power To The People, vagy az I Don't Wanna Be A Soldier megszületéséhez valószínűleg szükség volt a legendás Beatles együttes megszűnésére. John Lennon, a liverpooli zenekar vezetője ugyanis a zene világában véghezvitt forradalmat egy általánosabb, átfogóbb társadalmi forradalom első állomásának tekintette. A világpiaci sikerek folytán azonban a zenekar olyan szerepbe került, amelyben termékeit éppen a társadalmi átalakulás helyettesítőjeként fogyasztották.
A Beatles sem volt teljesen politikamentes. Azzal, hogy a 60-as évek elején Észak-Angliából, munkásszármazású fiatalokként hódították meg a brit, majd az amerikai közönséget, szimbólumai voltak az országban bekövetkezett politikai hangulatváltozásnak. Az 1964 és 1970 között – tizenhárom évi, megszakítás nélküli kormányzás után – ellenzékbe szorult konzervatívok egyik céltáblája volt a zenekar, amelynek népszerűségét így a munkáspárti miniszterelnök, Harold Wilson aknázhatta ki a maga javára. Lefényképeztette magát a Beatles tagjaival, és mint kiemelkedő exportőröket lovagi címre terjesztette fel őket az uralkodóhoz. Kifejezetten politikus szöveget – mint például a Revolution vagy a Money- keveset adott elő a Beatles – John Lennon azonban már ebben az időszakban is kihasználta a színpadi és más közszerepléseket Nagy-Britannia félfeudális rendjének bírálatára.
Liverpool volt az a brit város, amelyben a legnagyobb arányú ír származású népesség élt. Ez pedig nemcsak az ír zenei hagyomány átvételét segítette elő, hanem a lázadó politikai kultúráét is. Az írek, a skótok és a walesiek – a chartistáktól a mai árnyékkormányig – mindig is nagy számban voltak, megtalálhatók a progresszív brit politika élharcosai között. Lennon és több zenésztársa is Liverpool ír közösségéhez tartozott, amely politikai értelemben a Munkáspárt helyi bázisát jelentelte. Amikor 1964-ben Nagy-Britanniában általános választásokat tartottak, Liverpool és környéke volt az a terület, ahol a legnagyobb arányú eltolódás következett be a szavazati arányokban a Munkáspárt javára. Eric Hobsbawm szerint ez egyértelműen azzal magyarázható, hogy „a város nem ír és nem katolikus munkásai végre késznek mutatkoztak arra a pártra szavazni, amely a múltban döntően a helyi ír közösséggel volt azonosítható". Wilson tehát – bár Lennon nem kifejezetten szívelte őt – az exportteljesítményen túl is sokat köszönhetett a Beatles hatásának.
A Beatles 1970-ben szűnt meg. Ezután Lennon a maga útját járta, dalai megírásában nem korlátozták a korábban szigorúan érvényesített marketing-szempontok. Az Imagine-ben olyan világról álmodott, amelyben nincsenek országhatárok, háborúk, vallás, magántulajdon és éhínség, amelyben az emberek megosztják egymás között a világot. Néhány sor nyersfordítása a Working Class Hero-ból: „Amint megszülettél, éreztetik veled, hogy kicsi vagy / Azzal, hogy nem hagynak időt semmire. / A fájdalom oly nagy, hogy semmit sem érzel, / A munkásosztály hősének lenni, az valami! … Amikor már kínoztak és megfélemlítettek huszonvalahány évig, / Azt akarják, hogy válassz egy szakmát, / Amikor már nem tudsz működni, tele vagy félelemmel, / A munkásosztály hősének lenni, az valami!"
Hasonlóképp idézhetjük a Power To The People-ből: „Hatalmat a népnek, de azonnal! / Mondd, hogy forradalmat akarunk, / Jobb, ha már most nekilátunk, / Kelj fel, és menj ki az utcára / Énekelve: hatalmat a népnek! … A munkások milliói a semmiért dolgoznak, / Jobb, ha megadod nekik, ami valójában az övék!" Az I Don't Wanna Be A Soldier – hasonlóan az 1968-as keltezésű Give Peace A Chance-hez – a vietnami háborúval szembeni ellenállás egyik jelképévé vált.
A lemezborítón az illegális sajtó szimbólumaival jelent meg 1972-ben a Some Time in New York City című album, amelynek dalai az írek jogairól, a görög ezredesek diktatúrájának áldozatairól, bebörtönzött polgárjogi harcosokról szóltak. Ezek között található a Woman is the Nigger of the World is, az alábbi sorokkal: „Az asszony a szolgák szolgája / Jobb, ha kimondjuk hangosan / Rákényszerítjük, hogy kihordja és felnevelje gyermekeinket / Aztán elhagyjuk, mert kövér, vén tyúk lett belőle / Aztán mondjuk, mindig otthon a helye / És aztán panaszkodunk, mert túl zárkózott ahhoz, hogy a barátunk legyen / Az asszony a világ négere…"
Mindenki tudta, hogy John Lennon dalai mozgósító erővel bírnak. Olyannyira, hogy amikor az 1971-1972-es időszakban amerikai letelepedési engedélyért folyamodott, maga Nixon elnök foglalkozott ügyével. J. Edgar Hoover FBI-elnökkel és Strom Thurmond (korábbi elnökjelölt) szenátorral együttműködve próbálta késleltetni Lennon és Yoko Ono beutazását. Az aggodalom egyik oka a háború elleni demonstrációktól való félelem volt. A másik az, hogy az Egyesült Államokban az 1972-es választásokon szavazhattak először a 18. életévüket betöltött fiatalok. Az amerikai politikai elit tartott attól, hogy a Lennonék által tervezett koncertek és demonstrációk radikalizálhatják az először szavazó fiatal tömeget, és így hatást gyakorolhatnak a választások kimenetelére.
John Lennonról 288 oldalnyi információt őrzött az FBI. Az információ nyilvánosságáról és a személyiségi jogokról szóló törvények ellenére ennek mind ez idáig kevesebb mint egyharmadába tekinthetett bele Lennon özvegye.
Lennon ismerői, pályatársai és követői mindig is tisztában voltak zenéjének politikai üzenetével. „A béke, az emberek közötti egyenlőség hirdetése Lennon természetes vállalkozása volt" – mondta például Bródy János néhány nappal Lennon halála után. Tizenöt évvel később neves amerikai popzenészek egy 15 dalból álló összeállítást adtak ki John Lennon tiszteletére. A Red Hot Chili Peppers, a Mad Season, a Blues Traveler és más zenekarok egy-egy Lennon-számot dolgoztak fel és adnak elő. A lemez címe: Working Class Hero.
***
Az interjú 1971 márciusában jelent meg a Red Mole-ban, majd ismételten a Red Pepper 1996. februári számában.
(Fordította: Battyán Katalin.)
A kommentárhoz felhasznált irodalom:
Jon Wiener: John Lennon versus the FBI. In.: Professors. Politics and Pop. London, Verso 1991.;
Koltay Gábor (szerk.): John Lennon, 1940-1980. Budapest, Zeneműkiadó, 1981.;
Richard Buskin: John Lennon élete és legendája. Debrecen, Phoenix Kiadó, 1993.
Eric J. Hobsbawm: Industry and Empire. Harmondsworth, Penguin, 1969.
Osztályokról a 90-es években
John Westergaard: Who Gets What? The Hardening of Class Inequality in the Late Twentieth Century.
A könyv három témával foglalkozik: az osztálykülönbségek továbbélésével – sőt megszilárdulásával; a közpolitika változó, az egyenlőtlenséget mérséklő vagy felerősítő szerepével; valamint a kulcsfontosságú osztálykülönbségekkel – e tematika keretében a jólét elosztásával és a társadalmi igazságosság biztosításával. Ezen témák lehetővé teszik, hogy Westergaard cáfolja azt a – többnyire – célirányos eszmét, amely szerint az osztálystruktúra és az osztálytudat halott. Sorra veszi az „osztályhalál" különböző elméleteit, amelyek a foglalkoztatás újjászervezésén, különböző fogyasztási mintákon, háztartási stratégiákon, életciklusokon és választási mintákon alapulnak, majd bemutat egy három szintű elemzési eljárást: először azonosítja a hatalom forrásait a kapitalista társadalomban – a kulcsfontosságú gazdasági erőforrások feletti rendelkezés nyomán – és az ezekkel járó előnyöket; azután feltérképezi az erőforrások feletti rendelkezésben rejlő egyenlőtlenségeknek az életkörülményekre és az egyének lehetőségeire gyakorolt hatását; harmadszor pedig, és csak az előbbi átgondolása után, megvizsgálja az egyén válaszadási lehetőségeit.
Ez a megközelítés alátámasztja azt az érvelését, hogy bár a gazdasági hatalom személytelenebb, mint régen, mégis „szemmel láthatóan létezik egy felső osztály, amely egy még inkább tőkeközpontú gazdaságban gyakorolt uralmán keresztül most még több hatalmat és előnyt élvez Nagy-Britanniában, mint egy-két évtizeddel ezelőtt" (127.). Az 1980-as években a vagyon felhalmozódása egyes személyeknél, s a növekvő jövedelmi egyenlőtlenségek „nyilvánvaló jelei annak, hogy a materialista osztályszerkezet inkább megszilárdult, mintsem fellazult volna" (137.). Ez még akkor is fennáll, ha a nemek szerinti megosztottságot is számba vesszük. Világos, hogy léteznek egyenlőtlenségek férfiak és nők között, de az egyes nemeken belüli megosztottság közel azonos. Tehát míg a nemek szerinti megkülönböztetés az egyenlőtlenségnek egy, az osztálytól elkülöníthető dimenziója, addig a nemek közti egyenlőtlenségek hatásai inkább felerősítik, mint semlegesítik az osztályok szerinti megosztottságot. Hasonló az érvelés a faj és az osztály viszonyát tekintve: az osztály az az elsődleges struktúra, amelyen keresztül a fajjal kapcsolatos egyenlőtlenségek kifejeződnek. A következtetés nem az, hogy „az osztálykülönbségek 'magyarázzák' a nemek és etnikumok közötti egyenlőtlenségeket. Még csak az sem, hogy ez utóbbiak ipso facto eltűnnének, ha valamilyen módon az előbbi megszűnne… Azonban (…) egy hipotetikus, közel osztály-nélküli társadalom kisebb játékteret biztosítana a nemi és etnikai egyenlőtlenségeknek." (146.)
Számos egyéb újszerű megállapítás is fellelhető a műben. Westergaard különösen jól érzékeli a közpolitika viszonyulását a tőkés elosztás – szerinte – két fő szabályához: „a tulajdon és a munkapiaci jövedelmek szabályaihoz" (104.). Különféle közpolitikákat vizsgál, amelyek ugyan módosítják e két szabály hatását, de egyetlen kivételtől eltekintve a progresszív célok és hatások ellenére egyik sem képes jelentős mértékben megváltoztatni a kapitalizmus működési szabályait:
„A minimális megélhetési feltételek szerencsétlenség esetén történő biztosítása, valamint a személyes kockázat jövedelemhez igazodó további csökkentése arra irányul, hogy elkerüljék a profitszerzés és a foglalkoztatás motivációinak összeütközését. Az egyéni lehetőségek egyenlőségének megteremtését célzó intézkedések egy, a liberális kapitalizmussal egyidős törekvésből fakadnak, amelynek megvalósulását a rendszer belső ellentmondásai és a mindennapok társadalmi valósága továbbra is gátolják. A fenti három közül egyik sem mond ki társadalmi igazságosságra vonatkozó normát, amelynek ki kellene töltenie azt az erkölcsi űrt, amely a magánvállalkozásokra épülő gazdaság hozott létre … az újraelosztás szerteágazó módozatai ténylegesen nem jutottak el odáig, hogy akadályozzák az üzleti tevékenységet, vagy hogy megfosszák azt az élet javaihoz való egyenlőtlen hozzáférést előíró szabályaitól." (104.)
Egyetlen kivétel van, ami az elosztást egy bizonyos területen ellenállóvá teszi a magántulajdonnal és a piaci erőkkel szemben. Ahol az emberek képességeikre való tekintet nélkül, szükségleteik szerint, egyenlő alapon férnek hozzá az erőforrásokhoz. Nagy-Britanniában az egészségügyi ellátás áll legközelebb ehhez a modellhez, s habár az egészségügyi ellátás valódi egyenlősége nem valósulhat meg, amíg a létezés egyéb feltételei nem egyenlőek, az mégis megszegi a kapitalista elosztás elveit.
A kapitalista elvek sérülése hatással van az osztályok szerinti meghatározottságra. Míg Westergaard felismeri az állami szektornak mind sajátos voltát, mind változó viszonyulását a tőke szükségleteihez, addig képtelen feloldani azt a szemmel látható paradoxont, hogy bár az egyes állami szerveknek eltérő a tőkével való kapcsolata, a foglalkoztatás formális struktúrája és feltételei mégis kevéssé különböznek. Részben azért képtelen feloldani ezt a paradoxont, mert a termelési viszonyokat viszonylag figyelmen kívül hagyja. Westergaard szerint az állami alkalmazottak csak annyiban munkások, amennyiben „munkájuk – a serkentés, a fenntartás vagy a megóvás által – megfelelően hozzájárul egy kiváltságos célra fordított össztöbblet előállításához, amelyből ők legfeljebb csak korlátozott mértékben részesülnek" (21.). A rendőrség és a hivatásos katonaság éppen ezt a többletet megőrző szerepet tölti be, azonban a klasszikus szocialista elemzés eddig nemigen tekintette őket egyenruhás munkásoknak.
Nyilvánvalóan Westergaard elméleti hozzáállása az oka annak, hogy nem sikerül elég figyelmet fordítania a termelési viszonyokra. Az osztály-nélküliség gondolatának módszeres támadása mellett vitát folytat a strukturalista marxistákkal is, akik az osztályok szerinti meghatározottságot a termelési viszonyokban betöltött helyen keresztül ragadják meg. Westergaard joggal kritizálja az általa vizsgált mű nagy részének absztrakt és klasszifikáló jellegét, mindazonáltal nem sikerül ezt a művet elhelyeznie azon munkák sorában, amelyek válaszként születtek arra a jelenségre, hogy „a kapitalista munkafolyamatot" csaknem teljes egészében kihagyják az elemzésből: ez a jelenség megteremtette a maga formalizmusát is, amelyben az osztályok szerinti tagozódás a termelő eszközök feletti rendelkezés kérdésére redukálódott. Nem beszélve arról, hogy az általa idézett mű az 1970-es években íródott, így napjainkban már alig van hatása, legalábbis eredeti formájában.
Az, hogy főleg ennek a tendenciának a vizsgálatában mélyed el, abból a meggyőződéséből fakad, hogy szerinte a javak elosztásának előtérbe helyezését weberiánus címkével illetik. Ez egy bizonyos fokig ugyan igaz lehet (habár Westergaard erre vonatkozóan nem szolgál példákkal), azonban a dolog lényege nem az, hogy nincs egyetértés a jövedelmek és az erőforrások egyenlőtlen elosztásának kérdésében. Jóval fontosabb az, hogy ezen egyenlőtlen részesedések önmagukban történő vizsgálata figyelmen kívül hagyja, hogy az egyenlőtlenség forrása a termelési viszonyokban rejlik – ezen szemlélet következményeként pedig nem sikerül feltárni a kapitalizmus kulcsfontosságú kizsákmányolási viszonyait. Westergaard a maga módján elfogadja ezt a háromszintű elemzési modelljében. Továbbá elemzésének vannak olyan összetevői, amelyek tökéletesen beleillenek abba a szemléletbe, amely felhasználja a tőke szerepének és az állami alkalmazottak feladatainak elkülönülését, mint fontos osztály meghatározó tényezőt.
Valójában Westergaard a struktúra meghatározására olyan fogalmat használ, amely a kulcsfontosságú erőforrásokhoz való egyenlőtlen hozzáférésen és annak következményeiről – az egyenlőtlen elosztásról – kialakított képén alapul, azonban kevés figyelmet fordít a kizsákmányolásra mint a kapitalista rendszer naponta újratermelődő, központi problémájára. A kizsákmányolás szerinte „a tőkés gazdaság össztöbbletéből való kirekesztés: gyakorlatilag a megtermelt összvagyonból való részesedés arányának megfelelően". (24.) Ez a megállapítás hangsúlyeltolódáshoz vezet. Míg az elosztás eddig csak a termelési viszonyok lenyomata volt, most formailag is fontos osztály meghatározó tényezővé válik: ,A 'kinek mi jut' kérdésének ezért ugyanolyan központi jelentőségűnek kell lennie az osztályok feltérképezésében, mint a 'ki mit csinál' kérdésének" (24.). Ennek hangsúlyozása egy olyan szociáldemokrata programmal cseng össze, mint amilyenről Marx oly lesújtóan írt A gothai program kritikája című művében.
(Fordította: Kocsis Viktória)
Ambivalens identitások
Etienne Balibar – Immanuel Wallerstein: Race, Nation, Classe. Les identités ambiguës. [Rassz, nemzet, osztály. Ambivalens identitás] Edition La Découverte, 1988.
E munka, amelynek érdekessége abból is fakad, hogy a szerzők kifejtik az egymás nézeteit bíráló álláspontjukat, Balibar előszavával indul, Wallerstein utószavával zárul, ily módon formailag is kifejezve az „egységet és az elkülönböződést". A teoretikusok koncepciója egy hároméves, a párizsi Maison des Sciences de l'Homme-ban megtartott szemináriumon formálódott (198587). Balibar közös álláspontnak ad hangot akkor, amikor kijelenti, hogy nem törekedtek sem abszolút teljességre, sem pedig koherenciára, pusztán a kutatás bizonyos útjait akarták kijelölni, és még nagyon korai volna végkövetkeztetéseket levonni. Ugyanakkor remélik, hogy gazdag anyagot nyújtanak az olvasónak a reflexióra és a kritikára. (A szemináriumon még sokan résztvettek, így pl. Samir Amin, Eric Hobsbawm, az azóta elhunyt Ernest Gellner stb.)
Habár azóta végbement a rendszerváltás, ma is változatlanul fontos a kritikai számvetés a szerzők akkori álláspontjával, méghozzá mindenekelőtt a szövegek kortörténeti jelentősége miatt, hiszen Wallerstein és Balibar a „nyugati marxizmus" aktuális vitáihoz kívántak a kor színvonalán hozzászólni. Egyben bizonyos lényeges vonatkozásokban képet kaphatunk arról, hogy^milyen elméleti és módszertani felfogások váltak dominánssá a rendszerváltás érlelődése során egyes kiemelkedő „nyugati marxistáknál".
Az „egyetemes rasszizmusról" szólva Balibar összefoglaló jellegű előszavában kifejti, hogy a rasszizmus tradicionális és új formái előtörnek, s ehhez hozzájárult a dekolonizáció is, amely új, konfliktusokkal terhes megosztottságokat hozott létre. Egyik vezérmotívuma a rasszizmussal kapcsolatos gondolatmeneteknek, hogy a polgári ideológia és ezen belül a humanizmus univerzalizmusa korántsem összeegyeztethetetlen a hierarchiák és kizárások rendszerével (mindenekelőtt a rasszizmusról és a szexizmusról van szó). Wallerstein az univerzalizmust a piacformára, az akkumulációs folyamat univerzalitására vezeti vissza, a rasszizmust pedig a munkaerőnek a centrumon, illetve a periférián megvalósuló egyenlőtlen értékelésére, végül pedig a szexizmust arra az ellentétre, ami a „férfi-munka" és a háztartásban megvalósuló női „nem-munka" közt áll fenn. Balibar álláspontja szerint viszont a rasszizmus szóban forgó sajátos alakja a nacionalizmussal függ össze. „A történelmi nemzet" kérdéséről szólva a szerzők a nép és a nemzet kategóriáját elemzik, Balibar diakronikusan, amennyiben a nemzetforma fejlődését vizsgálja, Wallerstein pedig szinkronikusan, azt elemezve, hogy mi a szerepe a nemzeti felépítménynek a világgazdaság többi politikai intézménye között. Míg azonban Balibar az osztályharcokat abba a nemzeti keretbe illeszti, amely ugyanakkor e harcok antitézisét alkotja, addig Wallerstein a nemzeti formát az osztályharcok régiójába utalja. Wallerstein továbbá a „nép" létrejöttének három nagy történelmi formáját különbözteti meg, ezek a faj (le race, die Rasse, magyarul az elterjedt közhasználatnak megfelelően és hibásan a fajta helyett a faj), a nemzet valamint az etnicitás, s ezek a maguk részéről a világgazdaság különböző struktúráira utalnak. Balibar ezzel szemben a világgazdagság konstituálásában nagy szerepet tulajdonít a politikai formák pluralitásának. A nép (mint fiktív etnicitás) konstituálásában a hegemónia létrejötte a döntő, s azoknak az intézményeknek a szerepe, amelyek a nyelvi és a fajtabeli közösség létrejöttéhez vezetnek. Ugyanakkor mindketten olyan történelmi konstrukciókként értelmezik a nemzetet és a népet, amelyek révén a mai intézmények és antagonizmusok az egyéni identitások létrehozása érdekében a múltba vetíthetők.
„Az osztályok: polarizáció és túldetermináció" kérdéseiről szólva Balibar kiemeli, hogy míg Wallerstein fenntartja a magánvaló és magáértvaló osztály megkülönböztetését, ő nem. Ugyanakkor az ilyen és hasonló véleménykülönbségek ellenére a következő nézetekben megegyeznek: Marxnak igaza volt az osztályok polarizációját illetően – a kapitalizmusban az osztályoknak nincs ideáltípusa, azonban léteznek (a proletariátusról és a burzsoáziáról szólva) a proletarizálódás és az elpolgáriasodás folyamatai,, továbbá a „burzsoát" sokrétűbben kell meghatározni, mint pusztán a profitot akkumulálót (vagy akár produktív befektetőt). E fogalomról szólva szintén felszínre kerül a szerzők különböző nemzeti tradíciója: a francia Balibar a hazájában elterjedt (Engelstől eredő) előítéletre reagál, szerinte a burzsoá-kapitalista nem parazita. Ezzel szemben Wallerstein a hazájában, az USA-ban fogant menedzser-mítoszt bírálva azt bizonyítja, hogy a burzsoá nem az arisztokrata ellentéte. A szerzők továbbá megegyeznek abban, hogy a „fejlett országokban" az osztálykülönbségeket az általános iskoláztatás nemcsak reprodukálja, hanem produkálja is, eszköze a káderek kiválasztásának, és egy olyan ideológiai apparátust testesít meg, amely a társadalmi különbségeket, elválasztottságokat naturalizálja a fizikai és a szellemi munka, valamint a végrehajtó és az irányító munka szétválasztásával. És ez a fajta naturalizálás, amely a szerzők szerint szorosan összefügg a rasszizmussal, nem kevésbé hatékony, mint a privilégiumok más legitimációi. Nincs azonban szó arról – így Balibar -, hogy e közös elméleti megfontolások hatására közös álláspontra jutnának: míg Wallerstein szerint a csoporttudat erősebb, mint az osztálytudat, (vagy pedig az előbbi az utóbbi megvalósulási formáját testesíti meg), míg továbbá a rasszizmust az osztálystruktúra kifejeződésének tekinti, addig Balibar szerint a rasszizmus a politikai elidegenedés olyan sajátos formája, amely az osztályharcokat a nacionalizmus régiójában jellemzi (a proletariátus rasszizálódása, az ouvrierizmus, az osztálykonszenzus válság esetén stb.).
Balibar összefoglaló jellegű előszavában leszögezi, hogy a harmadik világ pauperizált tömegeinek és Nyugat-Európa „új proletárjainak" a gyakorlatban közös ellenfelük az intézményes rasszizmus és ennek tömeghatása. Ezért Balibar szerint új alapokon kell megfogalmazni azt az osztályideológiát, amely szembe tud szegülni a nacionalizmussal. Ennek egy olyan hatékony antirasszizmus a feltétele, amely már meg is határozza ennek az ideológiának a tartalmát.
Nos, miután egy mégoly elvont, ám átfogó jellegű képei alkothatunk a műben foglalt problematikáról, a következőkben vázlatosan ismertetek néhány kérdéskört. Ezután kritikai reflexióimra térek ki. s«~
Mindenekelőtt a rasszizmusról van szó, s ezen belül is arról a Balibar által megfogalmazott kérdésről, hogy létezik-e neo-rasszizmus (I. az ugyanilyen című fejezetben). Leszögezi, hogy a rasszizmus elméleti dimenziója, ma éppúgy, mint régen, nem elsődleges jelentőségű, hiszen olyan totális szociális jelenségről van szó, amely számos praxisformát tartalmaz, éppúgy magában foglalja az erőszak alkalmazását, mint a lenézést, a semmibevételt, az intoleranciát, a lealacsonyítást és a kizsákmányolást. Emellett tartalmaz a szegregáció agyrémével összefüggő olyan nézeteket, mint amilyenek pl. a társadalom megtisztítása mindazoktól, akik „radikálisan mások". A hangulatok és érzések specifikus megszervezéséről van tehát szó, s eközben sztereotip formát nyer a rasszizmus alanya és tárgya: akiket tárgyként érint a rasszizmus, arra kényszerülnek, hogy magukat közösségként vegyék tudomásul – szemben a rasszisták közösségével.
Balibar rámutat, hogy a rasszisták áldozatainak szempontjából a tettnek és a tetthez való átmenetnek elsőbbsége van a rasszista tanokkal szemben, s a tetteket nem korlátozzák a fizikai erőszakra és a diszkriminálásokra, hanem belefoglalják a szavak által gyakorolt erőszakot is. Ugyanakkor, függetlenül attól, hogy honnan származnak a rasszista nézetek (az uralkodó vagy a neki alávetett osztályokból), mindenképpen az értelmiség racionalizálja azt az elméletet, amely nélkül nem lehetséges rasszizmus. A neorasszizmus a bevándorláshoz kapcsolódik, ahhoz a jelenséghez, amelyben megfordul a lakosság mozgási iránya a régi gyarmatok és a régi „anyaországok" között. Egy olyan, „rasszok nélküli rasszizmusról" van szó, amelynek uralkodó motívuma többé nem a biológiai öröklődés, hanem a kulturális különbségek megszüntethetetlen jellege. Ezen az alapon körvonalazódik a határok fenntartásának szükségessége. Balibar azt elemzi a továbbiakban, hogyan járult hozzá Lévi-Strauss elmélete (eszerint minden kultúra egyformán komplex és egyaránt szükséges az emberi fejlődéshez) ahhoz a felfogáshoz, hogy a kulturális keveredések, a kulturális distanciák megszüntetése káros hatású. Arról van tehát szó, hogy átmenet ment végbe: a fajokról szóló, a történelemben a fajok harcát „felmutató" elmélet helyett immár a társadalmon belüli „etnikai viszonyok" (vagy rassz-viszonyok) alkotják az elmélet centrális tárgyát. Ez a differenciális vagy metarasszizmus rehabilitálja az irracionális mozgalmakat, a kollektív agresszivitást és az erőszakot, a. xenofóbiát.
Balibar kifejti, hogy ez „a rasszok nélküli rasszizmus" nem is olyan új; előfutára és prototípusa az antiszemitizmus, hiszen a modern antiszemitizmus már kulturális rasszizmus: itt a tulajdonképpen megfoghatatlan, azonosíthatatlan testi jegyek nem önmagukat reprezentálják, hanem inkább egy lelki alkatot, szellemi örökséget nyilvánítanak ki. A zsidóság lényege eszerint abban rejlik, hogy sajátos kulturális örökségként a morális züllesz-tés eleme. (Ebben az értelemben mutat rá Ruth Benedict arra, hogy H. S. Chamberlain sem fizikai vonásaik vagy származásuk alapján különböztette meg a zsidókat, hanem ellenségnek tekintette őket, sajátos gondolkodási és tevékenységi módjuk miatt. „Az ember nagyonis gyorsan zsidóvá válhat.") Ezért formáját tekintve elmondható, hogy a jelenlegi differenciális rasszizmus egyfajta általánosított antiszemitizmus. Ez a mozzanat lényeges pl. a Franciaországban uralkodó arabellenesség megértéséhez. Állandóan felcserélik az arabságot és az iszlámot: az iszlámról olyan képet alakítanák ki, hogy ez összeegyeztethetetlen az európai gondolkodással és ideológiai egyeduralomra tör. Abban a mértékben azonban, ahogyan a népcsoportok mozgása felerősödik, újragondolják a nemzetállamok határainak fogalmát. Ennek jegyében a határok „társadalmi profilaktikus" funkciót töltenek majd be, míg a technológiai változások hatására az osztály harcban egyre nagyobb szerepet tölt be az egyenlőtlen iskoláztatás, s egyáltalán a szellemi hierarchia.
Immánuel Wallerstein az „Ideológiai feszültségek a kapitalizmusban: Univerzalizmus verzus szexizmus és rasszizmus" c. fejezetben azt a feszültséget elemzi, ami az „Alle Menschen werden Brüder" („Minden ember testvérré lesz") fennen hirdetett univerzalizmusa és a testvériesülésből ugyanakkor a nőket kizáró jellege közt áll fenn.
A rendszert ideológiailag legitimáló univerzalizmus ellentétben áll a rasszista és a szexista struktúrákkal, s ez az ellentét jelentős szerepet játszik magának a rendszernek a dinamikájában. Koránt sincs arról szó, hogy az egymással szembenállók tábora képviselné az univerzalizmust, illetve a rasszizmust, a szexizmust: elmondható, hogy általában ugyanazok és egyszerre azonosulnak az egymást kizáró, ám ilyenként nem tudatosított nézetekkel. Már a XVIII. században, a felvilágosodás ideológiájában úgy fogalmazódott meg az univerzalizmus ideológiája, hogy a nők mellett a nem-fehérek kiszorultak belőle. Az univerzalista ideológiát létrehívó-fenntartó okok magában a társadalmi-gazdasági valóságban rejlenek: a kapitalista világrendszer lényege a végtelen tőkeakkumuláció, elengedhetetlen mechanizmusa a mindennek áruvá változtatása, s ily módon minden partikularitás kizárása. Mindennek két következménye is van, s ez különösen a munkaerő-árura vonatkozik: a „szabad utat kell adni a szorgalmasnak" jelszava megvalósításához számos intézmény járult hozzá (pl. a nyilvános oktatás stb.), eredményeként pedig létrejött az úgynevezett teljesítmény-társadalom. A valóságban azonban a kifejtett munkáért nem jár egyenlő díjazás, az egyenlőségre való hivatkozás tarthatatlan, és ezért politikailag a teljesítmény-társadalom az egyik legkevésbé stabil rendszer. Ezáltal alapozódik meg a szexizmus és a rasszizmus jelentősége. A prekapitalista történelmi formációkban a xenofóbia úgy hatott, hogy „fizikailag" zárták ki a „barbárokat" a közösségből, ám az expanzióban lévő tőkés rendszernek az összmunkaerőre van szüksége. Ugyanakkor az uralmon lévők a termelési költségeket, ezen belül a munkaerő újratermelési költségeit, valamint azokat a kiadásokat, amelyeket a munkásság politikai tiltakozásának leszerelése követel meg, a minimumra akarják csökkenteni. A rasszizmus az a varázsformula, amely összhangba hozza ezeket a célokat. Hajdan a meghódított majd megtérített őslakosságot (túl azon a korszakon, amikor még legyilkolták őket) integrálták a dolgozó lakosságba, persze „képességeik" szintjén, tehát a foglalkoztatottsági és bérskála legalacsonyabb fokán.
A rasszizmus a munkásság „etnizálásának" funkcióját látja el. Mindig is létezik a teljesítmények és javadalmazásaik hierarchikus rendszere, habár változó, alakuló formában, és mindig lesznek olyanok, akik a rendszer „négerei". Ha pedig kevés olyan fekete lesz, akire ezt a szerepet lehetne ruházni, akkor kitalálják a „fehér nigger" kategóriáját. A rasszizmus ezen állandó, ám mozgékonyan formaváltoztató jellegében igen hasznos funkciót tölt be. Lehetővé teszi azoknak kijelölését, akik a legigénytelenebb munkákat végzik és a legalacsonyabb béreket kapják, lehetővé teszi a családokon, a közösségeken belül a felnövekvőknek ebben a szellemben történő szocializációját.
A rasszizmus szorosan összefügg a szexizmussal. A jelzett alacsony bérek csak azért lehetségesek, mert a bérmunkások egy olyan háztartási struktúrában élnek, ahol a nők (valamint az öregek és a fiatalok) úgy hoznak létre a tőkések számára többletértéket, hogy ezért egy fillért sem kapnak, munkájukat mint „nem-munkát" veszik számításba. Kitalálják a „háziasszony" fogalmát és megállapítják, hogy nem végez munkát,,,csak„a háztartást vezeti".
A rasszizmus fokozódása vezet az ellenséggé stilizált csoport teljes kiirtásához, mint amilyen pl. a zsidók kiirtása-volt a nácik által, ám az ilyen és az ehhez hasonló irracionális ideológiákkal és praxisokkal nemcsak az áldozatok szegülnek szembe, hanem azok a gazdasági-hatalmi struktúrák is, amelyeknek legfőbb célja az etnizált, ám ugyanakkor produktív munkásság.
Vajon milyen eredményekkel járna az univerzalizmus fokozódása, extrémmé válása? Tendenciáját tekintve kibontakozhatna a munkateljesítmények és javadalmazásaik egy olyan ténylegesen egalitárius elosztása, amelyben az etnikai származás és a nemek szerinti megkülönböztetés többé már nem játszana szerepet. Ehhez azonban törvényi és intézményi változásokra lenne szükség, mi több, az etnikai minták belsővé tett, elsajátított formáinak meghaladására is. Ezért a rasszizmus könnyebben csaphat át extrém formába, mint az univerzalizmus. Fellelhető azonban egyfajta cikk-cakk minta e feszültségek történelmi alakulása során, amely hasonló azokhoz az ingadozásokhoz (amelyekkel részben össze is függ), mint amilyenek a gazdasági expanzió és összehúzódás folyamatai. A tőkés gazdaság állandósuló strukturális válságával párhuzamosan egyre inkább fokozódik a feszültség az univerzalizmus és a rasszizmus/szexizmus között, és ez az a tulajdonképpeni ideológiai és intézményi terep, ahol a fennállón túlmutató rendszert körvonalazhatjuk. Arról a rendszerről van szó, amelynek többé nem lesz szüksége sem az univerzalista, sem a rasszista-szexista ideológiára.
„A nemzet-forma: történelem és ideológia" c. tanulmányban Balibar a nemzet-eredetek és nemzeti folytonosságok mítoszát hatékony ideológiai formaként elemzi. Braudel és Wallerstein nyomán azt tartja, hogy a nemzetek létrejöttét nem a tőkés piac absztrakciójával összefüggésben kell magyarázni, hanem beta-goltságában abban a konkrét történeti világgazdasági rendszerben, amely a centrum és a periféria formájában szerveződik és nyer hierarchikus alakzatot. Ennek a rendszernek különböző akkumulációs formái vannak, és az egyenlőtlen csere és az uralom jellemzi. A nemzeti forma jelentősége abban rejlik, hogy helyi szinten lehetővé tette az osztályharcok korlátozását, és hogy kialakította a tulajdonképpeni, azaz az állami burzsoáziát. Ez a burzsoázia, pontosabban ezek a nemzeti burzsoáziák gyakorolták egyrészt a politikai, a gazdasági és a kulturális hegemóniát – és ugyanakkor ez a hegemónia alakította is őket. Balibar a továbbiakban elemzi azt a problémát, hogy csak a periférián, illetve a félperiférián maradt tér a nemzeti fejlődés számára hogy mit jelent a szociális nemzeti állam fogalma. Ami ez utóbbit illeti: ez az állam behatol nemcsak a gazdasági reprodukcióba, hanem az ember képzésébe, a családi struktúrába és egyáltalán, áthatja az egész „privát életet". Az egyének egzisztenciája, tartozzanak bármely osztályba, alá van rendelve nemzeti állampolgári létezésüknek. Balibar elemzi továbbá, hogy mit jelent a nép mint imaginárius formáció: nem lévén etnikai bázisa és ugyanakkor áthatják az osztálykonfliktusok, a népnek állandóan nemzeti közösségként kell konstituálnia önmagát. Az „ideológiai államapparátusok" jelentős szerepet játszanak az etnicitás létrehozásában, ahogyan ezt Althusser vázolta, hangsúlyozva, hogy az uralkodó ideológia a polgári társadalomban immár nem a család-egyház, hanem a család-iskola régiójában rejlik.
Elméleti szinten összefüggés áll fenn a társadalmi formációk egyenes vonalú fejlődése és annak kritikátlan elfogadása közt, hogy a nemzeti állam a politikai intézmények legmagasabb és örökéletű formája.
Wallerstein utószavában hangsúlyozza, hogy amennyiben a munkásosztály a partikularizmus eszméivel azonosul, annyiban gyakran ösztönösen is attól a képmutató univerzalizmustól igyekszik megszabadulni, amely elleplezi az egyenlőtlenséget és a társadalmi polarizációt. A nemzet, a faj és az osztály fogalmai azért népszerűek, mert menekvési lehetőséget ígérnek az elnyomottak számára.
Nos, élve a szerzők által javasolt reflexióval és kritikával, inkább csak jelzésszerűen néhány ellenvetést tennék. Balibar szerint a marxi elemzések többértelműek, hiszen állandóan ingadoznak a gazdasági, illetve a politikai vonatkozások között. Marx egyrészt azt tartja, hogy a tőkés termelési viszonyok bizonyos pontokon ellentétükbe csapnak át, innen a válság és a forradalom. Másrészt ezzel szemben a marxi elemzések azon a kezdettől fogva meglévő tényen alapulnak, hogy az emberi munkaerőt nem lehet az áru állapotára redukálni – és éppen e redukálással szemben bontakozik ki a szervezett ellenállás, a tulajdonképpeni, a rendszer megdöntésére irányuló osztályharc. Balibar egyenesen meghökkentőnek tartja, hogy e két ellentétes álláspontból Marx egyaránt levezethetőnek tartja a kisajátítók kisajátítását mint a tagadás tagadását. Szerintem azonban talán inkább az tűnik meghökkentőnek, hogy a marxisták Althusserig és rajta túl (Balibar ugyanis Althusser szerzőtársa volt) nem rekonstruálták a tulajdonképpeni politikai gazdaságtani aspektus „tőalakját" Marxnál, holott ez felfedezéseinek centrumában áll. Hiszen Marx ifjúkorától kezdve mindvégig úgy ábrázolta (adott esetben) a tőkés gazdaság tőalakját, mint a más számára való, elidegenült tárgyiasulás kényszerét és mint idegen munka elsajátítását. Nem volt tehát szüksége rá, hogy egy tisztán gazdasági (értsd: a politikai viszonyoktól mentesen elgondolt) pólustól eltávolodva egy másik szférában, a politikaiban lelje meg az antago-nizmus, s így az alullévők ellenállásának bázisát. A tőkés termelési viszonyok által formameghatározott munkában immanensen adott volt az, amit majd a politikai szféra bontakoztat ki: az ellenállás szükségessége. Ahol eredeti egység van a marxi műben, ott az értelmezők – nem ismerve fel az egység elméleti alapját, a társadalmi-gazdasági formameghatározás kategóriáját – ellentétet konstruálnak, s ennek alapján vetik szét a marxi művet. Ezért igen problematikusnak tűnik, amikor Balibar arról szól, hogy Marx fogalmaival kell meghaladni magát Marxot…
Hasonlóképpen nem tűnik elfogadhatónak az a nemcsak Balibarnál fellelhető módszertani állásfoglalás, amely annak alapján értelmezi a marxizmust, ahogyan a „reális szocializmusban" érvényesült és megvalósult. Ki ne tudná – főként a tudós nyugati marxisták körében -, hogy a szocializmus egy országban való felépítésének lehetősége és valósága egy hírhedt sztálini tétel, amelynek első kiemelkedő kritikusa, Trockij, már elutasította a marxi eszméknek ezt a sztálini megtagadását. Miért kellett ennek és a többi marxista által megfogalmazott kritikának veszendőbe mennie? Ez az itt ható módszertani elv a hie et nunc történeti konstellációját emeli piedesztálra, ennek rendeli alá és szolgáltatja ki az elméletet, közönyösen az igaz és a hamis megkülönböztetése iránt (192.).
Wallerstein bírálja Marx koncepcióját a forradalmakról (165.), és arról értekezik, hogy az immár nemsokára történelmi végéhez érkező tőkés világrendszer egy szükségszerű átmeneti korszakba jut, ám ez az átmenet nem elkerülhetetlenül a szocializmushoz, azaz egy olyan egalitárius társadalomhoz vezet, amelyben az áruforma megszűnésével kizárólag használati értékeket termelnek majd. Wallerstein azt is mondja, hogy sorsunk kulcskérdése az átmenet stratégiája. De hát micsoda stratégiáról lehet szó, ha az átmenetnek nincs objektív és egyben az elméleti tudat által anticipálható fő tendenciája? A „nyugati marxizmus" ebben a kérdésben szerencsére nem egységes, gondoljunk csak Ernest Mandel művére (Marxist Economic Theory. I-II., 1962., 1968.), amelyben Marx szellemében mindmáig is maradandó érvénnyel ábrázolta az átmeneti korszak tendenciáját, jellegét és eredményét. Ám hivatkozási alapul szolgálhat magának Wallersteinnek is egy korábbi álláspontja (From Feudalism to Capitalism: Transition or Transitions. 1977.). Itt Schumpejerrel egyetértésben állapította meg, hogy a kapitalizmusból a szocializmusba való átmenet korai szakaszának kortársai. Félreértés ne essék: nem öncélúan állítom szembe ezeket az egymásnak ellentmondó álláspontokat, hanem azért, mert fontos volna megérteni az álláspont-megváltoztatás miértjét. A „nyugati" és a „keleti" marxisták túlnyomó többsége kezdettől fogva nem értette meg az átmeneti korszak jellegét, s főként innen eredt az elméletet bomlasztó, devalváló eklektika. A képlet egyszerű: Balibar is kimondta, hogy az átmeneti korszak maga a szocializmus. (Étienne Balibar: Sur la dictature du proletariat. Maspéro, 1976. 44. „Az elkerülhetetlen átmenet fázisa, amely egy egész történelmi korszakot jelent – habár Lenin és a bolsevikok alábecsülték tartamát – maga a szocializmus.") Ezt az uralkodó hamis paradigmát nevezte Jánosi Ferenc „formafelcserélésnek", feltárva az elméletet és a gyakorlatot, a magát az egész rendszert bomlasztó ellentmondásokat. Mivel a gyakorlat cáfolta az elméletet, rossz fény vetült az elméletre és persze arra a gyakorlatra is, amely semmiképpen nem akart megfelelni a szocializmus magasrendű kritériumainak. Mindmáig érvényesül ennek az eklektikának a hatása – ahogyan tegnap könyvtárnyi irodalom született arról (a többi között a magyar úgynevezett demokratikus ellenzék és emigráns szárnyának művei), hogy mit vétett a valóságban az átmeneti korszak kezdetét megtestesítő rendszer a szocializmus kritériumai ellen, úgy napjainkban ugyanennek a szellemnek a jegyében szerveződik a neosztálinista irányzat. Ez utóbbi szintén a szocializmus meglétének híján marasztalja el a rendszert, a XX. kongresszustól kezdve felbomlásáig. Mindkét kritika szerves összefüggésben áll az ismeretes sztálini állásponttal, csakhogy az előbbi irányzat a „nem tudják, de teszik" szellemében jár el, hiszen Marxra hivatkozik…
A valóságban minden ellentmondása, torzsága ellenére, a relatíve fejletlen termelőerők szintjén, a hidegháború stb. közepette a „koránjött jóléti állam" főként nálunk, leginkább humanista alakjában paternalista módon széleskörűen kísérelte meg biztosítani azokat a szociális jogokat, amelyeket napjainkban a tőkés offenzíva visszavesz. (Kell-e mondani, hogy e visszavétel jogosultságát kívánja alátámasztani a „koránjött" jelző?) Sokszorosan is későn jött és túl rövid ideig is állt fent a többi közt a romák számára, akiket alig tudott kimozdítani abból az archaikus elmaradottságukból, amelynek ma még sötétebb bugyraiba süllyednek vissza. Ugyanakkor a rendszer paternalista jellegének hatására – kell-e egyáltalán mondani – az egyének még a szociális jogokat is egyfajta közönybe burkolt természetadta evidenciával gyakorolták. Teljesen máshogy értelmezik a szerzők ezt a múltat. Wallerstein az önmagáértvaló osztály tevékenységének nevezi a nemzeti felszabadító mozgalmak mellett az új társadalmi mozgalmakat, valamint a szocialista országok antibürokratikus mozgalmait. (Ami ez utóbbit illeti: ezen a nyomvonalon haladva dolgozta ki terjedelmes könyvét Hilary Wainwright, a többi közt a Fideszben ünnepelve a „forradalmi rendszerváltás" előfutárát…) A „nyugati marxisták" jelentős része nem értette meg a rendszerváltást, hiszen általánosan elterjedt volt az a nézet, amit a többi közt Balibar is képvisel, hogy tudniillik ez a rendszer államkapitalista volt – némely a kommunizmusba mutató proletár tendenciával, ahogyan ezt Balibar kiegészíti, Maóra hivatkozva. Bibó István jobban megértette ezt a rendszert és 1956-ot, mint a „nyugati marxisták" többsége. Ezért ír pl. Balibar arról, hogy ezekben a rendszerekben forradalmi osztályharcok mentek végbe (Kína, Lengyelország), és ennek jegyében ambivalens a marxizmus jelene. Hiszen egyrészt úgy tűnik, mintha a marxizmushoz való viszony még mindig megosztaná a világot, másrészt viszont az is igaz, hogy az osztályharcok sohasem ott vannak, ahol a marxizmus szerint lenniük kellene. Balibar szerint a marxizmus részt vett saját forradalmi programjának meghaladásában, mert e program feltételei (az osztályharcok, a kapitalizmus különös formája) már megszűntek – részben éppen a marxizmus közvetett hatására (192.). Másrészt „a szocializmus felépülése" során a (vagy egy bizonyos) marxizmus proklamálta saját megvalósulását; a marxizmus bizonyos elemei behatoltak a formális intézményekbe. És éppen itt került sor klasszikus típusú osztályharcokra.
Mindez Balibar szerint a marxizmus történelmi hatásában feltáruló „meglepő ellentmondásosság". Csakhogy a forradalmi program a maga általánosságában meghaladhatatlan; tisztázandó volna továbbá, hogy milyen különös ideológia (is) tárgyiasult a „felépült szocializmusban", és miért nem voltak, nem is lehettek klasszikus osztályharcok ezek a rendszerellenes mozgalmak.
A marxi tradícióból Balibarnál és Wallersteinnél egyaránt fennmarad a többletmunkát kifejtők és azt elsajátítok ellentéte, nem látják azonban az előbbiekben az emancipáció potenciális hordozóját. Hozzájárul ehhez az a Wallerstein által elemzett körülmény, hogy a munkásosztály ritkán válik magánvalóból önmagáértvaló osztállyá. Hiányoznak azonban – úgy tűnik – a miérttel kapcsolatos elemzések, amelyek politikai, szervezeti és nem utolsósorban elméleti okokra utalnának vissza, miközben felmerülne a marxista teoretikusok felelőssége is. Evidensebb – így Balibar – a munkások vonzódása a jobboldali populizmushoz, de hát mit is tehetnének (kérdezhetünk vissza), ha nem létezik a szociális jogok baloldali képviselete. Napjainkban azonban Dahrendorf hangsúlyozza, hogy mindenekelőtt a süllyedő középosztály válik a szélsőjobboldal prédájává.
A közvetlen termelők osztályáról szólva is a már jelzett módszertani elv érvényesül: az „éppígylét" megörökítése, általános érvényűvé tétele. Máshogyan kifejezve: mert ennek az osztálynak nincs megfelelő forradalmi szervezete, megújult elmélete és stratégiája, ezért magánvalóságát úgy ábrázolják, mint egyfajta természetadta adottságot.
Magáértvalóságát pedig – mint fentebb jeleztem – ott mutatják fel, ahol valójában nem létezik.
Minél inkább hangsúlyozza a szerzőpár, hogy napjainkban „válságrasszizmus" van, hogy a kapitalizmus strukturális válsága szítja a neorasszizmust, annál kevésbé tűnik megalapozottnak a tétel, hogy a megújítandó elmélet tartalmát az antirasszizmusnak kell alkotnia, hogy a munkásoknak a rasszizmusban kell felismerniük fő ellenségüket.
A tőkés centrumnak ma már ki kell löknie magából a feleslegessé vált vendégmunkásokat. Ezért gyakorlatát tekintve rasszista módon jár el, ugyanakkor deklaratíve elítéli a rasszizmust. Juppé gyakorlati rasszizmusának ideológiai megfelelője az az univerzalizmus, amelynek jegyében elítéli Le Pen „elméletileg" kifejezett rasszizmusát. Csinálni lehet, sőt kell is, de populista módon nem szabad beszélni róla. (Igaza van Wallensteinnek és Balibarnak: akkor is, azóta is, az univerzalizmus képmutató és sajátos partikularizmusok leplezője.) Az ideológiai antirasszizmus ebben az összefüggésben az uralkodó hatalom eszköze éppúgy, mint maga a vendégmunkásokat stb. kitoloncoló gyakorlat. De rasszizmus és antirasszizmus között ezáltal csak „fent" relativizálódik a határvonal, „lent" nem: a tömeges tiltakozások az Abu Jamalok, a kurdok, a romák, a zsidók, a palesztinok, a baszk politikai foglyok, a vendégmunkások, a menekültek stb. halálos fenyegetettsége, diszkriminációja, az őket érő atrocitások ellen, a kezdődő összefogások az „Európa-erőd" ellen a szabadságjogok érvényesítésének érdekében stb. az általános emancipáció szükségszerű lépcsőfokaiként érvényesülhetnek. Ám csak akkor, ha részeivé válnak egy, a tőkés rendszeren túlmutató stratégiának. " ■ .
Éppen ezért – úgy tűnik – nem az antirasszizmusnak kell alkotnia az elmélet tartalmát és nem az univerzalizmus„és a rasszizmus/szexizmus közti feszültség ideológiai és intézményes terében kell keresni a kitörési lehetőséget a tőkés rendszerből (Wallerstein, 48.). Balibar továbbá azt is mondja, hogy az utóbbi években a munkások harcai (angol bányászok, francia vasmunkások és vasúti dolgozók) részlegesek és védekező jellegűek voltak, olyanok, amelyeknek a kollektív jövő számára nincs jelentőségük. A szociális konfliktuspotenciál új formákat öltött, s ezek lényegesen jelentősebbek. Ilyenek a generációs konfliktusok, a környezet veszélyeztetettségével kapcsolatos, valamint az etnikai konfliktusok és a nemzetközi terrorizmus (195.). Másutt azért Balibar azt is mondja, hogy az alapvető osztályellentétek áthatnak mindenfajta konfliktustípust.
Ha tehát vannak is ellentétes jellegű utalások, végül is a tőkés társadalom ellentmondásai között túlnyomó jellegre tesz szert az univerzalizmus-rasszizmus/szexizmus közti feszültség, pedig Wallerstein másutt ezt egy derivált ellentmondásként értelmezi. A formációelmélet feladásával a stratégia a senki földjére került, a közvetlen termelők osztálya, habár létezik, kontúrok nélkül, még potenciális tartást is nélkülözve egzisztál. Wallerstein úgy fejezi be utószavát, hogy az univerzalizmus és szexizmus/rasszizmus nem tézis-antitézisként viszonyulnak egymáshoz, amelynek szintézisére számíthatunk, „hanem inkább olyan közös hálót alkotnak, amelyben az uralom és a felszabadulás egyaránt visszatükröződnek. Történelmi feladatunk ezt a hálót feloldani és ebben az értelemben mindig az a feladatunk, hogy megragadjuk saját ambivalenciáinkat. Mert nem vagyunk több és kevesebb, mint saját történelmi rendszerünk integráns alkotóelemei." (278.) Ez a háló azonban még szorosabbra fonódik körénk, ha az áttörési pontot nem az uralom és a felszabadulás eredeti régiójában keressük, ha továbbá az ambivalenciák elhomályosítják a változatlanul egyértelműt, a végtelenül sokszínű társadalmi lét alaptónusát, ha egybemosódnak a lényeg és a különös megjelenési formák, ez utóbbi dominanciájával. A következményekről nem is szólva, hiszen hogyan is lehetne itt és most számba venni, hogy miért és hogyan került az elmélet középpontjába és nyert adekvát vagy nem-adekvát értelmezést ez vagy az a fogalom, ha már egyszer feltárul az elméleti alapok szétesettsége. Az alapoktól kiindulva kellene elkezdeni a vitát.
Szemben a démonnal
Az egyén szeresse a hazát vagy a haza szeresse az egyént? Bumeráng-e az etnikai identitás, illetve a multikulturalizmus? Öngól-e a nemzeti önrendelkezésért, a kollektív jogokért való küzdelem? Mi a pozitív diszkrimináció fonákja? Szülhet-e többletjog jogfosztást? Hány történelem van? Mi fán terem a posztmodern fajelmélet? Ezek a kérdések merültek fel bennem Gombár Csaba új könyvét olvasva. A Magammal vitázom című tanulmánykötetet felesleges iskolásán ismertetni, márcsak azért is, mert nyolc írásból hét másodközlés. Kivételt csupán a legérdekesebb – esszébe hajló – értekezés, a „Világ etnikumai, szeparálódjatok!" képez. Az alábbiakban tehát a szerző által felvetett problémákra reagálok – széljegyzetszerűen.
Az egyén és a haza viszonyát a határainkon túl élő magyar kisebbségek vonatkozásában feszegeti a kiadvány. Gombár szerint a nemzetpolitikusok rosszallják, ha valaki orvosi hivatása jobb gyakorlása vagy gyermeke előnyösebb iskoláztatása miatt Székelyföldről Bukarestbe, Bécsbe vagy Buenos Airesbe költözik. Helytelenítik, hogy elhagyja a vártát, hogy hűtlen a-hazához. Az egyént, aki amúgy is nehéz vállalkozásba kezd, lelkiismeretfurdalásba kergetik, előírva számára a kívánatos identitást. Miért nem mondhatja végre imaginárius közösségeinek, így egyházának, nemzetállamának és etnikai csoportjának az egyes ember, hogy „Ne zavarjátok a köreimet!"?
Az individualizmus története századokon átnyúló mentegetődzés. A rendiség ellen lázadó egyén hol a nemzet, hol az osztály közösségéhez csatlakozott, ma viszont a gazdasági háttérbe szorítás vagy a hivatalos nemzetállamba kényszerítés az etnikai fölszabadítási mozgalmakba löki. S ez az egyén szempontjából újabb zsákutca. Noha az egyház által legitimált állam sokat merített a vallási közösség hitéből, az osztályállam az osztályöntudatból, a nemzetállam meg a nemzeti érzésből, ideje, hogy az állam megálljon a maga lábán, hogy csupán az állampolgárok közössége legyen. Nem lehet mindörökké elhanyagolni az egyéni szabadság vágyából eredő erőt.
A nemzetállamot – állapítja meg Gombár – ma két irányból morzsolják. Kívülről a globálisan jelentkező informális és gazdasági folyamatok, belülről pedig a különböző etnikai mozgalmak. Számára az etnikai identitás a multikulturalizmus új formája, amely ártatlan tudományos fogalomból egyre gyakrabban lesz bumeráng. Leszögezi, hogy minden kultúra ápolásra érdemes, de ha ez a gondozás fontosabbá válik, mint a biztonságpolitika vagy az adókérdés, akkor baj van – akkor a társadalom szemlélete már etnizálódott. Amíg a kultúra régen gyógyírt kínált a vallási és a politikai dezintegrálódásra, addig ma inkább elválaszt, mintsem összeköt. Amíg a sokfajú társadalomban az egységes kulturális modell kiegyenlítette az etnikai sokszínűséget, addig a sokkultúrájú társadalomban, úgy tűnik, épp a kultúra válik a türelmetlenség forrásává.
A kultúra elvének védelme alatt Alain Finkelkraut szerint újjáalakult a fajelmélet. S igaza van, ha a kultúrát nem mint valamire való törekvést fogjuk fel, hanem mint eredetet, akkor fajelméletet gyártunk. Ha ugyanis a kultúrák egyenrangúak, akkor csupán a harc lehet érintkezésük formája. A kultúrák azonban nem egyenrangúak, az köztük a fejlettebb, amelyikben az egyén jobban leszakadhat a közösség köldökzsinórjáról. „A mi transzcendenciától kiürült világunkban a kulturális identitás garantálja azokat a barbár hagyományokat, amelyek igazolására Isten már nem képes" – olvashatjuk A gondolat veresége című műben. Elég ha a bűnözők testi büntetésére, a klitorisz kimetszésére, a vegyes házasságok tilalmára stb. gondolunk, és rögvest hiszünk a francia filozófusnak.
A nemzeti önrendelkezés és a kollektív jog öngól jellegéről a következőket mondanám. Az előbbit Wilson elnök és Lenin egyaránt igenelte, mondván, minden nemzet élhet vele. Az utóbbit pedig a hazai politika piedesztálra emelt témája. De mi dönti el, hogy kik alkothatnak nemzetet? A nagyhatalmi geopolitika vagy a szembenálló közösségek fegyverei? És kik élhetnek az önrendelkezés jogával? Az amerikai négereket és a magyar cigányokat is megilleti ez a jog? Lehet, hogy azokat igazolja az idő, akik a nemzetek önrendelkezési jogát megvalósíthatatlannak tartották? És akik most bármely országban kollektív jogokat követelnek, gondolnak arra, hogy egy közjogilag elkülönült közösség bármikor megvádolható kollektív bűnösséggel? Az etnikai válaszfalak állami intézményesítésével az egyén identitást zsaroló közösségekbe kényszerül, és ismételten pórul jár. Összegezve: mind az önrendelkezési, mind a kollektív jog privilégiumokat termel ahelyett, hogy megszüntetné őket.
Most nézzük meg a pozitív diszkrimináció fonákját! Ami a történelmi igazságszolgáltatás nézőpontjából jó szándék, az az egyén szempontjából kontraszelekció. Ha nem elég, hogy tanulni vágyok, hogy munkába szeretnék állni, hogy megpályáznék valamit, előbb lajstromba kell vetetni magam „etnikailag", akkor nem vagyok szabad. Az etnikai választóvonalak intézményes meghúzásával – írja Gombár – a nemzetpolitika hívei ugyanazt teszik, mint az államszocialista bürokraták annak idején a származás szerinti kategorizálással. Az egyes ember szempontjából a pozitív diszkrimináció fonákja nyilvánvaló. Amerikában az ún. affirmatív akciókkal nem véletlenül nem értek el komoly eredményeket.
Az 1989-ben módosított alkotmánnyal és az 1993-as etnikai kisebbségekről szóló törvénnyel az etnicitás a jogrendbe került. Paradoxon, de többletjogból is eredhet jogfosztás. Ha kiskun-, jászkun- és nagykunügyi minisztériumokat hoznánk létre, akkor azok előbb-utóbb megszülnék a kiskun-, jászkun-, nagykun-problémákat. Ha katolikus- és protestánsügyi minisztériumokat szerveznénk, akkor felerősödnének a már elhalványodott katolikus-protestáns ellentétek. Az etnizáló társadalomszemlélet oda vezethet, hogy Pásztó és Salgótarján térségében összeütköznek és kölcsönös etnikai tisztogatásba kezdenek a Palóc Népi Fel-szabadítási Hadsereg és a Matyó Nemzeti Megmentési Front csapatai. Ez nem vicc, ez multikulturális lehetőség.
A posztmodern gondolkodók szerint nincs igazság, csak többé-kevésbé igazolható vélemények vannak, nincs személyiség, mert az csak az állandóan változó struktúrák hálójának a metszéspontja. De ahogy Lukács György mondja, nincs ártatlan egyetemi előadás, nincs ártatlan kávéházi beszélgetés. Amíg a művészet területén a posztmodern nem veszélyes, addig az életben – a II. János Pál emlegette – új barbárságba csaphat át. Hisz a posztmodern ember összetéveszti privát érdekének követelését az autonómia iránti vággyal, és viselkedését nem befolyásolja semmiféle tekintély. Ám ez csak azért van, mert – Finkelkraut szavaival élve – a tekintély evidenciáját korunkban felváltotta az evidencia tekintélye, és a szabadság a csatornaváltás lehetőségévé silányult.
A történelemmel kapcsolatban két álláspont létezik. 1. Nincs történelem, csak történelmek vannak. Ez az Európa-centrizmussal szemben szimpatikus gondolat, mert nem hiszi, hogy a fehér ember küldetése a történelmen kívüli/alatti népek civilizálása. De ha a történelmek egyenrangúak, akkor köztük csak az erőszak dönthet. 2. Egy történelem van, és az a kapitalizmusban alakult ki, annak előtte csupán helyi történelmek voltak. Marx szerint pl. a gyarmatosítás gyalázatos, de helyénvaló, mert szétzúzza a prekapitalista struktúrákat. Persze levezethető ebből az álláspontból az is, hogy csak a mi történelmünk, a mi kultúránk az igazi.
A világtörténelem nagyjából egységesíti a kiváltságosok és a diszkrimináltak életmódját (persze Belgiumban másként, mint Ukrajnában), mert felbomlasztja a természetadta vagy annak látszó helyi történelmeket. A cigányközösségek pl. a századforduló után felbomlottak, ugyanakkor ki is rekesztődtek a társadalom vérkeringéséből. Hasonló az ezredvégi vendégmunkások helyzete, akiket előbb befogadnak, majd kitaszítanak. Az USA-ban zöld kártya nélkül a minimális órabérnek csak a felét lehet megkeresni. A világszellem ennek ellenére ma a McDonald'son lovagol. Noha kiszorítja a prágai kiskocsmákat és a budapesti kerthelyiségeket, noha Indiába exportálja a szennyezett környezetet, noha a térségre erőlteti az amerikai giccset, de ha csak az emberevő törzsfőnökök és a kommersz amerikai akciófilmek között választhatok, akkor szemlesütve és fogcsikorgatva az utóbbira szavazok. Miután nem vonz a csecsen önrendelkezés és autonómia, ami lefejezések és megkövezések, valamint kéz- és láblevágások legalizálásába torkollik.
Az 1989-es korfordulót Ralf Dahrendorf szerint három egyesülés, Németország, Európa és a beszédmód egyesülése jellemzi. Ehhez teszi hozzá Gombár, hogy a bipoláris világrend kettős beszédmódját, sajnos, nem egy értelmes, univerzális nyelv váltotta föl, hanem az etnikai nacionalizmusok folyományaképpen a miniatűr diskurzusok egymásra lefordíthatatlan hangzavara. Dunának, Oltnak más a hangja – mondaná a költő ma. Az etnizáló társadalomszemlélet démonával egyelőre senki nem veszi fel a küzdelmet, de legalább néhányan, így Gombár Csaba is, már szembenéznek vele.